Читаем Армии света и тьмы полностью

— Что значит, «нам предначертано»? — Гвинн посмотрела на Финиана, явно надеясь получить какое-нибудь объяснение, но тот в ответ лишь беспомощно пожал плечами, показывая, что пребывает в таком же неведении, что и она.

— Ты хочешь сказать, что тебе дали какие-то… отдельные инструкции?

И снова Вир удивился тому, насколько эти отшельники отличались от тех техномагов, с которыми доводилось встречаться им с Лондо. Его компаньоны вовсе не заботились о создании вокруг себя ауры величия и превосходства над окружающими, коими обычно сопровождалось каждое слово техномагов.

Вир подумал, что из этой троицы Гвинн ближе остальных подошла к тому, чтобы со временем взять на вооружение именно такой стиль. Но сейчас неопытность не позволила ей обуздать раздражение, вызванное столь необычными обстоятельствами, к тому же, свалившимися на них, как снег на голову.

— Ну? — потребовала она, решив, что Кейн слишком медлит с ответом.

Кейн обернулся и посмотрел на нее. Странное выражение промелькнуло в его глазах. А голос прозвучал так, будто исходил из другого времени и пространства, возможно, даже из иного измерения:

— Я это видел.

Виру на ум пришла фраза, которую Кейн, однажды, произнес в дополнение к необычно туманному даже для него замечанию: «Я был послан разгадывать загадки».

«Вы в этом преуспели», сказал ему тогда Вир. Теперь же, по прошествии времени, он инстинктивно почувствовал, что Кейн еще на шаг приблизился к цели.

И снова Вир понятия не имел, о чем тот говорил.

Но его заинтриговала реакция Гвинн и Финиана. По-видимому, для них его слова что-то значили. Они разом перестали спорить и пререкаться. И, в звенящей тишине, Гвинн совершенно спокойно спросила:

— Ты в этом уверен?

— Да.

— Хорошо.

Вир был сбит с толку — Гвинн начала действовать так, будто получила некое разрешение предпринять нечто, о чем она не собиралась распространяться. Или, возможно… возможно, она дала понять Кейну, что догадалась, почему он несется прямо в зону перехода, вместо того, чтобы убраться от нее подальше в безопасное место.

Финиан тоже кивнул. Вир пожалел, что не родился сангвиником. Ему ужасно хотелось спросить о том, что же именно «видел» Кейн, но, по виду техномагов было ясно, что вопросы сейчас неуместны.

Вдруг корабль качнуло, на мгновение Виру показалось, что в них выстрелили из лучевого оружия. Но Кейн уверенно произнес:

— Мы вышли из свертки.

— Свертки? Какой еще свертки? Я никогда не слышал о свертке, — спросил Вир.

— Ты и не мог слышать. Это теория, — ответил Кейн.

— А, конечно, — Вир понятия не имел, о чем говорил Кейн.

Но Финиан, похоже, решил сжалиться над ним.

— Это технология Теней, — пояснил он. — Считайте ее своего рода червоточиной в гиперпространстве. Подсистемой или подпрограммой, если хотите.

Из точки входа можно попасть только в заданную точку выхода, больше никуда.

Используя свертку, ты остаешься невидимым для других кораблей, двигающихся одновременно с тобой в гиперпространстве. Сфера ее применения ограничена, но она полезна, когда нужно создать быстрый путь сообщения с чем-либо.

— И где это что-либо? Где мы сейчас находимся? — спросил Вир.

— Не знаю, — признался Кейн. — Мне необходима пара минут, чтобы определить…

Тут его голос сорвался. Он впился глазами в главный обзорный экран и Гвинн с Финианом последовали его примеру. Вир тоже повернулся, чтобы своими глазами увидеть то, что приковало к себе внимание всех остальных. Он смутно представлял себе, с чем они столкнулись, но…. учитывая реакцию техномагов, увидел он вовсе не то, чего, в принципе, можно было ожидать.

— Ничего, — произнес он. — Я ничего не вижу.

Так оно и было. Они вывалились в обычное пространство, но впереди ничего не было. То есть вообще ничего.

— Ничего из того, что ты ожидал увидеть, — сообщила Гвинн.

— А. Хорошо. Значит, я попал прямо туда, куда собирался.

— Давай туда, только медленно, Кейн, — продолжила Гвинн, не обращая внимания на слова Вира. Похоже, она просто его не услышала.

— У нас относительно маленький корабль, и, к тому же, не похоже, чтобы они нас ждали. Если повезет, то мы сможем пройти незамеченными.

— А если не повезет? — спросил Вир.

Убийственные взгляды были единственным ответом на его вопрос. К сожалению, он, по-прежнему, понятия не имел, что происходит. Очевидно, над ними нависла какая-то неминуемая опасность… но, он ее не видел. Более того, темные корабли, летевшие перед ними, тоже исчезли. Куда же они пропали? И что это за опасность? Казалось, там не было ничего…

Спустя мгновение он снова посмотрел туда… и увидел это. Точнее, не увидел.

Там должны были сиять звезды…. но их не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вавилон 5

Армии света и тьмы
Армии света и тьмы

Трилогия о центаврианах, часть 2.Бомбардировки сил Межзвёздного Альянса отбросила Приму Центавра в каменный век; цивилизация центавриан медленно и болезненно восстанавливается от нанесенных ей страшных ран под лидерством императора Лондо Моллари. Однако сам Лондо становится пешкой в руках могущественной расы — Дракхов, которые вживили в него Стража. Устрашающие планы этих созданий превратили Приму Центавра в источник сбора сил для нанесения удара по их главному сопернику — Межзвёздному Альянсу. Противостоять этим планам может только внешне слабый и недалёкий Вир Котто — бывший помощник императора в бытность его послом на Вавилоне-5.Желающий, но неспособный противостоять, Лондо практически со стороны наблюдает за тем, как его родной мир превращается в слепое полицейское государство с теневым правительством — Дракхами — во главе. Дракхи управляют планетой через Лондо и, при помощи Моллари, через своего ставленника — жестокого, безразличного к чужим судьбам министра Дурлу.

Питер Дэвид

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези