— Надо было и мне кошака взять, — вздохнул Куш. — Но я хочу стать паладином. А это фишка только человеческая. Точнее нужные мне ауры и благословения есть только у хуманов.
— А вообще странно, — сказал я товарищам, — тут такой продвинутый искин, что не отличишь неписей от настоящих игроков, а мобы ведут себя так, будто расчетом поведения занимается древний калькулятор.
— Так только в песочнице, — сказал гном с легкой улыбкой. — Это не первый мой персонаж. До этого бегал орком. На четырнадцатом уровне понял, что не мое. Да и статы запорол бездарно, пока врубался что к чему.
Никто не стал уточнять, что да почему, видимо об этом моменте не знал только я. В принципе, мне и не особо интересно.
— Значит, — подвел я итог, — выжимаем из песочницы максимум и отправляемся в большой мир!
Вскоре мы отработали тактику по геноциду мохнатых вредителей. Я и Элли шли к бобру и после «полета шмеля» нашпиговывали стрелами. Потом со всех ног несся к ближайшему толстому дереву и забирался на ветку. Еще один шмель, несколько выстрелов и бобер дох под градом ударов парней. Зверюга даже не успевала толком подточить ствол. Поэтому мы не стали привязываться к одному дереву, спокойно курсируя вокруг озера. Едва мы замкнули круг, я вспомнил, что должен прийти караван и предложил товарищам вернуться. Как раз шкурки можно продать, а зубы сдать по квесту. Фактически, у нас уже пятьдесят зубов. Хватило бы закрыть квест двоим из нас, но никто не торопился. Бур предложил решить этот вопрос после его попытки рерола. Тогда будет очень выгодно сдать квестовые предметы новым персонажем, сразу подняться в уровне и не тратить время на прокачку до момента, как хватит сил воевать с бобрами.
Глава 9
До городка мы добрались как раз, когда пришел караван. В ворота начали въезжать с десяток телег, запряженных волами. Рядом, гордо покачиваясь в седлах, показались смуглые воины на вороных конях. Судя по внешнему виду, откуда-то с востока. А в центре каравана на огромной телеге, застланной коврами, довольно растянул пухлые губы в покровительственной улыбке толстый мужичок в огромном тюрбане.
Дождавшись пока они развернут на площади палатки, оставив фонтан в кольце торгового шума, я протиснулся к самому разукрашенному шатру, перехватив толстяка прямо на пороге.
— Здравствуйте, уважаемый Вударий! — я изобразил полупоклон.
Толстяк заинтересованно посмотрел на меня, ответил невысоким голосом, смешно плюмкая губами-варениками:
— Здравствуйте, юноша. Неужели вы знаете мое имя?
Я заметил его взгляд и решил немного поэкспериментировать с вежливостью в отношении неписей:
— Ваше имя не слышал только глухой, — я улыбнулся, но сразу же спохватился, вспоминая какой у зверолюдов оскал.
Толстяк приосанился, явно довольный эпитетом, а я продолжил:
— Уважаемый Вударий, с рассветом восточный ветер принес мне весть, что вы явитесь в этот городок и у меня будет возможность раздобыть букет фиалок для самой прекрасной эльфийки на свете.
Торговец в одно мгновение преобразился.
— Ах, молодой человек, как же вам повезло! — с восторгом вскрикнул он, хватая меня за локоть и увлекая в шатер. — Буквально вчера нам встретилась прелестная дева, которая отправила малюсенький подарок для своей сестры близнеца. Сказала, что за ним придет ее молодой ухажер. Да что же вы встали, вот, забирайте.
Он указал на... скорее всего это можно назвать шкафом, стилизованным под сундук. Видя мое замешательство, торговец всплеснул руками.
— Ах, что же я. Охрана! — я приготовился к неприятностям, но вошедшие два амбала посмотрели без неприязни. Возможно потому, что я даже поцарапать их не смогу. — Помогите юноше вынести этот сундучок.
Бугаи легко подхватили ношу и вышли из шатра. Едва мы проследовали за ними, как Вударий снова по-женски всплеснул руками и едва ли не бегом вернулся в шатер. Через мгновение он вышел с огромным букетом фиалок и сунул мне в руки. Я таких никогда не видел. Размером с ладонь, насыщенный цвет настолько, что, кажется, коснись и на пальцах останется след. А еще все цветы на длинных ножках. Фантастика!
— Ох уж эта юная страсть и безрассудство, — улыбнулся он, — что же вы ждете? Дарите!
Я сначала растерялся от задорного хохота Вудиария, а потом от игривого голоса за спиной.
— Ой, милый, это мне?
Я обернулся и увидел улыбающуюся во все жемчужные зубки Аврору. И выглядит она просто потрясающе. Белоснежное платье в крупные сиреневые цветы с глубоким, но не пошлым декольте. Волосы перехвачены сиреневой лентой и сандалии на тонком каблучке. Она выделяется среди местного колорита как сверкающий алмаз среди щебенки.
— Ой, какой ты романтик! — она выхватила букет, сразу зарывшись лицом в нежные лепестки. — Я знала, что ты меня любишь.
Хм, обычно классики пишут что-то вроде: "потерял дар речи в неподдельном изумлении". В общем, сказать, что я натурально охренел от такого представления — это не сказать ничего. Рядом встали с распахнутыми глазами мои товарищи.
— А мне? — немного обиженно шепнула Элли, украдкой глянув на совсем повесившего нос Куша.