– Ладно, сдаюсь. Никакой я не врач и не фельдшер, да и вообще не медик. Прав ты в другом: меня действительно просили, чтобы я порасспросил тебя кое о чём.
Билли был польщён столь полной и безоговорочной капитуляцией.
– Кто тебя прислал? – требовательно спросил он.
Демонстративно оглядевшись, якобы желая убедиться, что рядом никого нет, Дэвид заговорщически спросил:
– А ты никому не расскажешь?
– Обещаю, – абсолютно серьёзно ответил мальчик.
Дэвид ткнул пальцем вверх, словно указывая куда-то в небо.
– Моё начальство, – почти шёпотом сказал он, – очень важные птицы. И знаешь, если ты откажешься отвечать, мне от них влетит так, что мало не покажется.
Билли нахмурился.
– Но ведь это неправильно! – воскликнул он. – Тебя не должны наказывать за то, что я не хочу говорить.
– Ничего не поделаешь, – вздохнул Дэвид. – Такие уж они, эти важные птицы.
– Извини, я не хотел, чтобы тебе из-за меня попало.
– Да ничего, – отмахнулся Дэвид. – Я же понимаю, что ты не нарочно. – Затем, сделав вид, что в голову ему пришла спасительная мысль, Дэвид оживился и сказал: – Слушай, а давай мы с тобой притворимся!
– В каком смысле?
– Ну, сделаем вид, что я тебя спрашивал, а ты отвечал. Что говорить, я сам как-нибудь придумаю. Только ты не проговорись, и всё будет в порядке.
– А не слишком ли это похоже на враньё? – осведомился Билли.
Дэвид сделал вид, что думает, а затем, сокрушённо вздохнув, развёл руками, словно признавая поражение.
– Согласен. Враньё это, по-другому и не назовёшь. Ненавижу ложь. Я бы и тебя не пытался обмануть, если бы меня не заставили.
Он встал и стал собирать медицинские инструменты.
– Ладно, пойду я, – сказал Дэвид, – ничего, что-нибудь придумаем.
– Подожди, – окликнул его Билли, когда Дэвид уже стоял у дверей.
Дэвид с умоляющей улыбкой оглянулся и спросил:
– Ну что? Придумал, как мне выкрутиться?
Усаживаясь на кровати и поправляя подушки, Билли сказал:
– Нет, выкручиваться не придётся. Пусть всё будет честно. Давай спрашивай. Я обещаю ответить на все твои вопросы.
Дэвид снова подошёл к кровати Билли.
– Спасибо, – сказал он, – ты меня просто спас. Давай сделаем вот как: не буду я тебя ни о чём спрашивать. Ты просто расскажи всё как было. Я перескажу это своему начальству и попрошу, чтобы они тебя больше не беспокоили.
Билли кивнул и стал рассказывать подробно и обстоятельно. Поначалу он пытался сохранять спокойствие и бесстрастность, но чувства взяли своё, и на глаза его навернулись слёзы. Мрачные воспоминания нахлынули на него, ожили в памяти, сжали сердце ледяными клещами.
…Он спал. Спал, но сон его вдруг стал тяжёлым и беспокойным. Страх, предчувствие беды пробудили его; он понял: где-то рядом, совсем близко притаилось чудовище. Оно пришло по его душу, оно оскалило зубы и выпустило когти, оно уже почти настигло его…
Инстинкт, до того дремавший в душе ребёнка, на миг пробудился – Билли вытянул вперёд и вверх руки и прокричал невесть откуда взявшиеся слова только что рождённого заклинания. Его первого, оказавшегося сильным и действенным заклинания.
А в следующий миг – взрыв! – Билли зажмурился. – Слепящий огонь, пожирающий всё вокруг.
Его последний крик: «Люпе!..»
Миг – и он снова в больничной палате, в медсанчасти русской космической крепости; он плачет и стесняется своих слёз.
Дэвиду захотелось обнять мальчика, успокоить его, но он не позволил себе сделать эту ошибку. Что-то подсказало ему: Билли воспримет как унижение любую попытку общаться с ним не как со взрослым.
Действительно, Билли довольно быстро взял себя в руки и чуть смущённо сказал:
– Извини. Глупо получилось.
– Не глупее, чем у тех, кто заставил меня выпытывать у тебя всё это, – сказал Дэвид, почти не кривя душой, – ну что, дорассказать сможешь?
– А больше и рассказывать нечего, – пожал плечами Билли. – Потом… единственное, что я помню, – это пустота, в которой я плаваю, как в воде. Затем и это исчезло. Наверное, я потерял сознание, а когда очнулся, то очутился в этом дурацком госпитале. А всё остальные… они погибли, все… – Чтобы не расплакаться, Билли был вынужден замолчать.
В палате повисла тишина. Билли молча боролся со слезами, а Дэвид украдкой следил за ним, с удивлением узнавая в мальчике самого себя – в далёком детстве.
Уже больше тысячи лет прошло с тех пор, как он, шестилетний ребёнок, остался сиротой: его родители погибли в авиакатастрофе. Только особые способности и редкая сила воли не позволили Дэвиду исчезнуть, раствориться в многомиллиардной толпе нищих, оставшихся безымянными людей. Острый ум, физическая сила, выносливость и ловкость помогли ему выжить и «сделать себя». Как одарённый и перспективный спортсмен, он легко поступил в военную академию Вест-Пойнт и даже получил стипендию. Здесь он отлично проявил себя как в учёбе, так и в спортивных состязаниях, выиграв немало медалей для родного учебного заведения, а затем и для всей страны. Выступал он в классическом десятиборье и в военном пятиборье. Олимпийские игры уже ждали Дэвида, но в его судьбе произошёл новый поворот: он был переведён на службу в отборочный отряд корпуса «Одиссей».