Читаем Артефактор. Книга 6 полностью

Не останавливаюсь, кидаюсь в сторону следующего раненого, прикрываясь от метательных ножей четвёртого самурая. В этот раз только обозначаю удар вилкой левой рукой, а сам бью кулаком в рукоятку меча, который уже занесён над моей головой, выбивая его. Данный удар не прошёл для меня бесследно, так как противник очень хватко держал меч и проще было отрубить руку с мечом, чем его выбить. Рука ощутимо заныла, но я не останавливался и, проскальзывая за спину, нанёс удар в затылок, вдоль спины так, чтобы рука с вилкой, попала под защиту шлема, прикрывающую шею. К удивлению, удар проходит, и вилка втыкается в затылок самурая, нанося серьёзную рану. Его артефакт срабатывает, пытаясь начать лечение, но он всё равно теряет сознание. Дальше я уворачиваюсь от десятка ударов, наносимых третьим самураем и от постоянно летящих в меня кунай. Конечно, я мог уже закончить бой, но выдавать все свои способности я не собирался, поэтому растягиваю дуэль, даже позволяя себя слегка ранить. Несколько минут, которые для меня растягиваются в длительное представление, я заканчиваю, ломая поочерёдно руки самураям, всем по очереди, всегда оставляя одного противника на ногах, чтобы никто не смог прервать бой раньше, чем я закончу выводить их из строя.

– Хватит, – раздаётся крик принцессы, когда я, сдёрнув маску одного из самураев, заношу вилку над его глазами.

– Мы признаём поражение, выкуп за мечи и доспехи вы получите по прилёте в Японию, слово Ёсихито, – процедила девушка, разворачиваясь в сторону выхода, но, замирая перед дверью, осознав, что её телохранители сейчас лежат ранеными и не смогут сопроводить её в ближайшее время.

Глава 4

Неожиданно принцесса вспыхивает целой гаммой эмоциональных потоков, которые мне не понравились, что-то связанное с местью и предвкушением, а также удовольствием, хотя до этого она очень хорошо контролировала свои эмоции.

– Раз моя охрана перебита и не может выполнять свои функции, я требую обеспечить меня охраной. Так как этот аристократ доказал, что намного сильнее моих телохранителей, хочу, чтобы он обеспечивал мою охрану. Согласно договору о моей неприкосновенности и обеспечению безопасности, вы обязаны удовлетворить мои условия. Вся ответственность за мою безопасность с этого момента ложиться на принимающую сторону, а именно на королевство Корея, в случае, если данный аристократ возьмётся за мою охрану, то отвечать будет он лично, как и его род, который он представляет, – громко произнесла Тойсё.

– Чёрт, – выговорил я по-русски, поняв, что она решила меня подставить, отыграться на мне не прямым, так косвенным образом. Сломай она даже палец, с меня могут потребовать такую виру, которую обычный аристократ не в состоянии будет выплатить или даже потребуют долг крови. Но если она думала, что может меня этим напугать, то глубоко ошиблась, ведь даже откажи я, то отвечать придётся как мне, так и корейской стороне.

– Раз принцесса просит, то я не могу ей в этом отказать. Позвольте мне тогда переодеться в доспехи, чтобы не выделяться на общем фоне ваших сопровождающих и позвольте уточнить, до какого момента я долен обеспечивать вашу охрану, – произнёс я, улыбаясь и наблюдая, как радость покидает лицо девушки. Она явно не рассчитывала, что я сразу соглашусь, а значит, я что-то задумал, и это ей не понравилось.

– Хорошо, ты обязан обеспечивать мою защиту до того момента, как я не доберусь до своего дома, где моей охраной займутся телохранители моего рода, – произнесла девушка.

– Снимайте броню и одежду, она мне понадобится, чтобы защитить вашу госпожу и я не выделялся на общем фоне сопровождающих её лиц. Да и вообще, это мои трофеи, – сказал я пытающимся подняться телохранителям, которым уже оказывал помощь один из сопровождающих целителей.

– Да, и принесите им кто-нибудь одежду, не голыми же им расхаживать по кораблю, – добавил я.

Заставить раздеться японских самураев мне всё-таки удалось, невзирая на длительные препирательства, попытки выкупить доспехи, оказать на меня давление со стороны сопровождающих делегацию чиновников.

Перейти на страницу:

Похожие книги