Гримуар XVII века, относящийся к христианской магии. Содержит краткие ритуалы по вызову духов.
Эзотерика, эзотерическая литература18+Армадель
Этот гримуар XVII века вначале был переведен МакГрегором Мазерсом на английский. Когда Мазерс делал свой перевод, он заметил, что титульный лист является последней страницей гримуара, так что он перенес его в начало, но остальные главы оставил в прежнем порядке. Он также заметил, что этот гримуар начинает говорить о магическом круге так, словно это есть нечто уже известное читателю.
Согласно же моему собственному убеждению, весь гримуар был написан задом наперед, это значит, что вы должны прочитать сначала последнюю страницу (титульный лист), затем последнюю главу и так далее. Если вы будете читать таким способом, то увидите в этом много смысла. В версии Мазерса первая глава представляет собой рекомендации касательно магического круга и Разрешения удалиться; начинать гримуар таким образом не имеет смысла, так как предполагается, что разрешение удалиться — последнее, что должен прочитать маг. Также, если вы будете следовать латинским заглавиям в версии Мазерса, то текст начинается с Синедриона, Иисуса и далее идет к созданию Адама, демонов с ангелами и т. д. Этот порядок полностью противоположен библейскому, ибо сначала должен быть Бог, затем ангелы, демоны, Адам, Иисус, Распятие на кресте и Синедрион. Таким образом, я поменял порядок глав в версии Мазерса, будучи убежден, что это именно тот способ, который был предназначен для чтения.
LIBER ARMADEL
ПЕРЕВОД
Если Бог не работает с нами, старания тех, кто трудится, напрасны.
Из глубины взываю к Тебе, Господи, Господи, услышь голос мой.
Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих [2]
.Знаки Михаила (Из немецкого оригинала)
Слушай же, Человек: Господь, Господь Бог наш есть единый Господь. Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душою твоею, и всею крепостию твоею, и ближнего твоего, как самого себя [3]
. И эти слова, которым я учу тебя, должны быть в твоем сердце, ты должен рассказать их своим детям, и ты должен размышлять над ними, когда ты сидишь в доме твоем, и когда ты идешь по дороге, и когда ты спишь, и когда ты встаешь; и ты должен скрепить их подобно посоху для руки твоей, и ты должен поместить их между глазами твоими, и ты должен начертать их на пороге и вратах твоего жилища. АМИНЬ.Не искушай Господа Бога твоего [4]
никаким способом в твоей работе; но храни Его заповеди и свидетельства в чистоте; ты должен делать то, что приятно и хорошо на взгляд Господа, с рвением и милосердием, но не из любопытства или хвастовства.Ежели будешь исполнять сие, ты услышишь голос Господа Бога твоего, и если будешь ходить Его путями, делать то, что ты можешь делать и хранить Его заповеди, Господь Бог превознесет тебя над всеми Народами, живущими на Земле; и ради этого благословения будут приходить они к тебе, и учиться у тебя, благословен будешь ты в городе, и благословен будешь ты в поле, и благословен будет плод от плоти твоей. АМИНЬ.
Но Бог твой, Который есть также наш Бог, находится в Небесах, и на Земле, и в Безднах, и Он делает все, в чем бы ни заключалась Его воля. Для тех, кто боится Господа, доверяют Господу, Он — помощник и защитник. Хотел бы я, чтобы моя жизнь смогла обеспечить мне твое оправдание. Также я разыскал тебя, потому что ты стал причиной того, что моя жизнь сложилась таким образом. Пусть это будет опубликовано в моих работах. Направь же их согласно слову Твоему и не допусти, чтобы несправедливость властвовала надо мной.
Поэтому, когда ты удостоишься понять, как соблюдать твой обет и твой день появления на свет с осторожностью и чистотой;
Задумайся вот о чем:
Разве в году не двенадцать месяцев?
Разве в каждом отдельном месяце не один час?
Разве этот час не проходит?
Так пусть он проходит в целомудрии, посте, ревностной молитве и горячем стремлении, желай также, чтоб твой Обет имел Божественное вдохновение и, следовательно, соблюдался надлежащим образом.
Александр Исаевич Воинов , Борис Степанович Житков , Валентин Иванович Толстых , Валентин Толстых , Галина Юрьевна Юхманкова (Лапина) , Эрик Фрэнк Рассел
Публицистика / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Эзотерика, эзотерическая литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Древние книги