Читаем Arsenic And Old Books полностью

I caught his paw a second before he got hold of the bacon. “No, bad kitty,” I told him in a firm tone, one I knew he would recognize. “You do not take food off my plate. Bad kitty.”

I released his paw, and he stared at me for a moment. He warbled sadly, as if in apology, and I patted him on the head. I couldn’t give him the bacon now, because I didn’t want him to think he could act badly, be penitent, and then still get his way. He was like a five-year-old child sometimes.

“It’s okay,” I told him. “But you’ll have to be satisfied with your cat food this morning.” He trotted off to the utility room, no doubt in search of sustenance from his food bowls.

I pushed back my chair and stood. I gulped down the rest of my coffee. “Azalea, I’m sorry, but I can’t finish my breakfast. Not really hungry anymore.”

“I understand, Mr. Charlie,” she said. “You going to come home for lunch today? I reckon by then you’ll be feeling better and want something good to eat.”

I smiled. Azalea was always determined to keep me well fed. “Yes, Diesel and I will be home for lunch, as far as I know. If anything comes up to prevent it, I’ll give you a call.”

Ten minutes later Diesel and I left the house to walk to the college. We made it to the archive right on the dot of eight thirty. Melba wasn’t in when we went by her office, and I hoped I could put off talking to her until later in the day. Going through it all with Kanesha would be exhausting enough.

I felt sick at heart when I unlocked the archive door. The replacement lock hadn’t been installed yet, but I didn’t figure the thief would be back for anything more. She—or he—was interested only in the diaries, I was sure.

I flipped the light switch, then bent to release Diesel from his leash and harness. He went straight to the window and climbed onto the sill. I headed for my desk, and my eyes lit on four books lying on it.

I stopped, unable to believe what I saw there.

One of the four volumes of Rachel Long’s diaries without its archival box.

My legs trembled for a moment, and I couldn’t move from the spot. Then I gained control of myself and walked around the desk to sink into my chair. I continued to stare at the book.

My eyes strayed to the shelf. The other three volumes sat there as if they’d never been gone, but without the archival boxes I’d made for them.

This made no sense. Why would the thief steal the diaries one day, only to return them less than twenty-four hours later?

My mind felt stuck in a groove, with that thought going round and round. Then I realized that it was possible that the thief didn’t bring them back. Some other person might have found them and decided to return them, for reasons unknown.

I shook my head. Either way, it was bizarre.

What would Kanesha say when I told her?

Thinking of Kanesha made me realize something that had my stomach twisting in knots.

The diaries were evidence in a crime. That meant Kanesha would take them away for testing. Would the technicians who examined them treat them with the care they deserved?

For a moment I was tempted to hide the diaries and not tell Kanesha they’d been returned. That way I could go ahead and start scanning them and find out what was in them that caused all this brouhaha. When I finished, I could say I found them back on the shelves.

Then I realized that wouldn’t work, for two reasons. The first, and most important, was that I couldn’t bring myself to do it. I couldn’t lie to Kanesha like that. The second was that, once the lock was changed, it would be extremely difficult for someone to get into the office to put them back. There wouldn’t be a way around that inconvenient fact that I could see.

I checked my watch—already three minutes past nine. Kanesha ought to be here any second now. I sat back in my chair and tried to relax. Hearing the purring cat behind my head helped. Happy to be in one of his favorite spots, Diesel rumbled away as he lay there and stared out the window.

A few minutes later Kanesha walked in. “Morning, Charlie.”

I returned her greeting, then said, “You’re not going to believe this.” I gestured toward the book on my desk. “The diaries are back.”

Kanesha stared at me as if she thought I’d lost my mind. She strode forward until she stood less than an inch from the other side of my desk. She looked from me to the book on my desk a couple of times.

“You’ve got all four of them?” she asked.

I nodded. “The other three are on the shelf there.” I pointed to them. “They were in archival boxes when they were taken, but they came back without them.”

Kanesha shook her head. “This is the craziest dang thing I’ve ever seen.” She pulled out her cell phone and punched in a number. After a few moments she identified herself and then gave instructions for retrieval of the diaries for forensic examination. Call completed, she put away the cell phone and found a chair.

“I know you have to take these as evidence,” I said as I resumed my own seat, “but they really have to be handled with extreme care.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Cat In The Stacks

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы