Читаем Артефактор. Книга шестая. полностью

- Уже намного лучше, сильное перенапряжение из-за соревнований, без достаточного отдыха организма. Но уже сейчас, чувствую себя намного лучше, - ответил я.

- Когда сможешь вернуться в Корею? Тебя очень ждут в Космическом агентстве, там нужна твоя помощь, а ещё там уволили предыдущего руководителя, и сейчас опять руководит профессор Ли Сяомей.

- Пока не знаю, возможно мне придётся помочь своим родственникам со схожей проблемой, да и заплатить за мою помощь они хотят нормально, а там посмотрим. Есть вероятность, что задержусь здесь, в Японии уж слишком соблазнительные условия для бизнеса мне тут предлагают, - ответил я, делая глоток из чашки. Вкус чая ничем необычным не отличался, хотя нужно признать, запах у него был очень приятным.

- Отец готов пересмотреть условия сотрудничества по всем проектам в твою пользу и надеется, что ты вернёшься к реализации совместного проекта с королевством Корея и Российской империей.

- Можешь передать своему отцу, что они опоздали, Японский император, умеет быть благодарным и по достоинству оценил способности моего мужа и своего зятя. Он останется в Японии и перевезёт сюда все свои производства, - довольно эмоционально высказалась Ёсико.

- В чём-то моя супруга права, мне действительно предложили очень заманчивые условия для сотрудничества и в ближайшее время я планирую остаться тут.

- А как же корейская космическая программа? - спросила Ми ней, опустив глаза.

- Я подумаю, что можно сделать. По поводу сотрудничества по международным проектам, то пока готов обсуждать факсимильную связь, а там будет видно, - ответил, делая ещё один большой глоток чая.

- Тогда у меня остался ещё один вопрос. Ты готов жениться на мне?

От услышанного я поперхнулся, подавившись чаем. Уж чего, а этого вопроса я точно не ожидал.

- Чего? Извини, не расслышал? - с трудом выдавил я.

- Мой отец дал мне разрешение на свадьбу с тобой.

- А как же русский принц? - вмешалась в разговор Ёсико.

- У меня ещё есть два брата, один из которых выберет себе русскую принцессу. Этого достаточно для династического брака.

- И ты готова стать второй женой? - задала вопрос моя супруга.

- Что поделать, кто-то оказался слишком пронырливым и смог занять первое место. Надо отдать тебе должное, этого никто не ожидал. Ан-тон, ты же понимаешь, что этот брак выгоден всем, в том числе и Японии.

- А Моя страна тут при чём? - удивилась Ёсико.

- Это хорошая возможность наладить отношения между странами и восстановить экономические связи. Предприятия твоего мужа, станут связующим звеном в этих отношениях, имея в супругах принцесс двух держав, сможешь решать любые затруднения. Разве я не права?

Задумавшись на пару минут, Ёсико ответила,

- Возможно, в этом что-то есть, нужно, конечно, посоветоваться со старшими, но твои слова звучат разумно.

- А разве тебе нужно советоваться со своими родственниками? Мне кажется, ты стала самостоятельной, и твой муж теперь решает, как поступать? - изобразив удивление на лице, спросила Ми ней.

- Не дерзи, ты и сама понимаешь, о чём я говорю. Посоветоваться с обоими родителями необходимо, чтобы заручиться их поддержкой, - ответила супруга.

- Мой отец встречался вчера с Императором, твоим отцом и согласовал этот вопрос, иначе бы я сюда не пришла. Нужно только ваше согласие и это можно будет реализовать, а от подобного брака, польза будет всем. Так что ты ответишь на моё предложение, Ан-тон? - спросила Ми Ней, внимательно посмотрев на меня.

- У меня есть только одно условие и оно будет касаться вас двоих, я уже дал обещание, что моя помощница, дочь чеболей Си, станет моей второй женой, но понимая ситуацию, которая складывается, я хочу, чтобы вы обещали, что она сможет стать моей третьей женой. Я про моего управляющего и партнёра по бизнесу, Хва Ен, - сказал я, немного приукрасив её участие в своём бизнесе.

- Я ничего не имею против, тем более её участие в твоём бизнесе действительно приносит хорошую помощь, да и она знакома со всеми чеболями Кореи. Я, конечно, то же знакома, но ей проще будет найти общий язык, а я ей в этом помогу.

- А я вот не согласна! Тащить в постель ещё одну девку, это уж слишком, мне кажется, двух жён будет достаточно, - довольно эмоционально высказалась Ёсико, посмотрев на меня и дёрнув за рукав.

- О-о, она уже тобой начала рулить, забавно, а я думала, что с тобой это не выйдет, - улыбнувшись спросила Ми Ней.

- Ничего я и не начала рулить, простоя думала, что год может два, буду его единственной женой, а там уже можно и других взять, а тут сразу двух предлагают, одну в нагрузку к другой, я на это не согласна, - сказала девушка, сделав вид, что обиделась.

- Может хватит, пререкаться и цапаться, если так будет и после свадьбы, придётся вас наказать, - сказал я.

- Накажи меня, мой Господин, - томно произнесла Ёсико и прижалась ко мне всем телом, практически навалившись на меня.

- Хватит уже дурачиться, давайте уже серьёзно, я жду от вас обещания, что свадьба с Хва Ен, будет не позже чем через месяц, после свадьбы с Ми Ней.

- Я уже сказала, что согласна, - произнесла Ми Ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы