Читаем Армаген (СИ) полностью

Кара, несмотря на шаманские корни, тренировалась со своим отрядом с детства. Как было сказано в преданиях варваров — шаманом нельзя родиться, им можно только стать. Но прежде необходимо доказать духам крепость тела и души. А что может стать лучшим испытанием, чем недельный забег по скалам практически нагишом.

— Долго еще? — стуча зубами, спросил целитель.

Идущий впереди Лларт повернул голову и бросил на спутника недобрый взгляд. Видимо, обнимания с Карой пришлись не по вкусу не только Эрмину.

— Хватит ныть, — пробубнил варвар. — Ты мужчина или нет?

Армаген скрипнул зубами. Обычно, когда ущемлялось его достоинство, на защиту вставало существо куда страшнее эльфа. Но в сложившейся ситуации пришлось проглотить обиду и замолчать.

— Лларт, повежливее с гостями, — назидательно сказала Кара, заставив подчиненного глубоко вздохнуть. — В Зачарованном лесу не бывает зимы, холод господам эмиссарам непривычен.

— Слушаюсь.

По тону великана волшебник понял — в будущем проблем не избежать, если не дистанцироваться от шаманки на почтительное расстояние.

Вдалеке показался край огненно-рыжей земли. Степи Зан-Чина покрывала низкорослая трава, из-за обилия красной глины в почве окрасившаяся в столь неестественный для растений цвет. Странники воспряли духом при виде родной страны, однако, радость была преждевременной.

Дорогу перегородила троица солдат в белых одеждах. Именно эти ребята составили компанию молотобойцам — несмотря на иную форму Эрмин их сразу распознал. Двое сжимали в руках гномьи барабанные ружья, держа горный отряд на прицеле. Третий приблизился к шаманке и строгим голосом спросил:

— Кто такие? Откуда будем? Куда путь держим?

Такого обращения Кара не переносила. Снег вокруг нее закрутился могучими буранами, вмиг окутавшими незадачливых стрелков. Спустя мгновение солдаты по горло торчали в плотных сугробах, не в силах даже пошевелиться.

— Для начала сам представься.

Командир явно опешил от такого волшебства и потянулся за спину, где висело оружие. Но бугаи вмиг окружили незнакомца и приставили к шее холодные кинжалы.

— Ладно, ладно! Меня зовут Ольрик, лейтенант королевских истребителей вампиров.

— По какому праву вы находитесь на нейтральной территории и задерживаете меня? — продолжила допрос Кара.

Ольрик покачал головой.

— Особой депешей председателя Рабочей Артели Северного Союза данные территории объявляются закрытой зоной. По просьбе председателя король Велимира выслал корпус молотобойцев для поддержания порядка в столице и отряд истребителей для зачистки гор от вампиров.

Лейтенант достал из заплечной сумки сложенную вчетверо бумагу и передал шаманке. Эльфы успели заметить мелькнувший на печати королевский герб. Женщина удовлетворенно кивнула и вернула документ. Сугробы моментально развеялись, освободив охотников.

— Что же, тогда не смеем вам мешать, — добавила Кара и собралась продолжить путь.

Не тут-то было. Стрелки снова встали на дороге, но ружьями уже не размахивали.

— Как понимать? — бровь оркессы выгнулась вопросом.

— Согласно особому протоколу каждый встреченный на закрытой территории обязан пройти тест на вампиризм, — пояснил Ольрик. — Отказ приравнивается к заражению. Со всеми вытекающими.

Не нужно быть мудрецом, чтобы понять, о каких вытекающих глаголил истребитель.

— Нам скрывать нечего, — хмыкнула шаманка. — Проверяйте.

Орком, возможно, и нечего опасаться. Но в душе Армагена все покрылось ледяной коркой. Убить, не убить? Напасть, не напасть? Мысли заклубились подобно змеиному гнезду.

К счастью, волшебник не решился выпускать коготки. Лейтенант достал из сумки головку чеснока, разломал на зубки и раздал задержанным. Орки захрустели с превеликим удовольствием — чесночок варвары крайне любили. Дроу прожевал с привычно каменным лицом. И только волшебник едва не подавился.

Ольрик уставился на него с подозрением.

— Все в порядке?

— Конечно! Я — посол Зачарованного леса, дипломированный магистр природной магии, вынужден жрать эту гадость! Стоит упомянуть о ваших методах королю, когда буду проездом в Эленоре.

Орки добродушно рассмеялись, хотя Армаген ожидал иной реакции. Как же так — какой-то остроух оскорбил любимый овощ! Однако страдания эльфа компенсировали неприятное высказывание, потому вскоре о нем все позабыли.

— Прошу прощения за беспокойство, — сказал Ольрик и отдал честь. — Вы свободны.

В очередной раз человеческие сказки спасли волшебника от серьезных неприятностей. Непонятным оставался вопрос с оберегом. Почему при совершенно нерабочей поделке Кара успешно применяла столь сильное колдовство? Стоило потолковать с ней об этом, как найдется свободная минутка.

Но лучше, конечно, с шаманкой вообще не разговаривать, подумал эльф. Иначе, не ровен час, на меня ополчится все племя.

По мере приближения к степи снег становился все рыхлее и мокрее. Сплошной покров тут и там усеивали проталины черной земли, сквозь которую кое-где пробивалась красная травка.

Перейти на страницу:

Похожие книги