Читаем Аромат риска полностью

— Последний вопрос: как думаете, не приставить ли к Сабрине охрану?

Джинни вздохнула.

— Вы это серьезно? Полагаю, не стоит. Мы можем усилить охрану офиса и установить дежурство полицейской машины. Выделять ей личную круглосуточную охрану в данных условиях вряд ли целесообразно,

— В таком случае я найму телохранителя.

— Разумеется, это же ваша дочь. Наша работа заключается в другом: мы должны постараться, чтобы ее не от кого было защищать.

— Согласен. — Карсон усиленно соображал. — Я позабочусь о ней, а вы занимайтесь своим делом. И еще, госпожа детектив…

— Да?

— Спасибо вам.

Положив трубку, Карсон покосился на столик, где лежала салфетка с нацарапанным на ней телефоном. Взяв салфетку, он набрал номер.

— Кому ты звонишь? — Сьюзен присела на край его постели.

— Глории Рэдклиф. Хочу убедиться, что у них все в порядке.

Сьюзен удивилась.

— Может, лучше позвонить Сабрине: думаю, она уже разговаривала с матерью.

— Нет, сегодня Сабрину беспокоить не буду.

— Думаешь, она уже спит?

— Вряд ли; скорее, она занята кое-чем другим.

— А! — Сьюзен тут же сообразила, на что он намекает. — Выходит, они с Диланом решили упрочить отношения?

— По крайней мере я на это надеюсь.

Когда автоответчик попросил оставить сообщение, Карсон бодро произнес:

— Глория, это Брукс. Если вы дома, ответьте. Я хотел…

— Здравствуйте, Карсон. — Голос Глории выдавал ее усталость. — Надеюсь, у вас все в порядке?

— Пока все без изменений, а как у вас дела?

— Телефоны звонят не умолкая — и в Бостоне, и здесь. Одно радует: на фотографии, которую показали в новостях делового мира, я неплохо выгляжу и одета в платье из новой коллекции. Это хорошо скажется на продажах.

Карсон усмехнулся:

— Знаете, а вы молодец. Глория засмеялась:

— Мне это говорят слишком часто.

— Когда вы прилетаете в Нью-Йорк?

— Когда мои родители немного успокоятся либо когда они согласятся лететь со мной. Знакомые достали их расспросами, даже глава их чертова загородного клуба позвонил. Теперь вы понимаете, почему я удрала с Бикон-Хилла?

— Да. Я могу быть вам чем-то полезен?

— Поправляйтесь поскорее: вы очень нужны Сабрине, и не только как генеральный директор. Я еще не знакома с Диланом Ньюпортом, но непременно с ним встречусь, как только появлюсь в Нью-Йорке. Знаете, после того как вы намекнули на их отношения, я стала внимательнее…

— И?..

— Думаю, в ваших словах что-то есть. Сабрина мне недавно звонила. Судя по всему, она счастлива, когда с ней рядом Дилан. Что-то между ними происходит, и я этому только рада.

— Я тоже.

— Вот и отлично. Вы должны поскорей поправиться, иначе кто поведет нашу дочь под венец?

— Можете на меня рассчитывать. — Голос Карсона окреп. — А вы, если станет совсем невмоготу, утешайтесь мыслью, что в недалеком будущем у нас с вами появятся внуки.

Глория негромко рассмеялась:

— Надеюсь, так и будет. — Не пропадайте.

— Обещаю.

Положив трубку, Карсон неподвижно уставился на телефон. Господи, выбраться бы из этой чертовой койки поскорее и жить полной жизнью! Сосватать Сабрину с Диланом…

Карсон любил держать все под контролем, двигать пружины, и то, что он лежит пластом и ничего не делает, его просто убивало.

— Эй! — Сьюзен сжала его руку. — Все будет хорошо, вот увидишь.

— Знаю, но если бы я сам командовал парадом, все наладилось бы куда быстрее.

Сьюзен усмехнулась.

— Очень скоро испытания закончатся, и ты снова встанешь у руля.

— Хорошо, если так, но… Мне не дает покоя дурное предчувствие: не знаю, что все это значит, но мне такие странности ой как не нравятся.

11.35

Йонкерс, Нью-Йорк

Загородный район располагался на границе Йонкерса и Такахо, в живописном уголке округа Уэстчестер его каменные дома стояли вдалеке от автомагистрали, и их скрывала сосновая аллея, высаженная специально, чтобы оберегать покой хозяев. Квартиры здесь стоили не так уж дорого, и тем не менее оформлено все было со вкусом: аккуратно подстриженные лужайки, открытый бассейн, маленький теннисный корт. Здесь селились преимущественно люди лет тридцати — сорока, энергичные и материально обеспеченные. Многие ездили на работу в Манхэттен, сначала на поезде, потом по северной ветке метро до «Грэнд-сентрал».

Карен Шепард нравилось жить здесь. Большую часть времени она проводила на работе, а остаток времени делила между общением с приятелями и спортивным залом. Ее соседи возвращались с работы поздно, и их заботили только собственные дела, никто не совал нос в ее личную жизнь. Поэтому раза два-три в неделю к ней заглядывал старинный друг, Стэн. Соседи ничего не замечали, а даже если и замечали, их это нисколько не волновало, и такое положение дел устраивало обоих.

На этот раз настроение Стэна оказалось, мягко сказать, не лучшим. Выпрыгнув из машины и подойдя к двойным стеклянным дверям, он нажал на кнопку звонка, над которой значился код «3 F», и принялся нетерпеливо расхаживать взад-вперед.

Ответный сигнал возвестил, что входная дверь открыта, и Стэн, дернув за ручку, промчался по коридору, после чего взлетел вверх по лестнице…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже