Читаем Архонт (СИ) полностью

"А если так?"

Новое столкновение катаны и вмешавшегося в его игру существа внешне ничем не отличалось от предыдущих, но на более глубоком уровне выглядело совершенно иначе.

Если бы тут сейчас присутствовал Химура, то мог бы заметить, как движимая рукой наемника сталь светится от принятых в себя сил, оставляя явственный шлейф зеленовато-голубого цвета, и как разрывается на истаивающие ошметки ком тьмы, который не успевает убраться с траектории данного движения.

Монго же лишь отметил про себя, что число целей только что уменьшилось, и перешел к истреблению надоедливых засранцев. Но присутствовал во всем этом один момент, который грозил сделать процесс бесконечным — на место выбывшему невидимке сверху тут же прилетал еще один.

И так продолжалось какое-то время, пока, вдруг, не вмешался кто-то четвертый. И данный помощник, прежде чем отправиться восвояси, здорово подсократил число врагов, а, главное, перекрыл тем доступ к читерскому бесконечному подкреплению.

Жалких остатков невидимок едва хватило бы на легкую разминку. Но и те, внезапно, проявили разумность, свалив куда-то в сторону вечеринки старперов.

Кстати, судя по звукам активного боя, как раз где-то там и происходит все основное веселье, а он, Монго, слишком увлекся разборками с мелкой сошкой, едва не позабыв, зачем вообще влез в эту плохо пахнущую историю.

"Жаль, что так и не дали с ней нормально потанцевать". — Вспомнил убийца первоначальную соперницу, которая тоже куда-то запропастилась, а затем сорвался с места.

Бежать оказалось недалеко. Больше времени ушло на осознание открывшейся картины. А она была не очень-то и приятной для него.

Если смотреть на ту невооруженным взглядом, то все просто: друг напротив друга замерли двое — вдова бывшего главы рода и тот европейский хлыщ, что пытался убить наемника в прошлое посещение владений Одзи. А вот, присмотревшись, можно заметить и присутствие тут Химуры, и — самое скверное — лежащего в полной отключке Рузуки.

"Только не говорите, что я все пропустил". — Проползла крайне унылая мысль.

Но нет, с подобными выводами Монго, похоже, поторопился, так как именно в этот момент произошло сразу два важных события: во-первых, валяющийся в пыли Рузуки подал признаки жизни и даже неуверенно попытался встать, а, во-вторых, от заморского гостя во все стороны ударила теневая волна, на считанные мгновения сделавшая Химуру ощущаемым гораздо лучше. А, заодно, сорвавшая и маскировку наемника.

Продолжения Монго ждать не стал.

Перейти на страницу:

Похожие книги