Она сделала глубокий вдох и отошла в сторону. У нее дрожали руки, и она спрятала их в карманы халата, чтобы он этого не заметил. Зак прошел в гостиную. Лиз показалось, что он стал еще выше, мужественнее и привлекательнее, чем был раньше. Гвен была права, ее всегда тянуло к высоким, темноволосым и красивым мужчинам.
– Ну, так что тебе надо? – Она старалась не думать о том, как он смотрит на нее, не отрывая глаз.
– Ты ведь стараешься все усложнить, не так ли?
– Почему бы и нет? Я знаю, зачем ты пришел.
– Разве?
– Тебе не надо ничего говорить, я и так знаю, что ты сейчас скажешь: «Извини, что вот так скрылся. Я все равно хочу видеться с тобой на выходных, ну, когда буду бывать в городе». Так вот, меня это не интересует. А сейчас я хочу спать.
Он окинул ее грустным взглядом и покачал головой:
– Я пришел сюда, чтобы сказать совсем другое. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты это знала.
Эти слова застали ее врасплох. Это было последнее, что пришло бы ей в голову.
– Что?
– Я сказал, что люблю тебя. Но я не знаю, любишь ли меня ты.
Слезы навернулись ей на глаза.
– Я люблю тебя, Зак. Люблю всем сердцем. Но что это меняет?
– Все. Это меняет все. – Он взял ее за руку и усадил рядом с собой на диван. – Я все испортил, вот так исчезнув. Я тогда думал непонятно о чем. Все казалось таким запутанным. Честно говоря, мне просто стало страшно. Но эти две недели дали мне время, чтобы все взвесить и расставить приоритеты.
Ее сердце бешено колотилось. Но она видела, что он и сам нервничает не меньше ее. Для него этот разговор был также важен. Возможно, он действительно по-своему любит ее. Но не такой любви она хотела.
– Пожалуйста, Зак. Не начинай то же самое.
– Я люблю тебя, Лиз. Безумно люблю. Это та любовь, которая случается только раз и длится до конца жизни. Я хочу жениться на тебе, хочу от тебя детей. Хочу быть рядом с тобой до самой смерти.
Комок подступил к ее горлу, а в глазах защипало от слез. Она сотни раз представляла, как он говорит ей эти слова, но всегда понимала, что этого никогда не произойдет. Слезы хлынули у нее из глаз.
– Зак…
Он погладил ее по щеке.
– Ты говоришь, что любишь меня. Но я должен знать, любишь ли ты меня настолько, чтобы простить меня. Я сделал тебе больно. Настолько ли сильна твоя любовь, чтобы ты смогла заглянуть в мое сердце и поверить, что я больше никогда не обижу тебя?
У нее защемило в груди, слезы медленно текли по щекам. Настолько ли сильно она его любит? Она любит его так, что готова умереть за него. Но может ли она доверять ему всем сердцем… это совершенно другое.
Зак встал с дивана, опустился на колено и взял ее за руку:
– Выходи за меня замуж, Лиз. Если ты согласишься, клянусь, ты никогда об этом не пожалеешь.
Элизабет покачала головой, капельки слез упали с ее лица ему на руку.
– Ты уверен, что хочешь этого?
– Еще ни разу в жизни я ни в чем не был более уверен, – твердо ответил он и широко улыбнулся.
– Тогда я выйду за тебя замуж. Ты знал, что я соглашусь, иначе не приехал бы сюда. Не стал бы делать предложение, будь у тебя хоть тень сомнения. Я выйду за тебя замуж, Закари Харкорт, и обещаю, ты никогда об этом не пожалеешь.
Глава 35
Элизабет решила не идти на работу, и они с Заком провели целый день в постели. Как они любили друг друга! Наконец они дали волю своим чувствам, а значит, и самим себе.
– Я хочу поскорее сказать отцу, – сказал Зак и посмотрел на часы. – Сейчас еще только пять. Давай поедем к нему и сообщим о нашем решении.
– Ты уверен, что так будет лучше?
– Еще как уверен! – Он посмотрел на нее. – Сегодня пятница. Если мы по дороге купим продуктов, то можем не выходить из дому до самого понедельника.
Она улыбнулась хитринке в его глазах. Впрочем, там же она прочла и смешанное с любовью желание. И подумала, что за прошедшие две недели он наконец понял, чего ему недостает в жизни, и, похоже, ему недоставало в первую очередь ее.
При этой мысли Элизабет ощутила себя счастливейшей из женщин.
Было примерно шесть часов, когда они доехали до геронтологического центра. Держась за руки, они прошли по коридору и, подойдя к двери палаты Флетчера Харкорта, остановились. Сама дверь была приоткрыта, и Зак вошел внутрь, чтобы объявить о своем прибытии. Затем к нему присоединилась Элизабет. Отец Зака сидел в кресле-каталке и смотрел телевизор. Это был уже совсем другой человек, нежели тот, которого она знала раньше.
– Пап, ты помнишь Лиз?
Старик пару секунд задумчиво смотрел на нее, а затем улыбнулся:
– Вы были в суде, когда слушалось дело.
Элизабет еще в первый раз отметила про себя, что Флетчер Харкорт когда-то был видным мужчиной, но сегодня она обратила внимание, что к нему вернулась, пусть даже частично, его прежняя властность.
– Рада с вами познакомиться, мистер Харкорт.
Зак нагнулся и взял ее за руку. Седые брови его отца тотчас поползли вверх.
– Сдается мне, вы знакомы уже не первый день.