Страшно было наблюдать за тем, как под напором почвенных вод вздувается, бугрится, набухает земля. Метрах в ста от будки магнитолога среди маленьких бугров образовался курган, который поднимался с каждым днем все выше и вскоре достиг десяти метров высоты.
Мы зарегистрировали его рост при свете магния маленьким киноаппаратом. Установлены были дежурства, чтобы не пропустить момент взрыва. На всякий случай на нарты были погружены приборы и рация.
Ветер, бушевавший несколько дней, стих, и в ясном морозном воздухе стал слышен зловещий треск – предвестие взрыва.
Никто из нас не мог заснуть. Правда, жилые постройки метеостанции отстояли довольно далеко от “вулкана”, но трудно было предугадать силу и последствия “извержения”.
Из-за перегородки доносился голос Сабирова. Старпом пришел к нам в гости и остался ночевать, узнав о приближающемся событии, – он любил сильные ощущения. Сейчас он рассказывал в соседней комнате что-то об апельсинах и манго. Я прислушался.
– …миль за двадцать можно угадать в темноте, что корабль подходит к Яффе…
– За двадцать? – переспросил Таратута недоверчиво. – Травишь, Саит!
– Нет, верно говорю. Если ветер с берега. По запаху апельсинов… В море запахи очень долго держатся. Мы как-то прошли Тимор – это остров в Зондском архипелаге. Уж и берега давно не видно, один только океан вокруг, а плодами манго пахло так, будто целая гора их на палубе, будто посреди манговой рощи плывем…
– Внеси добавление в лоцию, Саит, – посоветовал Васечка.
За перегородкой засмеялись.
– Чем-то его Земля Ветлугина обрадует?
– Запахом вулканического пепла и лавы, наверное… В этот момент стены нашего дома потряс грохот.
Мы выбежали наружу.
Темно-синее небо было прозрачно. Из образовавшейся воронки бурным потоком хлестала вода, подхватывая и унося за собой глыбы льда.
Мы наблюдали это удивительное зрелище недолго, потому что вода подступила к дому вплотную и льдины дробно застучали в стену.
Нам пришлось вооружиться баграми, чтобы защищать постройки от натиска льдин. Метеорологическую будку и один из сараев с припасами, несмотря на наши усилия, вода все же смыла в овраг.
Когда непосредственная опасность миновала, мы возвратились к “вулкану”. Кратер его был окутан облаком испарений. Вода то поднималась, то опадала в воронке. Крутые склоны бугра покрылись уже гладкой ледяной коркой. Ночь по-прежнему была ясной, а мороз, при котором разыгралось это подлинно весеннее буйство воды, достигал сорока пяти градусов!
На будущее надо было как-то обезопасить метеостанцию от капризов стихии. Научных сотрудников пугала возможность ледяных извержений, смещений грунта, трещин, провалов, наледей.
Из Института мерзлотоведения в Москве дали совет огородить метеостанцию подземным ледяным барьером и растолковали, как это сделать. Мы вырыли ров в направлении господствовавших ветров. Те выдували снег, земля на дне рва промерзала.
Вскоре все жилые постройки были обнесены рвом, под которым пролегал невидимый барьер в мерзлом грунте.
– Можем вывесить объявление, – пошутил я: – на территорию метеостанции посторонним наледям вход воспрещен!
Да, эта зима в Океанске была трудной и тянулась нескончаемо долго.
И никого из научных работников, и меня в том числе, не надоумило “извержение” ледяного вулкана. Никто не догадался, что решение загадки Земли Ветлугина, объяснение странных слов Петра Ариановича: “Спешить, чтобы застать!”, было буквально у нас под ногами…
Глава девятая
ДОНЕСТИ ОПРЕСНИТЕЛИ ДО ЗИГЗАГА!
Но миновала и эта трудная зима, сошел лед на реке, и море за мысом Соленый Нос снова стало зеленовато-синим, чистым, свободным от льдин.
В последний раз мелькнули и скрылись за поворотом белые будки метеостанции и мачта с полосатым, распластавшимся по ветру флюгером. “Пятилетка” легла на курс.
В этом году мы подошли к кромке льдов на три дня раньше, чем в прошлом году. О том, что кромка близко, узнали еще накануне. Нас оповестил об этом Степан Иванович,
– Калянусы на ушко шепнули? – спросил Сабиров усмехаясь.
Мы с удивлением смотрели на Степана Ивановича. Не было никаких признаков льда впереди. Небо над горизонтом было типично “водяное”, темно-серое.
– Калянусы промолчали, – в тон Сабирову ответил гидробиолог. – Разговорчивым оказался фитопланктон…
Утром Степан Иванович заметил, что количество фитопланктона в море резко увеличилось. А еще плавая на “Сибирякове”, он установил закономерность: чем ближе к кромке льда, тем больше встречается мельчайших, взвешенных в воде живых организмов.
– Пловучие льды увидим завтра или послезавтра, – уверенно повторил Степан Иванович. – “Разговорчивый” планктон не подведет.
Степан Иванович не ошибся. Когда мы вошли во льды, Сабиров имел весьма сконфуженный вид, а парторг подшучивал над ним:
– Каково? Пошептался с планктоном – и вот пожалуйте, в предсказатели попал…
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Детективы / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Сказки народов мира / Исторические приключения