Он шагнул к дивану, но Маша подскочила, вылетела в прихожую и, схватив свой рюкзак, пулей выскочила из квартиры. Мальчики услышали, как она стремительно бежит вниз по лестнице, и затем хлопнула дверь подъезда. Завидя появившегося в комнате кота, Андрей захлопнул чемодан.
— Пошел отсюда! — злобно выкрикнул он.
Кот сразу ретировался. Сашка подошел к дверям и закрыл их.
— Что она видела? — недоумевающе спросил его Андрей.
— Что угодно, — хмуро ответил Сашка. — Может, смерть кого-то из близких.
— Черт, — воскликнул Андрей. — Ах я дурак!
Он стал грызть в волнении ногти, но Сашка его прервал.
— Проехали, — сказал он задумчиво. — Давай дальше смотреть, чего там у тебя!
Андрей пробежался глазами по оставшимся листам.
— А здесь больше и нет ничего… В смысле, ничего из того, что я вчера успел сделать.
— Тогда давай просто полистаем книгу, — миролюбиво сказал Сашка. — Ты же ее целиком не просматривал?
— А? Конечно, давай! — согласился Андрей.
Он снова откинул крышку чемодана. В полной тишине они стали переворачивать железные страницы, внимательно разглядывая каждую. Если Андрей показывал, что уже знаком с ней, они шли дальше. Мальчики успели перевалить за середину, когда Сашка вдруг дернул головой.
— Стой! — разом выдохнул он.
Андрей вздрогнул.
— Что? — спросил он тревожно.
Сашка сделал знак молчать. Он разглядывал ряд фигурок, одной из которых было стилизованное изображение лучника, изготовившегося к стрельбе. Рядом были изображены снежинка, чаша на длинной ножке с обвитой вокруг змеей (изображение напоминало эмблему медицинской службы) и простой треугольник. Под всем этим находилась короткая надпись.
— Что здесь написано? — показав на нее, спросил Сашка шепотом.
— Сейчас посмотрю, — так же тихо ответил Андрей и зашуршал листами бумаги.
Пока он искал, Сашка продолжал рассматривать фигурки, силясь вспомнить, где он видел их раньше. Особенно лучник был ему знаком — Сашка мог поклясться, что именно это изображение мелькнуло когда-то перед его глазами. Но где? И вдруг, когда Андрей дернул его за рукав, Сашка вспомнил — этого лучника он видел на рукоятке Арпониса, когда они с Андреем проникли в школьную спортивную кладовую.
— Нашел! — прошептал Андрей.
Он показал Сашке такие же значки, вырисованные на бумаге, и надпись под ними на латыни: «Abyssus abyssum invocat». Сашка непонимающе пожал плечами.
— Прямой перевод будет: «Бездна взывает к бездне», — негромко произнес Андрей. — Но это древний латинский девиз, я его знаю. У него есть иной смысл — «Одно бедствие влечет другое». Понимай как хочешь…
— Эти фигурки я видел на рукоятке Арпониса, — сказал ему Сашка.
Пораженный этим сообщением, Андрей хотел было что-то спросить, но Сашка буркнул:
— Давай сначала до конца дойдем!
Они пролистали несколько оставшихся страниц и на задней обложке с изумлением обнаружили следы чего-то острого, оставившего борозды в металле. На гладкой поверхности слабо виднелись какие-то буквы, начерченные небрежно, будто второпях. Андрей тут же склонился над книгой.
— Noli… — пробормотал он, — me tangere… Noli me tangere! — целиком прочитал он и повернулся к Сашке. — Знаешь, что это значит?
Глаза у Андрея были тревожные. Сашка отрицательно помотал головой.
— Не трогай меня, — перевел Андрей. Он быстро просмотрел листы копии и выдохнул: — Я до этого еще не дошел! Здесь дублируется та же надпись, но к ней есть дополнение…
Он растерянно глядел на текст пару секунд, потом встал и достал с полки шкафа огромный словарь. Листая его, Андрей выписывал что-то прямо на страницу копии.
— Слушай, что здесь написано! — обеспокоенно сказал он. — «Culpa est, quod, cum a diligente provideri poterit, non esset provisum aut denuntiatum esset, cum periculum evitari non posit», — прочитал он на латыни. — Это значит: «Виновен тот, кто, имея возможность предупредить, не предупредил или уведомил слишком поздно».
Андрей убрал на место словарь, потом закрыл железную книгу и задвинул чемодан под диван. Затем задумчиво поскреб в затылке, не зная, что сказать. Наконец он махнул рукой.
— А, фигня это! — бросил он пренебрежительно.
На что Сашка тут же прищурился:
— Не забудь добавить к этому истерики твоего кота!
Андрей немедленно озлился:
— Ну, и что ты предлагаешь? Бросить всё из-за одной надписи? Ты прямо как Маша!
— А ведь и ее могли подставить, — сказал Сашка значительно.
Андрей поморщился.
— Не думаю, что эта надпись означает что-то серьезное! Однако, — нехотя произнес он, — если считаешь, что книга действительно опасна, давай подождем, что скажет Маша. Если книга на самом деле украдена, мы ее вернем. Если нет, будем думать дальше.
Сашка согласился.
— Так что там про Арпонис? — напомнил Андрей. — Когда это ты успел рассмотреть те фигурки? — недоверчиво спросил он.
— Я их специально не рассматривал, — сказал Сашка. — Просто выхватил глазами из общего орнамента, когда мы крутили его в руках. Я б и не вспомнил, если бы сейчас не заметил.
Андрей задумался.
— Да? Тогда что они могут означать? Вот бы спросить Пал Палыча! — выдал он и сам же засмеялся.