Читаем Аромат жасмина (СИ) полностью

Энтони и Марианна вышли на оживленную улицу и неспешно пошли вперед, безо всякой цели. Девушке до дрожи хотелось, чтобы мужчина прикоснулся к ней, но он лишь подставил ей локоть, как того требует этикет. Марианна взяла констебля под руку и прижалась к нему чуточку ближе, чем позволяют приличия. Она надеялась, что Энтони не заметит. Ей было безумно приятно вот так идти рядом с ним, будто они - настоящая пара. Хотя какая там пара? Маленькая худенькая девушка смотрелась неуместно рядом высоким плечистым мужчиной, тем более намного старше ее возрасту. Но Марианна не хотела сейчас об этом думать. Долгое время находясь в замкнутом пространстве монастыря, она совсем отвыкла от города, от людей. Ей казалось, будто она попала в другой мир, захватывающий и удивительный.

Марианна несколько минут глазела по сторонам, а потом заметила улыбку Энтони.

- Я просто никогда не бывала в этой части города, - смущенно объяснила девушка.

- Понимаю. Вам, верно, скучно в монастыре.

- Я не привыкла к веселью. Всегда довольствуюсь тем, что есть. Да и не в том я положении, чтобы выбирать.

- Марианна, а о чем вы мечтаете? - вдруг спросил Энтони. А Марианна поняла, что сказать ей нечего. Она ведь никогда ни о чем не мечтала, как это ни странно. Она лишь думала о том, как выжить, а еще сетовала на злую судьбу. Девушка плакала ночами, но никогда не думала о том, что бы хотела изменить в своей жизни. Никогда ни к чему не стремилась, решив, что раз и навсегда останется несчастной. Наверное, это неправильно. Хотя кое о чем все же Марианна мечтала - снова увидеть его…

- Простите, я, кажется, спросил о слишком личном, - виновато произнес Энтони.

- Нет, просто я не задумывалась об этом как следует. В моей жизни вечно что-то происходит, и я думаю совсем не о том… Не важно, в общем. Я расскажу вам как-нибудь потом.

- Хорошо, я запомню, - с улыбкой ответил мужчина.

Марианна очень хотела спросить, о чем мечтает сам Энтони, но постеснялась. Вместо этого она решила задать вопрос, который волновал ее не меньше.

- А расскажите, пожалуйста, что вы знаете о квинсерах?

- Зачем это вам? - напрягся капитан Хикс.

- Мне любопытно. Ну, пожалуйста!

- Хорошо, - сдался Энтони. - Это случилось во времена правления прадедушки нашего Императора. Он, еще будучи ребенком, обнаружил в дворцовой библиотеке старинные манускрипты, в которых рассказывалось о загадочном подземном мире. его так увлекло это, что, став Императором, он снарядил несколько секретных экспедиций для поиска входа в подземное царство. Известно, что одной из них это удалось. Говорят, те люди шли прямо туда, где восходит солнца. Много дней и ночей брели они среди степей и пустынь, и, наконец, дошли до неприступных гор. Там и отыскали путь в подземное царство. Но доподлинно путь туда известен лишь императорской семье. Дальше Император попытался наладить дипломатические отношения с подземным царством, но что-то не срослось. Возник конфликт, но люди быстро подавили сопротивление квинсеров. У подземных жителей общество отличается от нашего. Они не воюют и не убивают себе подобных. Они даже не имели оружия на момент встречи с людьми. А еще они не могли долгое время находиться на поверхности земли. Солнечный свет был губительным для них. Магией они тоже не владели. В конфликте с людьми у них не было не единого шанса. И тогда был заключен мирный договор. Квинсеры обязались служить людским правителям в обмен на свободу.

- Но зачем Император стал воевать с квинсерами?

- В подземном царстве просто немыслимое количество сокровищ: золото, серебро, драгоценные камни. Там все это не имеет ценности, в отличие от нашего мира.

- Квинсеры поставляют сокровища в Империю?

- Да, это основной источник поступлений в имперскую казну.

- Наверняка, квинсеры недовольны таким положением дел, - предположила Марианна.

- Вы правы. Они все это время стремились найти способ получить полную независимость. А главное, они как-то научились противостоять губительному воздействию солнца. Квинсеры очень изменились. Они переняли от людей все худшие качества: ненависть, зависть, коварство. Они научились убивать.

- Страшные вещи вы рассказываете, - прошептала Марианна и поежилась.

- Это всего лишь байки, Марианна. Неизвестно, что из этого правда, вам не стоит беспокоиться. Надеюсь, я удовлетворил ваше любопытство?

- Более чем.

Марианна и Энтони гуляли еще целый час. К неприятной теме больше не возвращались. Марианна рассказывала о своем детстве, о жизни в доме дядюшки. Энтони внимательно слушал и улыбался. Девушка впервые за много лет чувствовала себя счастливой. Но настало время прощаться. Капитан Хикс проводил Марианну до ворот монастыря.

- Благодарю за чудную компанию, Марианна. До свидания.

- Это вам спасибо! Удачи.

Марианна чуть помедлила, но капитан Хикс больше ничего не сказал и ручку целовать не стал. Разочарованная девушка уже повернулась, чтобы уйти, как вдруг Энтони окликнул ее.

- Марианна!

- Да, капитан?

- Можно… Можно я еще приду?

- Конечно, - быстро ответила Марианна, даже не успев подумать, прилично ли это.

_________________

Часть 5

Перейти на страницу:

Похожие книги