Читаем Артефактор полностью

— Ну, как сказать, — неопределенно повертел кистью руки Кларенс. — Успел собрать для вас информацию по нескольким вопросам. Кое-что касается королевской семьи и политических вопросов. Также есть новости о вашем сыне.

— Начнем с действительно важного, — сухо сказал Велдон. — Информация о моем отпрыске подождет.

— Понял, мой тирр, — почтительно кивнул Кларенс. — Тогда начну с того, что попытка Сирила Дармента устроить помолвку своей дочери и наследного принца Винсента не удалась.

Велдон довольно хмыкнул.

— Ну еще бы! Если выбирать между красивой эльфиечкой и дурнушкой Дармент, то выбор очевиден. По крайней мере, для юнца, который пока не может в полной мере мыслить государственными интересами. Но нам это на руку! Впрочем, не сомневаюсь, что Дармент этого так просто не оставит и попытается устранить помеху.

— Полагаете, он пойдет на физическое устранение принцессы светлых эльфов? — в сомнении протянул Кларенс.

— Если сможет обставить все так, чтобы к нему было не подкопаться, уверен в этом. Уж Бирати, хитрый змей, подобное провернуть сумеет! Жаль, что не удалось переманить его на нашу сторону, — тирр Велдон покачал головой.

— Я все же не думаю, что тирр Дармент пойдет этим путем, — возразил собеседник. — Судя по моим сведениям, теперь он пытается устроить брак своего сына с принцессой Элеонорой.

— Значит, устранять в итоге будут принца Винсента, — хмыкнул Мердгрес.

— Если у Дармента получится склонить короля к этому браку, то вполне возможно, — кивнул Кларенс. — А тому и так неловко перед другом из-за того, что его сын отверг девицу Виолу. Так что, думаю, с удовольствием загладит свою вину браком дочери и отпрыском Дарментов. Сейчас принцесса отправилась погостить в Кер. К сожалению, наших людей там недавно всех вычислили. Пока найдем кого-то нового, сведения оттуда поступать будут скудные.

— Понял, — досадливо поморщился тирр Велдон. — Но нам в любом случае желательно расстроить планы Дармента на вхождение в королевскую семью. Нужно подумать, как это сделать. Желательно, чтобы моя дочь вошла в окружение принцессы и попыталась с ней подружиться. Я уже дал ей необходимые указания. Но кто знает, получится ли. Все-таки дочь Дарментов — лучшая подруга Элеоноры. Если девчонка переняла нелюбовь отца к нашей семье, Арьяне придется тяжелее. Что еще важного?

— Похоже, темные эльфы тоже заинтересованы в том же, в чем и Сирил Дармент. Они присылают своего принца в Академию. Уверен, что это не совпадение. Что-то у них там происходит в эльфийских землях, из-за чего они вдруг резко кинулись налаживать контакты с людьми.

— Если темные эльфы сорвут Дарменту планы, я буду только рад, — ничуть не огорчился этому известию тирр Велдон. — Так что пока новости хорошие. Есть еще что-нибудь?

— Пока нет, мой тирр.

— Тогда вернемся к моему сыну. Как я понимаю, до столицы он все-таки добрался?

— Да, тирр Велдон.

— Интересно, что бы он делал без Сердона? — хмыкнул Мердгрес. — Небось, тот его всю дорогу опекал! И что же мой сынок делает в столице? Небось, все свои деньги проматывает?

— Ну, я бы так не сказал, — осторожно проговорил Кларенс. — Ваш сын начал собственное дело.

Брови тирра Велдона поползли вверх.

— Честно скажу, удивлен. И что же за дело?

— Открыл лавку артефактов.

— В каком смысле? — недоверчиво спросил Мердгрес. — Он ведь как артефактор ничего пока из себя не представляет. Да и вряд ли будет даже после обучения.

— Тирр Аллин в ней занимается продажей изделий других артефакторов и зарядкой накопителей.

Мердгрес даже поморщился.

— То есть мой сын не придумал ничего лучше, чем стать обычным торгашом-перекупщиком?

Перед Кларенсом он не считал нужным скрывать свои мысли. Этот человек был предан ему безоговорочно и знал очень многое из семейных тайн. А на случай, если его раскроют, имелся флакончик с быстродействующим ядом, который Кларенс сразу выпьет. Залогом того, что он и правда так сделает, помимо верности, является и семья Кларенса, живущая на территории Мердгресов.

— Тирр Велдон, — осторожно начал мужчина, — если хотите знать мое мнение, то у начинания вашего сына может быть большое будущее.

— Да что может быть за будущее у подобной лавки?! — поморщился тирр. — Сколько он на это нелепую затею денег потратил, боюсь даже представить! Небось, все, что ему Беатриса дала, спустил. Уж лучше бы прокутил все, и то не настолько бы бездарно профукал эти средства! Сын в который раз меня разочаровывает.

— И все же лавка имеет успех в городе, — негромко заметил Кларенс. — О ней многие говорят. Тот подход к делу, который проявил тирр Аллин, всех удивил. Так что если хотите знать мое скромное мнение, лавка не прогорит. Если, конечно, тирр Аллин продолжит ею заниматься с таким же рвением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другой мир (Городецкий)

Видящий маг
Видящий маг

Четвертая книга серии «Другой мир».Наконец-то я приблизился к тому, в каком направлении двигаться. Ведь в мои руки попала книга древних, дающая ответы на многие мучившие меня вопросы. Но как говорится, аппетит приходит во время еды. Чем больше я узнаю, тем сильнее понимаю, как много еще мне недоступно и что только предстоит узнать. Я всего лишь делаю первые робкие шаги на пути к обретению могущества древних магов. Но для тех, кто меня окружает, даже мои нынешние успехи кажутся феноменальными. И стоит быть крайне осторожным, чтобы не заперли где-нибудь, как подопытного кролика, и не начали исследовать. А тут еще интриги, плетущиеся в моем окружении, и в которых тоже не мешало бы разобраться! Голова идет кругом от попыток все успеть и ничего не упустить. Но не зря говорят, что трудности лишь закаляют.

Иван Городецкий

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги