Читаем Архитектор: книга вторая (СИ) полностью

— Вы ведь умеете определять ложь? — спросил Сон.

— В некотором смысле. — уклончиво ответил Кирилл.

— Я обещаю сохранять вооружённый нейтралитет. Это значит, что я не буду нападать, пока не нападают на меня. И меня не пугает, что эльфы могут начать бить тут всех без разбору. Им же хуже.

Кон проверяла его эмоции, я — его намерения, а Кирилл — ещё что-то своё. Результат сошёлся у всех: если Сон лжёт, то он делает это настолько хорошо, что можно согласиться с его словами чисто из уважения к мастерству. Другими словами, мы все почувствовали, что он говорит правду.

— Ладно, найди себе пустую спальню и располагайся. Отправь за вещами кого-нибудь из персонала…

— Все мои вещи сейчас на мне. — успокоил меня Сон. На этом, я ушёл спать, а попойка продолжилась. Кон ушла вместе со мной.

* * *

К утру изменение тела завершилось. Если поначалу всё происходило где-то в глубине, и в соответствие с уровнями навыков приводились кости и сухожилия, то теперь изменилась и мускулатура.

Увидев моё подтянутое, рельефное тело утром, Фенри просто сошла с ума, и следующие два часа пролетели как одно мгновение. Мы оба готовы были продолжать, но я уговорил волчицу остановиться. Не всё сразу, как минимум…

К тому же, разнообразие развлечений делает каждое из них гораздо приятнее, а если нас до сих пор не атаковали, значит мы продолжаем делать вид, что отдыхаем в спа-отеле. Для достоверности нужно посещать различные процедуры… Как будто кто-то был против, и это нуждается в оправданиях. Скорее наоборот, оправдывать нужно дежурство в убежище и нахождение в резерве. То есть, те кто вчера расслаблялся, сегодня уступят свои места нам с Фенри.

Кон, получавшая через связь эмоции не только от меня, но и от Фенри, разнежилась так, что отказалась куда-либо идти. Но и отпускать меня она не собиралась, и так мы с ней проводили слишком мало времени в последние дни. Таким вот хитрым способом лисичка заставила меня везде носить её на руках.

Переместившись в отель, я увидел, что все спальни пусты, а вот гостиная, наоборот, стала спальней для четырёх выпивох. Они явно не ограничились пивом. Я без особых разговоров сплавил ученика прямо в его комнату в убежище, даже не потрудившись разбудить. Если что-то случится — проснётся по тревоге, а до тех пор пускай спит, он просто будет в резерве. Дежурить я хотел отправить его переводчицу, но потом подумал, что переводчица может понадобиться мне самому. Всё же, полноценный навык на голову превосходил все аналоги.

Следующей, кто попалась мне на глаза, была Наташа. У неё я узнал, что все остальные завтракают в ресторане, а она немного задержалась в уборной. Поблагодарив наёмницу за пояснения, я намекнул, что кто-то должен присматривать за Полиной, особенно в такой знаменательный день, когда она наконец-то получит в подарок собственную кухню, больше похожую на хлебопекарный цех. Заодно и отношения с ребёнком поправит, вручив ей ключи… Ну, там ни дверей, ни стен нет, так что — виртуальные ключи от её светлого будущего.

Назначив воительницу дежурной, я отправился в ресторан. Кон почти не нуждалась в физической пище, так что попросила у меня то же блюдо, которым я накормил её при первой встрече. Я заказал для неё какой-то паштет, стоимостью в сто монет за двести грамм. Грабёж, но не возвращаться же в убежище за консервами? Тем более что мы только сели за общий стол, и Фенри как раз знакомилась с теми, кого в первый раз видит.

Женя, проспавший попойку с сослуживцами, усадил медведя в специальное кресло, рассчитанное на негабаритные модификации существ. Он вёл себя довольно осознанно, и когда я это заметил, друид-снайпер с гордостью сказал, что научился возвращать ему человеческий разум на целый час за сутки. Правда, личность их командира почти полностью растворилась в медвежьей, так что он был подобен пятилетнему ребёнку: уже всё понимает, но почти ничего не знает. Однако, быстро учится.

— Материться-то умеет уже? — спросил я.

— Ну, Арх… Этого он и не забывал, двадцать лет в армии, как-никак. — серьёзно ответил Женя — Имя, фамилию и звание забыл, а куда и кого посылать помнит.

Ещё за столом сидели Алиса и медуза, которая наконец-то назвала своё имя, пока знакомилась с Фенри. Переводчицу звали Шада.

Когда все познакомились, нам как раз принесли заказы. Она взяла запечённые рёбрышки какого-то местного зверя с овощным гарниром, а я решил от неё не отставать, и взять что-то максимально далёкое от земной кухни. В результате получил поджарку из странного мяса, отдалённо напоминающего курицу, а на гарнир — салат из свежей зелени. В целом, это было довольно вкусно, но выглядело слишком странно.

— Насколько я помню, вчера кто-то упоминал местную баню. Давно хотел как следует помыться и привести себя в порядок. — сказал я, когда все закончили с едой.

— О, это не просто баня. Там ещё и массаж, уход за кожей, волосами, ногтями… А также шерстью, когтями и щупальцами. Здесь есть специалисты по всем расам, а если нужно, то им помогают ветеринары из зверинца. — блеснула знаниями Шада.

Перейти на страницу:

Похожие книги