Читаем Архил...? #3 полностью

— Но несколько боёв вы слили по просьбе Капоне. — Вставил Сергей улыбаясь.

— Было и такое. — Согласился Росс. — Но меня именно попросили.

— Это не важно сейчас. Рассказывайте дальше.

— У меня осталось много поклонников. И с их помощью удалось переправить нас сюда.

— Сомневаюсь, что люди стали бы нам помогать даже за большие деньги, если бы не популярность Барни. — Вставил Френсис.

— Может, просветите о причине своей популярности? — Спросил Сергей.

— О варварская страна! — Вздохнул Росс. — Я пока единственный чемпион мира по боксу в трёх весовых категориях сразу. Правда не весь мир об этом знает. — С досадой добавил он.

— Я слышал о вас. — Неожиданно заговорил Гришаев. — Вас даже дважды признавали боксёром года.

— Ну наконец-то! — Обрадовался Барни. — Получается, меня и здесь знают.

— Рад за вас. Но давайте вернёмся к нашей проблеме. — Прервал их Сергей.

— Вы приняли решение? — Спросил его Френсис.

— Минутку.

Сергей нащупал в кармане переговорник для связи со старшим сопровождения.

— Взяли всех? — Мысленно спросил он, когда связь установилась.

— Да. Я у них на квартире. Спят. Шесть человек.

— Что удалось выяснить?

— Агенты Федерального Бюро Расследований США. Здесь неофициально. Приставлены наблюдать за преступником, незаконно покинувшим страну. Им приказано не вмешиваться. Только слежка. Связь через помощника посла США Уилсона раз в неделю. В экстренных ситуациях — звонок по телефону.

— Понял тебя. Пусть спят. Оставь одного из бойцов на дежурстве. Потом решим, что с ними делать. Сколько до следующего сеанса связи с помощником?

— Четыре дня.

— Нормально. Действуйте. — Закончил Сергей разговор. — За вами действительно следили агенты ФБР. Мои люди всех их взяли. Возможно, они нам пригодятся.

— Ноги в тазик с цементом и на дно. — Буркнул Росс.

— Не вижу причины для подобного поступка. — Холодно проговорил Сергей. — Если вам нужна моя помощь, то прошу забыть про мафиозные замашки. Это понятно?

— Понятно. — Мрачно ответил Барни. — Что от нас требуется, чтобы вы помогли мистеру Капоне?

* * *

Нед наблюдала за работой принтера. Здоровенная бандура, жутко визжа иголками головки, быстро распечатывала строчку за строчкой.

Ёмкость памяти компьютера, который они сделали с Сергеем для лаборатории, можно сказать, была бесконечной. Но стековая архитектура и низкая тактовая частота являлись серьёзным препятствием при работе с реальными задачами. Правда, даже так, этот недокомпьютер умудрялся тянуть на себе всю лабораторию с её многочисленными техническими процессами. Ещё и на принтер оставалось.

Хотя лабораторией назвать это производство уже язык не поворачивался. Огромные подвальные помещения старого здания были забиты самодельным, но при этом самым передовым в это время оборудованием. И все эти станки и агрегаты требовали контроля и управления. Учёные, опираясь на записи Сергея, наконец наладили выпуск транзисторов для КВ и нижнего УКВ диапазона.

Кристаллы транзисторов не собирали в отдельные корпуса, а сразу устанавливали на гибридные сборки будущих радиостанций и приёмников. Отдельно пытались наладить выпуск цифровых КМОП микросхем. Но работа по этому направлению была в самом начале.

Огромным преимуществом было то, что лаборатория не испытывала никаких проблем с чистыми веществами. Если нужны были примеси, то их специально добавляли. Вместо того чтобы искать способ, как от них избавиться.

— Товарищ Нед, пойдёмте, поедим. — Позвал её один из сотрудников. Молодой совсем парнишка, которого в числе прочих выдернули прямо с фронта.

— Сейчас иду. — Нед подошла к принтеру и проверила количество бумаги в подающем рулоне.

Отсутствие качественной бумаги для принтера, оказалось неожиданным преимуществом. Распечатка велась с рулона и так же сворачивалась в рулон. Стало трудно “потерять” листок-другой с секретными сведениями.

Убедившись, что бумаги достаточно, Нед закрыла крышку и пошла в бытовку.

На столе, кроме всего прочего, лежала копчёная рыбина на расстеленной газетке. Она одуряюще пахла.

— Откуда такое сокровище? — Удивилась девушка.

— Из моря. — Ответил улыбающийся во весь рот парнишка, который тем не менее отвечал за производство транзисторов.

Как то так вышло, что маститые корифеи предпочитали заниматься исследованиями, свалив отработанные процессы вот на такую молодёжь.

— Немцы перестали соваться в наши северные моря. — Вставил сидящий за столом вместе со всеми Давыдов. — Рыбаки теперь ходят на промысел. Вот и нам перепало немного от их улова.

— Тогда чего ждём? Почему не едим? — Удивилась Нед.

— Да вот. — Давыдов кашлянул в кулак, пряча улыбку. — Молодые люди хотят есть рыбу, нарезанную женской рукой.

— Так позвали бы тётку Глафиру. — Улыбнулась девушка, поняв их замысел. Тётка Глафира была мощной бабищей, но ума ей хватало только на орудование шваброй. — Она вам и порежет. А если хорошо попросите, то просто кусками нарвёт эту рыбку.

— Лучше вы порежьте. — Чуть не жалобно сказал другой молодой специалист.

— В цирк вам надо сходить. Не наигрались ещё в детство. — Сказала Нед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архил...?

Похожие книги