Читаем Аромат невинности полностью

- В контракте чётко обозначено, что я должна была делать и после чего моя Услуга считалась выполненной. Но если допустить… Повторяю, допустить правоту ваших слов, то и тогда я перед вами не имею никаких обязательств. В контракте чётко указано время, в течение которого я выполняю Услугу - два часа. По истечению этого времени Услуга считается выполненной. Если бы вы сорвали лепесток цветка и сразу после этого взяли меня, как женщину, то тогда бы я из Салитэ стала вашей супругой. Вы же лишать меня невинности не захотели, а приказали привести моего отца. По истечению двух часов контракт считался исполненным, и я сняла с себя обязательства, налагаемые Услугой Салитэ! - победно заключила я.

Ох, сама удивляюсь, как закрутила, но я была уверенна в своей правоте. Высокородный полуприкрыл глаза, раздумывая над моими словами, а потом произнёс:

- Это спорный вопрос. Ты понимаешь, что если дело дойдёт до слушания в суде, я его выиграю? - мягко спросил он, «тонко» намекая на своё положение.

- Так это если дойдёт, - лучезарно улыбнулась ему я. - Днай Астарт аль Саргатанс, член Совета Высокородных. Правитель нашего сегмента вряд ли захочет доводить до своих соплеменников тот факт, что какая-то человечка отказывается от великой чести быть его женой. Наверняка такой высокородный дейгасс понимает, что станет посмешищем среди своих знакомых, а пуще всего за его спиной смеяться будут те, от чьих дочерей он отказался.

Судя по тому, как заскрипел зубами высокородный, перспектива ему не понравилась и моё предположение имело место быть. Он не мог дать повод насмехаться над собой.

- А разве я предлагал тебе быть женой? - высокомерно спросил он.

Прекрасная попытка щёлкнуть меня по носу и указать, что происхождением не вышла, чтобы его женою быть.

- Да мне вообще безразлично, по какой причине вы лепестки у цветов обрываете! Меня возмущает, по какому праву вы меня похитили и доставили сюда, не спрашивая моего согласия?!

- Мы можем обсудить это за завтраком, - сделал он приглашающий жест рукой в сторону стола, но я не двинулась с места.

- Я нахожусь здесь против своей воли и не буду в этом доме вкушать пищу, - заявила ему.

Он пронзительно посмотрел на меня. Явно стало любопытно, откуда я знаю такие нюансы. Ведь дейгасс никогда не станет вкушать пищу в доме своего врага или недоброжелателя, только если он не является пленником. Объявить меня пленницей у высокородного причин не было, как и заставить меня есть он не мог. А если бы я стала есть, то уже не считалось бы, что он забрал меня против воли.

- Ладно, одевайся, и я отвезу тебя.

Я отметила, что он предложил мне одеться, но не указал, куда именно отвезёт.

- Верните мои вещи.

- А если я скажу, что забрал тебя в одном белье?

- Тогда я и вернусь в одном белье. - Мужчина, если он не родственник, не может дарить одежду женщине. Если она принимает от него её, то этим показывает, что принимает его покровительство. Подарил женщине платье? Значит, имеет право его и снять. В крайнем случае, передавая одежду, иные личные вещи или подарки, надо сказать, что они отдаются в безвозмездный дар, а таких слов мне сказано не было.

- А тебя не смущает, что ты стоишь в моём покрывале? - приподнял он бровь.

- Вернуть? - спросила его и опустила руки. Покрывало упало к моим ногам.

- Отвернулись! - рявкнул он кому-то за моей спиной, а потом посмотрел на меня, охватив всю взглядом. - Не стоит выводить меня из себя, обнажаясь перед моими людьми. Можешь принять его в дар.

Он наклонился и, подняв покрывало, набросил его мне на плечи, задержав на них свои руки. Только я не сделала и попытки опять укутаться в него.

- Вы забыли сказать, что дар безвозмездный, - напомнила ему и передёрнула плечами, в желании сбросить его руки.

Странно, но стоило ему ко мне прикоснуться, как в памяти всплыли смутные образы объятий, поцелуев. Это выбивало из колеи и явилось причиной зарождающейся тревоги. Я подозрительно уставилась на мужчину.

- Дар безвозмездный, - повторил он, с чуть заметным раздражением, смотря при этом почему-то на мои губы.

Я сразу же укуталась в покрывало и сделала шаг назад, желая увеличить между нами расстояние. Его близость нервировала. Руки он убрал, но из-за поспешного отступления, я наступила на покрывало и потеряла равновесие.

- Осторожнее! - дейгасс тут же подхватил меня на руки.

Я уже открыла рот потребовать, чтобы он меня отпустил, как услышала возмущённый женский возглас. Говорила женщина на языке дейгассов и при переводе выходило что-то типа «какой позор» и «неужели это правда».

Предположив, что дамочка имеет на этого конкретного дейгасса свои виды, и сейчас устроит ему скандал, я мгновенно поменяла планы и быстро пригрозила:

- Отпустите с рук - уроню покрывало!

Для полноты картины высвободила одну руку и обняла его за шею. Всё. Я готова. Ругайте его! Ругайте!

Глава 8

Перейти на страницу:

Все книги серии Аромат невинности

Дыхание жизни
Дыхание жизни

Навязанный брак вынуждает подчиниться обстоятельствам. Нелегко принять жизнь по новым правилам. Даже головокружительная страсть не способна побороть природную осторожность девушки. И неужели просьба о помощи окажется фатальной ошибкой?Миле придется встретиться со своими страхами лицом к лицу. Любовь и ненависть, доверие и предательство. Всё окажется не таким, как казалось вначале. Маски сброшены, и нужно решить, кому довериться. Жаль, что лишь на грани от смерти понимаешь, что действительно важно, и только сердце поможет сделать правильный выбор на дороге к счастью.

Алиса Олеговна Гаранина , Арусяк Артемовна Сарибекян , Вячеслав Назаров , Дэвид Хэйр , Елена Корнеева

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Саморазвитие / личностный рост

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература