Читаем Архитектор снов полностью

Но как бы ни складывались, вернее, именно не складывались их отношения, ближе человека, чем Майя, у него не было. Зис подозревал, что не без ее участия мать прекратила свои мучительные театрализованные приезды с массой совершенно нелепых и ненужных подарков, с шампанским и выстрелами конфетти на пороге. Теперь раз в год международная почта передавала ему все это завернутым, упакованным и снабженным сопроводительным письмом. Мать и ее новый муж, оба переводчики, на двоих знали языков 15 и жили, скитаясь по всему свету. Отец Зиса после развода и разъезда остался в городе, но не позвонил ему ни разу. Зис слышал, что он тоже обзавелся новой семьей, женой и двумя сопливыми ребятишками.

Порой, стоя в автомобильной пробке, Зис думал, как было бы странно, если бы вон в той машине за тонированными стеклами оказался его отец. Зис не был привязан к нему и не переживал случившуюся разлуку, но мысль о том, что в огромном городе два родных человека могут пройти в двух шагах друг от друга и никогда не узнать об этом, казалась ему забавной.

<p>Майя в гостях у Зинаиды и Вари</p>

Это была великолепная просторная гостиная. Окна здесь держали плотно зашторенными, под потолком в собственном неярком свете мерцала большая люстра, так что о времени суток быстро забывалось. Майя, баюкая свою уже довольно заметно распухшую щеку, сидела в удобном и уютном кресле, осматривалась и ждала. Даже ей, повидавшей десятки самых разных жилищ, было сложно определить происхождение хозяев этого дома. В обстановке она не видела ни признаков изобретательно прикрытой бедности, ни примет сознательно замаскированного богатства.

Она впервые с уважением подумала о Марго. Этот дом был настоящей находкой. Предметов в комнате было мало, они были бесценны, но не кричали об этом. Здесь не было ничего нарочитого, якобы случайного и небрежного, но на самом деле тщательно устроенного и продуманного. Обивка кресла была старой, а не состаренной, ножки стола действительно когда-то проел жучок, а не сверло мастера, напольным часам у стены было по меньшей мере лет сто. Невидимые глазу шестеренки поскрипывали в глубине механизма, и стрелки медленно продвигались по перламутровой глади циферблата.

Слева у окна под покрывалом стоял какой-то высокий предмет. Майя поднялась, подошла и дотронулась до расшитой поверхности ткани. Внезапно та с шорохом осыпалась к ее ногам. Под ней оказалась большая клетка, ее прутья были выкованы в форме переплетающихся растений и напоминали чудесный сад. Майя заглянула внутрь и вздрогнула – оттуда, словно из страшной сказки, на нее внимательно смотрела антрацитовыми глазами крупная черная птица. Внезапно одним движением крыла она переместилась на перекладину и, не отрывая взгляда от Майи, резко провела клювом по прутьям. Майя отступила. Еще раз сильный клюв ударил по металлическим струнам. И вдруг птица наклонила голову и искаженным страшным человеческим голосом прокричала:

– Морта-а-а! Морта-а!…

Громко хлопнула дверь. Майя обернулась. На пороге стояла женщина средних лет, одетая в глухое серое платье. Полными слез глазами она смотрела на Майю.

«Майя, Майя, девочка моя…»– прошептала она.

…громко хлопнула дверь. Майя обернулась. На пороге стояла женщина средних лет, одетая в глухое серое платье. «Дежавю…» – подумала Майя.

– Здравствуйте, – женщина подошла и протянула руку. – Я Зинаида. Приятно познакомиться. Пойдемте, я проведу вас к Варваре.

– Здравствуйте, – Майя пожала узкую и холодную ладонь и кивнула в сторону клетки. – Кто это?

Женщина нагнулась, чтобы поднять соскользнувшее покрывало. Но она не стала накрывать им клетку, а сложила и положила рядом.

– Это Морта, ворон, подарок одного… близкого человека.

– Говорящий, – Майя уже почти успокоилась, наблюдая за плавными движениями женщины. – Так напугал меня.

– Да, в этом он мастер, – Зинаида направилась к дверям. – Пойдемте, Майя.

Майя, оглядываясь на клетку, пошла за ней. Когда комната опустела, птица, изогнув голову, ловко открыла клювом дверцу, вылетела в нее и, описав дугу под потолком, опустилась на спинку кресла, в котором недавно сидела Майя.

– Май-йя! Май-йя! Морта! – вдруг надсадно прокричала птица.

Майя и Зинаида шли по длинному коридору. На мгновение у Майи вновь возникло странное чувство. Ей показалось, что если она толкнет вот эту дверь, то окажется в комнате, в которой всегда жарко натоплено и много цветов. В большом кресле из темной кожи можно устроиться с ногами, и у левого подлокотника в форме тигриной лапы откололся один клык. Но сюда почти всегда нельзя, взрослые делают страшные глаза и не пускают…

Майя очнулась и едва не налетела на остановившуюся Зинаиду.

– Осторожно, ступени, – предупредила та.

Скорее, это был уступ, переводивший квартиру на другой уровень. Здесь было более тусклое освещение и стены были выкрашены в темно-синий цвет. В конце коридора виднелась небольшая площадка с тремя дверями. К ним они и приближались.

– Я слышала, вы до этого жили где-то в других краях? – спросила Майя.

Зинаида спокойно смотрела не нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза