Читаем Аромат страсти полностью

Женщины представились. Джессу тоже налили чашечку кофе, они поболтали о пустяках, затем Джесс достал из брифкейса какие-то бумаги.

– Тим Йетс передал мне эту служебную записку. Из нее следует, что переговоры с Мэттом Филлипсом продвигаются успешно. На следующей неделе они намереваются подписать контракт.

– Отлично, – воскликнула Тайгер. – А что нам делать, пока он не подписан?

– Исходить из того, что все подписи уже поставлены, – ответил Джесс. – Я хочу сказать, если с Филлипсом ничего не получится, они найдут другого модельера. Все, что от него потребуется, так это дать согласие на использование своего имени. А вот над продвижением товара на рынок работать придется нам. – Джесс говорил энергично, заражая слушателей своим энтузиазмом.

– Вы слишком торопитесь, Джесс, – прервала его Конни. – Прежде чем продвигать товар на рынок, надо определиться с самим товаром.

– Я думала, с этим мы определились, – вставила Тайгер. – Вроде бы речь идет о духах.

– Правильно. Но какие духи, по тридцать пять долларов за унцию или по сто? – вставил Джесс. – Для невинных девушек или изощренных женщин? Для подростков или старух?

Конни откинулась на спинку стула.

– М-м-м. Обожаю создавать новые товары.

Джесс повернулся к Тайгер:

– Маршалл говорит, что вы на дружеской ноге с молодыми модницами Нью-Йорка. Через пару дней закончится ремонт зала заседаний. Почему бы вам не организовать несколько неформальных фокус-групп, скажем, четыре или пять…

– Подождите, – оборвала его Тайгер. – Не так быстро. Мне еще многому надо учиться. Я не знаю, что такое фокус-группа.

Неопытность Тайгер не смутила Джесса. Он объяснил, что фокус-группа – группа людей, собравшихся, чтобы обсудить, как в данном случае, новый воображаемый товар. Руководит такой встречей специалист – его называют модератором, – задача которого – направлять обсуждение в нужное русло, не давать дискуссии перекидываться на другие темы.

– То есть вы выбираете группу потенциальных покупателей, чтобы они помогали вам создать сам товар, говоря, что они хотят и чего до сих пор нет на рынке.

– Другими словами, мои подруги будут работать на нас.

– В данном случае, да. Ваши подруги, Тайгер, прекрасно разбираются и в моде, и в духах. Даже если мы не согласимся с их мнениями, почерпнутые от них идеи пригодятся нам в дальнейшей работе.

– Одну минуту, – вмешалась Конни. – Есть проблема. «Келлер парфюмз» по-прежнему секрет. Если Тайгер приведет сюда своих подруг, они разнесут об этом по всему свету.

Джесс нахмурился:

– Дельная мысль, Конни.

– Это точно, – согласилась Тайгер. – Сплетничать они обожают. И я представить себе не могу, как заткнуть им рот.

– Есть идея. – Конни повернулась к Тайгер. – Ты кому-нибудь говорила, что пошла работать?

– Из тех, кого могла бы пригласить в фокус-группу, – нет.

– Тогда почему бы тебе не собрать их у себя в квартире? Угости их вином и сыром. Скажи, что пошла на курсы маркетинга в Новой школе… и тебе дали такое задание. Ты хочешь, чтобы они помогли тебе в создании воображаемых духов.

Тайгер зааплодировала:

– Конни, ты гений!

Шелдон Шоу прибыл в четверг утром. Вызвал в свой кабинет Конни Ларкаду, Джесса Лейбовича и Тайгер, чтобы познакомиться.

Каштановые волосы Шоу чуть поседели на висках, но лицо прорезали глубокие морщины. Бледная кожа говорила о том, что большую часть жизни он проводил в кабинетах. Дорогой костюм сидел на нем, как на вешалке.

Держался он строго официально.

– Рад приветствовать вас всех в «Келлер парфюмз»…

– Это мы должны поприветствовать вас, – прервала его Конни. – Мы работаем здесь уже три дня.

– Да, вы правы, – рассеянно улыбнулся Шоу. – Что ж, полагаю, тогда всем ясно, кто что должен делать. Мисс Ларкада, мистер Лейбович… Я рад, что вы работаете у нас. Я заглянул в ваши досье и знаю, что вы мастера своего дела. – Он посмотрел на Тайгер. – Мисс Хейес… вы, насколько я понимаю, новичок в мире бизнеса…

Тайгер этого ожидала, но решила, что нет нужды обострять отношения.

– Несомненно, новичок, но не собираюсь долго оставаться в таковых. Опыта я наберусь быстро, потому что для этого есть и способности, и желание. Тем более что у меня будет такой искушенный наставник, как вы. – Она ослепительно улыбнулась Шоу. Но тот уже думал о чем-то, так что усилия Тайгер пропали зря.

– Да, Хью Маршалл, похоже, очень рассчитывает на вас. Будем надеяться, что вы оправдаете его ожидания.

До конца совещания Тайгер пристально наблюдала за Шелдоном Шоу. Конечно, ее участие в проекте Шоу не радовало. Однако интуиция подсказывала Тайгер, что дело не только в ней. По каким-то причинам Шоу недолюбливал Хью Маршалла. Возможно, потому, что нанял ее сам Маршалл, лишив Шоу возможности подобрать себе помощника.

Тайгер пришла к выводу, что с оценкой Шоу надо повременить. Первое впечатление частенько бывало обманчивым.

<p>Глава 8</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига

Похожие книги