Читаем Аромат счастья (СИ) полностью

- Наша семья занимается строительством. Еще наш прадедушка организовал хорошо налаженный бизнес, и остальным только оставалось его приумножать. Люди всегда будут нуждаться в жилье, хорошее вложение средств и времени. Да и в такой сфере любой член стаи может найти себе применение, даже если он не блещет умом, хорошая физическая подготовка не оставит без дела.

- А женщины? – спросила Дарина, хотя и сомневалась, что в этой стае не так как в остальных.

Скептический взгляд Мэрид подтвердил её мысли:

- А женщины живут в тех домах, которые им построили мужчины, ведут хозяйство и рожают детей.

- И тебе никогда не хотелось чего-то большего?

- Склоняешь меня к побегу? Ищешь напарника?

Дарина улыбнулась:

- Нет, просто спросила.

- Я думаю, что если рядом мужчина, которого ты любишь, то больше ничего и не надо.

Дарина была с ней согласна, но не призналась в этом.


Из своего кабинета Росс наблюдал, как девушки возвращаются с озера. Финли тихо спросил:

- Избегаешь её?

Росс отошел от окна и снова сел за стол:

- Даю немного времени привыкнуть.

- Привыкнуть к чему? Не лучше ли, чтобы она привыкла к тебе, тогда все само наладится.

- С ней сложно.

- А ты хотел, чтоб было легко? Думаю, влюбленная дурочка, которая бы вечно вешалась на шею, тебе бы самому вскоре надоела.

Росс посмотрел на друга:

- Не забывай, что она моя истинная пара, и я очень хочу, чтобы она вешалась мне на шею.

Финли хитро улыбнулся:

- Проблемы физического плана?

- Я не буду их обсуждать с тобой.

- А с кем будешь? – рассмеялся Финли своей шутке.

Росс тоже улыбнулся двусмысленности своей фразы:

- Значит, говоришь, вела «революционные речи» в гостиной?

- Да, пыталась свергнуть твой диктаторский режим и несла свои радикальные идеи в массы, - улыбнулся Финли. – А потом, как настоящий революционер, с гордым видом готова была идти в тюрьму.

- Хотел бы я на это посмотреть.

- У неё и так были благодарные зрители, особенно в лице твоей старшей сестры. Но Дарина с честью приняла поражение, когда твоя мама заявила, что все её словесные баталии были напрасны.

Росс грустно улыбнулся:

- Не думаю, что все, что она сказала, было таким уж театральным. Девочка и правда думает, что я монстр, который рушит её жизнь. Она боится меня и сторонится, а еще выдумывает всякие трюки, чтобы я от неё отказался.

- Глупо. Она твоя истинная пара, и будь она даже совершенно ненормальной и страшной, ты бы все равно тянулся к ней.

- Да. Но это понятно всем, кроме Дарины.

- Ничего, все наладится, - улыбнулся Финли, а потом неожиданно добавил: – Я тут подумал, может и правда построить тюрьму внизу, а то что это за замок без темницы?

Росс хитро посмотрел на друга:

- Что б засадить туда Дарину? Позлить Иннис? Или водить экскурсии для Мэрид?

- Да ну тебя, - отмахнулся Финли, но Росс заметил его легкое смущение.

Глава 7

Сегодняшний ужин Дарина не пропустила и спустилась в столовую, чтобы не совершать ночные набеги не холодильник. Все домочадцы уже рассаживались вокруг стола, и единственное свободное место оказалось, конечно, возле Росса. Дарина села возле мужчины и он сразу спросил:

- Как прошел день?

Девушка быстро на него глянула и ответила:

- Нормально.

- Я видел, вы с Мэрид ходили к озеру, скоро можно будет купаться.

- Скоро? Вода, небось, ледяная.

- Для человека да, но не для волка, - пояснил Росс.

Девушка, наконец, подняла в себе дух противоречия, который после сегодняшнего дня никак не хотел подниматься, и ответила:

- Понятно. Значит, мне не залезь в воду еще долго. Я ведь скорее первый, чем второй.

Кажется, Росс не сразу её понял, а когда осознал, что она намекает на то, что не обращается в волка, сказал:

- Я не хотел тебя задеть. Прости.

- Ты не задел. Мне все равно, - пожала плечами Дарина и присоединилась к общему разговору.

Росс не стал больше стараться завести с ней беседу, понимая, что не дождется ничего, кроме равнодушия. Наверное, Финли прав, и ему не следовало давать ей время привыкнуть, судя по оживленной беседе за столом, Дарина привыкла ко всем, кроме него. Но ничего, завтра он это как-нибудь наверстает.


Но назавтра с самого утра Дарина была занята, Иннис решила сделать из свадьбы своего брата событие века и начала масштабные боевые действия. Она собрала женский совет, в который вошли её подружки-волчицы, Гленна и даже Мэрид, которой после вчерашних замечаний в кабинете брата не удалось отвертеться. И конечно, присутствие «взволнованной невесты» было обязательным.

Свадебные приглашения и оформление ландшафта, праздничное угощение и рассадка гостей, торт и заказ подарков –  и это только то, чем Иннис решила заняться самолично, остальное должны были привести в исполнение спешно приглашенные свадебные распорядители. Первые полчаса во всем советовались с Дариной, но когда поняли, что на все вопросы и предложения она отвечает неопределенным киванием, к ней перестали обращаться, чему она была безмерно рада. И постепенно они вместе с Мэрид дезертировали и оказалась за линией свадебных баталий сторонними наблюдательницами безумных приготовлений.

Перейти на страницу:

Похожие книги