Читаем Архил...? #4 полностью

— Хорошо. Скажи, что ты ему дашь амулет, с помощью которого он сможет поговорить со мной. Но при этом способе общения нельзя соврать. Собеседник это сразу узнает.

— Он ответил, что ему известно про эти амулеты и приветствует честный разговор. Ещё он благодарит за оказанную честь.

— Вот это я понимаю подход к делу! Не то, что у Берии. — Усмехнулся Сергей. — Передай ему амулет. Поговорим.

— Добрый день, Сергей. — Поприветствовал его Татэкава.

— И тебе привет, Ёсицугу. Что у тебя за неотложная проблема появилась?

— Скорее не проблема, а вариант её решения.

— Я слушаю.

— А ты разве не читаешь мои мысли?

— Зачем? Мы разговариваем. Я могу понять, правду ли ты говоришь, и мне этого достаточно. — Произнёс в ответ Сергей, между тем уже посмотревший поверхностные мысли японца. — Ты тоже можешь в какой-то мере уловить истинность моих слов и намерений.

— Это честь для меня, Сергей. — Серьёзно произнёс Татэкава.

— Давай вернёмся к твоему решению проблемы. — Напомнил он.

— Сталин — очень сложный человек. Мне будет трудно убедить императора сдаться ему, но Япония может сдаться лично тебе.

— Понимаешь Ёсицугу, меньше всего я хочу, чтобы мне кто-то сдавался, и вы в том числе. — Ответил Сергей. — Ведь тогда я возьму на себя ответственность за Японию. Устал я уже от ответственности, а тут опять целая страна на шею. — Он помолчал, обдумывая предложение Татэкавы. — Но если не будет другого выхода, то я это сделаю. Отсюда возникает ещё один вопрос. Согласится император на подобную авантюру? Надо всё обдумать и обговорить с ним, прежде чем принимать решение.

— Император нам дан богом. Ты, Сергей, почти бог! Император согласится сдаться и служить богу!

— Ну, это ты загнул, конечно, и вдобавок хитришь. Но подобная трактовка как нельзя лучше подойдёт для широких масс населения. — Сергей снова задумался. — Ёсицугу, вам ведь придётся оставить почти все завоёванные земли. Согласится на это император?

— Император устал от войны, в которую мы ввязались. У нас есть два пути. Продолжать её и попробовать удержать захваченные земли, восстанавливая и создавая заново промышленность на новых территориях. Только подобный вариант выглядит как туман над утренней водой. Ничего не видно и ненадолго. После окончания войны в Европе, американцы и их союзники направят все силы на наше уничтожение. Я слишком хорошо знаю историю, чтобы надеяться на благосклонность американцев к покорённым народам. — Татэкава был явно расстроен подобной перспективой. — Второй вариант — это прекращение войны на наших условиях. Мы вернём часть захваченной территории, потребовав с проигравших плату за это. Попробуем договориться с американцами, выплатив им компенсацию. Но второй план неосуществим без поддержки сильной страны.

— Это меня ты считаешь сильной страной? — Усмехнулся Сергей.

— А разве нет? — В голосе японца проскользнули весёлые нотки. — Ты в состоянии, не прилагая больших усилий, поменять любое, неугодное тебе, правительство. Или я неправ?

— Если бы смена правительств была решающим аргументом, то в мире главенствовала бы Якудза. Или я неправ? — Вернул шпильку Сергей. — Не только угрозы играют роль, но и экономические возможности государства.

— Сергей, ты давно интересовался своими экономическими возможностями?

— Честно говоря, вообще не обращал на это внимание. — Ответил тот. — Холодильник полный и ладно.

— Холодильник! — Рассмеялся Татэкава. — Твои финансовые накопления превосходят бюджеты многих развитых государств. Поинтересуйся у своей женщины, на сколько сотен миллионов рублей в день ты становишься богаче.

— Прям так и сотен миллионов. — Не поверил Сергей.

— Ты же видишь, что я тебя не обманываю. — С укоризной произнёс Татэкава.

— Вижу. И как только вашу разведсеть вампиры проглядели. — Пробормотал он задумчиво.

— Если знать слабое место, то любого можно ввести в заблуждение. — Поучительно заметил японец.

— Я тебя понял. Оставим пока шпионские игры. — Сказал Сергей, взяв на заметку промелькнувшие мысли Татэкавы о принципе создания разведывательной сети под носом у вампиров. — Ладно. Что получите вы, я понял. А зачем это мне?

— В твоём распоряжении, Сергей, будет вся Япония, включая двухмиллионную армию солдат, готовых умереть за тебя.

— И императора. — Иронично добавил Сергей. — Только после проверки и наказания всех военных преступников от этой армии мало что останется. В их число входит также принц Ясака, устроивший резню в Нанкине. Как на это посмотрит император?

— Это дальний родственник императора. Он не будет возражать. Более того, император предвидел такой шаг с твоей стороны. Только есть просьба, не предавать это широкой огласке. Что же касается остальных военных преступников в руководстве страны…

— Я понял тебя Ёсицугу. — Ухмыльнулся Сергей. — Надоело императору быть болванчиком, и он надеется с моей помощью решить сразу несколько проблем.

— Ты сам видишь. Я честен перед тобой, Сергей. Если мой император может одним ударом покончить с несколькими проблемами, то я горжусь таким императором!

Перейти на страницу:

Все книги серии Архил...?

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы