Читаем Arsenic And Old Books полностью

The overhead scanner, attached to its own computer, sat on a table against the wall near my desk. I carried the diary over and turned on the computer and the scanner. When they were ready, I positioned the book and opened it to the first page to scan.

As the scanner worked I could see the image on the computer screen. Based on the first five pages I scanned, I thought I would end up with an excellent digital copy as long as all the pages were as readable as these.

My arms tired quickly from the necessity of holding the diary volume in the correct position. I timed myself at roughly sixty seconds per page, and I decided I should probably take a short break every fifteen minutes. At this rate I could probably scan thirty to forty pages an hour. I hadn’t counted the number of pages in the diary that contained writing, but I estimated there were no more than a couple hundred.

Diesel paid little attention while I worked at the scanning station. He had heard the humming noise it made enough times that it held no further interest for him. He did stir when I took my breaks and went back to my desk to check e-mail. Around eleven thirty, when I sat in front of my computer, a large paw tapped me on the shoulder and a loud meow sounded in my ear.

I laughed. “Okay, I give. I’m hungry, too. Let’s go home for lunch.”

The cat slid to the floor and walked over to the doorway, where he waited for me to come attach his harness and leash. I was halfway there when I remembered the diary. I said I wouldn’t leave it in this office when I wasn’t here. I put my cotton gloves back on, fetched the volume, and took it to the storeroom next door. The more up-to-date lock on this door should keep the diary safe until I came back to the office.

That task accomplished, we headed home for lunch.

We found a welcome surprise in the kitchen. Laura sat at the table, busily chatting with Azalea. She broke off their conversation to jump up and greet me with a hug. Diesel received scratches on the head and along his spine, and he purred with happiness.

“This is a pleasant surprise,” I said. “To what do we owe the honor?”

“I have the afternoon free. No classes to teach, no appointments with students, so I thought I’d come by and visit. I was also hoping I could get Azalea to share some of her recipes with me. Frank is a wonderful cook, but I don’t think it’s fair for him to have to do all the cooking.” Laura grinned.

Azalea beamed fondly at my daughter. “Miss Laura, you know you’re welcome to any old thing you want to know about how I cook. You and me can surely come up with something to surprise Mr. Frank.”

“The first surprise will be that I actually made anything without burning it or undercooking it.” Laura’s laugh was infectious, and both Azalea and I joined in. Diesel warbled loudly, determined not to be left out of the fun.

“Mr. Charlie, you sit yourself on down there, and I’m going to have your lunch ready in a minute.” Azalea stared pointedly at me, and I sat. “Miss Laura, how about you? Can I tempt you into having some of my chicken and dumplings?”

Laura groaned. “Azalea, nobody ever made better chicken and dumplings than you, so how I can I turn them down?” She sighed. “I’ll just have to run a few extra miles this week, I guess.”

Diesel, having heard the word chicken, walked over to Azalea and sat down near her. He looked up at her with his most beguiling expression and gave her a couple of plaintive meows.

Laura and I grinned, and I waited to see how Azalea would respond.

Azalea put her hands on her hips and stared down at the cat. “You ought to be ashamed. You so fat already. You think I’m going to waste my good food on you.” She shook her head.

Diesel meowed weakly. He was trying to assure her that he would expire shortly unless he had chicken.

Azalea snorted. “You are the most pitiful cat that ever I did see. I reckon maybe I can let you have a little bit.” She turned back to the stove, and I would have sworn I saw her shoulders quiver. She liked to pretend that Diesel was nothing but a nuisance, but I knew she found him more entertaining than not these days.

Diesel appeared satisfied. He left Azalea’s side and transferred his adoring gaze to Laura. She petted him while we talked.

“So what’s new with you, Dad?” Laura smiled archly. “Any news on the Helen Louise front?”

I shot her a look, the one I’d given her every other minute during her teenage years. “I’ll pretend I didn’t hear that. Actually, I’ve been really busy with work. I guess you probably haven’t heard the news about Marie Steverton.”

Laura frowned. “That name is vaguely familiar, but I can’t place her right now. Who is she, and what did she do?”

“She is, or rather was, a professor in the history department. Women’s history.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Cat In The Stacks

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы