— Ты не можешь этого сделать! Он спас большинство из нас. От его руки были убиты множество драконов! Он наш спаситель, — вступился за меня Макаров, а другие мастера гильдий, ну из тех, что остались живы и при своих конечностях, согласно кивнули, с легкой неприязнью поглядев на безжизненное тело принцессы. Мира тем временем облачилась в другую, более сильную форму, отчетливо понимая, что в случае драки ей понадобятся все возможные силы. Душа Сатаны Ситри, она её так называет. В этой форме её одежда сменяется на длинный черный плащ с высоким, того же цвета воротником, бело-голубой фрак с корсетом, поддерживаемый двумя ремнями. На голове по бокам у нее вырастают толстые рога, а на ногах появляется синяя маркировка. Ноги ее как бы окутаны пламенем. По моим данным это её сильнейшая форма и одолеть её в этом облике непросто даже Лексусу или Гилдартсу. Недаром она волшебница S класса.
Напряжение в зале для приема гостей нарастало в геометрической прогрессии. Около меня стояла Мира полностью в боевой форме и прожигала гневным взглядом всех поблизости, ну кроме своих. Остальные маги гильдий, даже Саблезубы, переводили потрясенный взгляд с меня на короля и обратно.
Я стоял в дальнем конце зала, а король Фиора метал в меня злые взгляды. Прием сорвался и маги, наблюдая за нами, судорожно думали, как им быть. С одной стороны, им приказал сам король Фиора, а с другой, совершенно не хотелось трогать мага, который убивал драконов в бою один на один.
— Тогда я изгоняю тебя из Фиора, Гарол, — лязгнул голос короля.
— Ты не можешь изгнать меня. Я богоизбранный волшебник и имею право жить где захочу.
— Я лишаю тебя звания богоизбранного!!! — сорвался на фальцет голос монарха. Его глаза налились кровью, а в ауре распустилась ярость и ненависть ко мне.
— Его присваиваешь не ты, и не тебе его лишать, — отрезал я. Это действительно так. Статус богоизбранного мага присваивается Советом магов, обычно по рекомендации уже состоящего там. Макаров, Джура и Яджима согласно кивнули на мои слова.
— Вон отсюда!!! — проорал карлик в короне, а я кивнул Макарову и переместился в Хвост феи, не забыв поцеловать опешившую от моего демарша Миру.
Гильдия встретила меня легким запустением. Там присутствовали Елена, Биска, Альзак и еще несколько человек, которые не захотели пойти на Игры. Непривычная тишина была развеяна легким хлопком от моей телепортации. Остальные, увидев, что это я, резко успокоились и отправились по своим делам. Я же ждал и спустя где-то два часа в гильдии появился разъяренный Макаров, испускающий волны силы.
— Гарол! Объясни немедленно, что это только что было!? Ты хоть представляешь, что будет дальше с гильдией? Нашу гильдию объявят темной и закроют, а если мы не подчинимся короне, то на нас объявят охоту и истребят.
— Мастер. Я поступил так, как считал правильным. Конечно убитых с того света я не верну, но…, - перед глазами вновь встал образ Джувии, — совершить правосудие, я был вправе.
— Ты должен был сказать об этом мне.
— И что бы ты сделал? — иронично поднял я бровь, — Высказал королю? Это понятно. А потом? Что было бы потом? Ну наказал бы её наш король, лишением косметики к примеру, однако это не научило бы её ценить чужую жизнь.
— А смерть, по-твоему, лучше научит? — гневно спросил Макаров, подавив невольную улыбку от моих слов о наказании косметикой.
— Ну она относительно жива, я не разрушал её душу до основания и она пока хранится здесь, — показал я посох. На матово-темной поверхности Черного обсидиана Фраи на секунду мелькнуло лицо Хисуи замершее в диком ужасе. Макаров заметил это, но продолжил разговор.
— Гарол, это очень серьезно. Вот что прикажешь мне теперь делать? — старый карлик устало рухнул на ближайшую скамью
— Мастер, вам решать. Я поступил верно, и извиняться за это не обязан.
— Я пока не говорил остальным, но в данной ситуации обязан сделать все, чтобы защитить гильдию.
— О чем вы, Мастер? — недоумевал я.
— Я вынужден изгнать тебя из Хвоста феи, — тяжело роняя слова, ответил Макаров с аурой полной вины и решимости.
Я же стоял, словно громом пораженный. Меня изгоняют из гильдии. Это что-то новенькое за века моей жизни.
— Я не хочу этого делать, Гарол, и знаю, что это плохое решение, но когда ты ушел, монарх насел на меня и хотел натравить на тебя и на гильдию всех волшебников Фиора. Он порывался даже дать прощение темным гильдиям, если они принесут твою голову. Поэтому, чтобы гильдия пострадала как можно меньше, я вынужден пойти на подобный шаг.
— Хорошо, — сказал я, выдохнув. С другой стороны, я практически ничего не потерял. Заодно освободится время для поиска одной затерянной библиотеки, о которой мне как-то рассказывала синеволосая магесса слова. Эта библиотека расположена где-то в лесах Фиора и там собраны практически все знания по магии. Я когда узнал о ней, то во мне загорелась жажда знаний. Библиотеки Хвоста феи, Владыки призраков и некоторые отделы королевского архива магии, были мной прочитаны и навсегда запомнены в моей шестой оболочке души