Читаем Архимаг в матроске. Трилогия полностью

Не, порвать не получается. Мне неудобно, я не могу нормально ухватиться за него. Только кончиками пальцев. И когда тяну, он мне ещё и горло сдавливает.

Хорошо, посчитаем, что у меня осталось. Я могу стать очень сильным, могу повесить на себя различные щиты, могу лечить у себя не слишком тяжёлые раны или отравление. Наверное, смогу ещё применить Фонтан Маны. И… и всё. Ещё Зайка у меня есть. Как с таким набором бежать? Силой не пробиться однозначно. Улететь теперь не получится. Пожалуй, придётся-таки захватывать султана в плен и шантажом добиться снятия с меня ошейника. А тогда уже и улетать. Некрасиво, но иного выхода не вижу.

– Ладно, Мишаня, пошли спать. На сегодня побег отменяется. Придётся подождать.

– А почему? Что случилось?

– Погода сегодня не лётная…


– Леона, у меня приказ султана срочно перевести Вас в общее здание. В Ваших комнатах уже идёт уборка.

– Чего? Это зачем?

– Сегодня вечером к Вам придёт султан.

– Для чего?

– Глупый вопрос. Для того, для чего он Вас и купил.

– А как же карантин?

– Вовану принесли отчёт о Вашем осмотре лекарями. Вы безоговорочно признаны абсолютно здоровой. Он не утерпел и приказал отменить карантин для Вас.

– Блин. И что делать?

– Почему Вы не бежали этой ночью?

– У меня проблемы. Мне нужно снять ошейник. Руитано, можете достать ножницы по металлу?

– Могу, но не сегодня. Завтра принесу.

– Завтра? А сегодня я что с Вованом буду делать? Можно убедить его не приходить ко мне?

– Нереально. Я с трудом смог оттянуть его визит до вечера. Он хотел идти прямо сейчас.

– Зараза. Что посоветуете?

– Быть может, побудете сегодня его женой? По-настоящему. А завтра снимем Ваш ошейник, и Вы бежите.

– Не обсуждается. Ну, всё, Вован попал. Придётся брать его в заложники. Мне нужно снять этот несчастный ошейник любой ценой.

– Вы хотите захватить в заложники султана?

– Угу. Хочу поменять султана на ножницы по металлу.

– Мне это не кажется хорошей идеей, Леона.

– Отчего же? Вован ценит целостность моего ошейника выше, чем собственную шею?

– Нет, дело не в Воване. Мне кажется, что если Вы захватите его, то стражники нападут на Вас и попытаются отбить султана.

– Я ведь буду держать его буквально за горло. Они не смогут его спасти. Никак не смогут.

– Именно поэтому центурион и прикажет атаковать.

– ?

– Более того, даже если Вы, Леона, сами отпустите султана, с ним всё равно произойдёт несчастный случай при попытке его освобождения. Центурион об этом позаботится.

– Мятеж?

– Скорее, переворот. Захват Вами султана станет очень удобным поводом. Вы знаете, наш центурион – близкий друг наследника трона, царевича Вована. Он часто ходит к нему играть в нарды. После четвёртой бутылки они там крайне интересные вещи начинают обсуждать. У меня есть осведомители из слуг царевича.

– То есть Вы считаете вариант с захватом султана в заложники неудачным?

– Да. Султана убьют, а Вас пленят, а затем посадят на кол за убийство мужа.

– Мля. А меня вывести из гарема нельзя? На прогулку там или к врачу.

– Нет. Сегодня – невозможно. Да и потом это очень тяжело.

– Подкупить охрану?

– Нереально. Когда всё откроется, их всех рассажают по кольям. И они это знают.

– Чёрт. Ну, что же делать-то? Предложите что-нибудь, Руитано. Вы лучше знаете обстановку.

– Попробуйте грушу, Леона. Очень хорошие груши. Рекомендую.

– Да иди ты к чёрту! – с силой швыряю я в стену протянутую мне грушу. – Мне не до груш. Что делать, скажи?! У нас договор, Руитано, вспомни. Ты же обещал помочь. Так помогай, чёрт возьми! В постель с этим козлом я не лягу, так и знай! Ты хочешь вылечиться? Предлагай варианты!

– Успокойтесь, Леона. Не следует так нервничать. Поверьте, это не поможет. И, всё же, попробуйте грушу. Они и вправду вкусные…


Глава 35

Пройти через ворота нам с Мишаней удалось неожиданно легко. Охрана никак не ожидала нападения изнутри. Да там и было-то охраны всего два человека на внутренних воротах и четыре – на внешних. Их смутил мой внешний вид. То, что я жена султана, было видно по моему злосчастному ошейнику. Но почему я в мужской одежде? Это Мишаня со мной поделился своей.

Так что я легонько постукал ребят по головам, стараясь бить не до смерти, спокойно открыл внутренние ворота, и прошёл в них. А затем повторил процедуру и на внешних воротах. Правда, там было уже четверо охранников, а потому один из них всё же успел поднять тревогу своим воплем.

И вот тут мы с Мишаней побежали. Мишаня впереди, а я за ним, пытаясь как-то прикрыть его от возможного обстрела со стен. На мне-то был щит, а на Мшане – нет. Зайка-орёл задержался, чтобы мешать охране вести по нам огонь.

Мы через речные ворота гарема прорвались, не через главные. Перед штурмом Зайка полетал над местом будущего прорыва, и я через него внимательно изучил район. План у нас был простой и незамысловатый. Мы решили захватить лодку и уходить по воде, благо гарем стоял на берегу довольно широкой реки Санры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архимаг в матроске

Архимаг в матроске. Части 1, 2
Архимаг в матроске. Части 1, 2

Вторая редакция первой части. Полный вариант.Взрослый мужчина-программист попадает из нашего мира в мир магии, в тело 13-летней девочки. Разумеется, девочка обладает незаурядным магическим талантом и легко поступает в академию магии, получив отличные оценки на вступительных экзаменах. Герой некоторое время определяется с тем, какого он сейчас пола и привыкает к новому миру. После чего начинает усиленно "обалдевать" магическими знаниями. Сделав ряд важных научных открытий и, обзаведясь полезными знакомствами, герой добивается признания в среде магов. Вот, откровенно говоря, и всё. Вся эта книга — не что иное, как большое предисловие ко второй части, где, собственно, что-то и начинает происходить.Что ещё? Ах, да. С удивлением узнал, что некоторые относят книгу к жанру "эротическое фэнтези". Лично я так не считаю. Я такое не писал. Но, всё же, предупреждаю: "Ахтунг! В книге присутствуют немногочисленные сцены лёгкой эротики бледно-розового оттенка".

Сергей Владимирович Арсеньев

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги