Клайд явственно почувствовал кожей холод смертоносного металла. Сердце сжалось. Неужели все? Но он не мог остановиться. От того, как закончится эта поездка, зависит не только его жизнь, но и жизнь сестры, Эйприл, ее матери… Поэтому он зажмурил глаза и резко топнул по педали тормоза. Мужик на крыше издал «Хэк!» и, пролетев капот, рухнул под правое колесо. «Понтиак» дважды подпрыгнул, прокатившись колесами по упавшему телу, а в следующее мгновение скакнул вперед от чувствительного удара в бампер. Джип догнал… Бутылки с настоящим «Джим Бим», занимавшие все заднее сиденье и заботливо укутанные в старые пальто и иное тряпье, жалобно звякнули. Клайд стиснул зубы. Еще один такой удар — и бутылки разобьются. А если он разобьет бутылки — вся поездка пойдет псу под хвост. Но если он остановится, то лишится не только виски, но и, скорее всего, самой жизни. Во всяком случае, один из членов банды уже распрощался с жизнью под колесами его «понтиака», а банды подобного не прощают. Но, черт возьми, где же русские?
Тут джип еще раз наподдал ему в задний бампер, и его автомобиль будто пробка вылетел из узкого проезда на какую-то широкую улицу. Клайд крутанул руль, надавил на газ и… в этот момент впереди что-то громко бухнуло, и джип-преследователь исчез в огненной вспышке. Клайд резко дал по тормозам и, вывернув голову, удивленно уставился на вспыхнувший на месте бандитского джипа огненный шар. Потом в голове что-то щелкнуло, и Клайд, резко повернувшись, увидел прямо перед собой дуло пушки русского танка, грозно нависающее над бруствером, сложенным из фундаментных блоков. Несколько мгновений он неверящими глазами смотрел на это чудесное зрелище, и тут напряжение наконец покинуло его. Доехал…
Пару минут ничего не происходило. Затем из темноты вынырнула высокая фигура в полном снаряжении. Клайд поспешно высунул в окно руку с приготовленными документами.
— Клайд Смитсон, помощник Президента по национальной безопасности. Мне необходимо увидеться с вашим командованием.
Из окна молча протянули руку, взяли его документы, провели по ним портативным сканером, затем к нему повернулось черное поликарбонатное забрало шлема, и Клайд замер, поняв, что встроенные сенсоры сканируют его физиономию. Внезапно боец откинул забрало и, протягивая Клайду документы, сказал на чистом английском:
— Рад познакомиться, мистер Смитсон. Меня зовут Дэймонд Урусов.
Клайд замер:
— Американец?
Солдат качнул головой:
— Теперь уже нет, конечно, но родился и вырос как раз здесь, в Лос-Анджелесе.
Клайд медленно кивнул:
— Рад встретить земляка. Если нужна какая-нибудь помощь, скажите.
После всего, что только что произошло, это заявление выглядело несколько… самонадеянным, но солдат, наверное, и сам знал, чего стоит верховная власть в нынешних Штатах. Он мотнул головой:
— Да нет, спасибо. Я забрал своих еще прошлой зимой, а сейчас попросился во временный гарнизон, потому что надо было кое-что забрать из дома. Мои сначала хотели уехать на время, пока все не наладится, а теперь вот решили перебраться в Империю насовсем.
Клайд понимающе кивнул, чувствуя, как в душе поднимается жгучая зависть. Родные этого солдата оказались в той немногочисленной когорте американских граждан, которые, согласно имперским законам, имели право иммигрировать в Империю. Остальные были обречены на вымирание. Впрочем, они сами сотворили с собой это.
— Понятно. Что ж, удачи. — Внезапно решившись, он поманил солдата и наклонился к его уху: — Есть виски. Настоящий «Джим Бим», недорого.
Солдат не сразу понял его слова, а когда до него дошло, его глаза удивленно расширились.
Клайд зло усмехнулся:
— Да, парень, здесь жизнь не сахар, выживаем как можем. Ну так что, будешь брать? Настоящего «Джим Бим» сейчас не достать, только на правительственных складах немного осталось. А я действительно недорого отдам, по… двадцать имперских рублей бутылка (вообще-то это была сумасшедшая цена, но в этом солдате чувствовалась некая слабинка). — Он подмигнул солдату и заговорщицки прошептал: — Думаю, твоему отцу понравилось бы время от времени хлебнуть глоток-другой старого, доброго кукурузного виски.
Тут из темноты вынырнула еще одна фигура.
— Что, опять сигареты втюхивает, командир? Давай я его шугану.
Клайд подался назад в кабину, но Урусов повернулся к напарнику и отрицательно мотнул головой.
— Не надо. Все нормально. — Он вновь наклонился к Клайду и тихо произнес: — Что, неужели все так плохо?
Клайд зло ощерился, его так и подмывало сказать этому русскому кретину, что если помощник Президента по национальной безопасности едет через всю страну без всякого конвоя, потому что у Президента хватает сил только на то, чтобы удерживать под контролем округ Колумбия, а еще потому, что любой губернатор может расценить появление вооруженных людей на территории своего штата как агрессию, то дела обстоят хуже некуда. Но вместо этого он еле слышно сказал:
— Эх, парень, ты даже не представляешь, как…