Читаем Архил...? #4 полностью

— Паника в высшем свете, товарищ Сталин. — Усмехнулся тот. — Те, кто не успел сбежать, уже вовсю дают показания. После публикации которых, идут массовые аресты.

— На основе газетных материалов? — Не поверил Сталин. — Их же ни один суд не примет во внимание.

— Вы же знаете, как легко вампиры могут заставить говорить правду любого. Они всего-навсего предложили свои услуги Скотленд-ярду. Так что даже арестовывать никого не пришлось. Полицейские просят только ответить на несколько вопросов, а вампир производит своё воздействие. Этого более чем хватает. В общем, Англии сейчас не до войн и ультиматумов.

* * *

— Ну что? Думаешь, выдержит? — Спросил Сергей, откручивая наручные крепления, которыми Рона была пристёгнута к массивному столу, вырезанному из корабельной бронеплиты.

— Если меня выдержал, то новичков тоже выдержит. — Ответила вампирша. — Можешь сам проверить, если есть желание.

— Желание то есть, но вдруг я его погну? Тогда другой стол мы опять будем два дня ждать. Лучше рискнём с тем, что имеем. Грохнем тварь, в крайнем случае.

Сергей открутил гайки на зажиме с одной руки и перешёл ко второй.

— Или она нас грохнет. — Иронично возразила Рона.

— Двоих не успеет. Я сбегу подальше, пока она тебя есть будет. — Серьёзно ответил Сергей. — Я ещё молодой, и мне меня жалко! — Добавил он, не сдержав улыбки. — Давай вставай. — Сергей отошёл от стола, установленного в центре самого большого помещения тюрьмы, и крикнул помогавшим им вампирам. — Несите!

Глава 24

Нед рассматривала вырезанные из тварей органы через диагност.

— Как-то маловато энергии, по сравнению с тем объёмом, что они высосали из наших людей и техники. — Сказала она.

— Эта не совсем та энергия, к которой мы привыкли, хотя и очень похожа. — Ответила вампирша, возглавляющая исследовательскую группу. — На самом деле мы видим только отголоски этой странной энергии. Лишь из-за её высокой концентрации в извлечённых органах она стала заметна. Возможно, эта энергия присутствует также в других органах и тканях, но мы её просто не видим, по причине низкого содержания. Предполагаю, что надо дорабатывать диагност. Скорее всего, есть ещё диапазон ему пока недоступный.

— Это плетение создавалось для других условий в другом мире. Удивительно, что оно хоть так здесь работает. — Вздохнув, сказала Нед. — Вы уже прикинули возможные изменения в его структуре?

— Пока только начали. — Ответила вампирша. — Сейчас ребята работают в этом направлении. В теории должно получиться, а на практике сможем попробовать, когда командир освободится. Но есть проблема сохранности органов. Охлаждение помогает предохранить ткани от разложения, но не препятствует рассеиванию энергии в пространстве.

— А серебряный контейнер пробовали?

— Конечно. Но с ним о сохранности вообще говорить не приходится. Ткани этого существа, любые мягкие ткани, — Уточнила вампирша. — Распадаются при соприкосновении с серебром. Попросту говоря, гниют прямо на глазах. Мы провели гистологические исследования. Клетки начинают разрушаться не столько из-за самого серебра, сколько из-за воздействия, оказываемого им на расстоянии. Не обязательно, чтобы был физический контакт. — Пояснила она. — Серебряная иголка, покрытая слоем лака, также пагубно влияет на клетки тканей, как и голый металл.

— В них стреляли серебряными пулями. — Напомнила Нед.

— Шкура этих существ, пока они не умерли, имела аномальную прочность. При этом время контакта пули с телом было очень коротким. Максимум десятые доли секунды. Этого недостаточно для эффективного воздействия и нанесения ощутимого вреда. Надо минимум единицы секунд. Мы сейчас разрабатываем состав с высоким содержанием серебра, который будет прилипать к месту попадания. Возможно, он будет более эффективен.

— Подумайте над пулей-шприцем из мод-ала. — Посоветовала Нед.

— Эти существа умеют разрушать мод-ал. — Напомнила вампирша. — Вряд ли они будут эффективны.

— Сама же говорила, о коротком времени воздействия. Что работает в одну сторону, то должно работать и в другую. Шприцу требуется пробить кожу, создав усилие выше порогового на ограниченном участке, и впрыснуть серебросодержащую жидкость. Не думаю, что шприц-пуля успеет разрушиться за миллисекунды, необходимые для этого. А остриё иглы из мод-ала можно сделать сколь угодно тонким с сохранением прочности.

Вампирша поставила заметку в своём браслете.

— Интересная мысль, но давай вернёмся к этим органам. Изначально насыщенность энергией у лежащих перед тобой органов была разной. Функция, исполняемая ими в организме, тоже неизвестна. Похожи на какие-то железы, но на мёртвом теле точно это установить проблематично. — Вампирша задумалась ненадолго, а потом продолжила. — Внутренние органы у этих существ слабо напоминают человеческие, и у обоих предоставленных трупов сильно не походят друг на друга. Как будто это два разных вида. Впрочем, строение тела тоже имеет значительные отличия.

— То есть, это не связано с тем, что одно существо получилось из тела мужчины, а другое женщины? — Уточнила Нед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архил...?

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы