Читаем Артемида полностью

Я в своем прикиде выглядела там, как белая ворона. Несколько человек обернулись в мою сторону и тут же быстро отвернулись (я обратила внимание, что мужские головы отвернулись не так быстро). За стойкой приема гостей стояла пожилая азиатка, и я направилась к ней без малейшей тени смущения. Нет, внутри мне было очень стыдно, но я успешно это скрывала.

Дама обратила ко мне взор, который ясно показывал, что своим присутствием я оскорбила не только ее, но и ее почтенных предков, и спросила с едва заметным китайским акцентом:

– Могу я чем-то вам помочь?

– Ага, – заявила я, – у меня тут встреча. С клиентом.

– Понятно. Вы знаете номер комнаты этого клиента?

– Не, не знаю.

– Номер его Гизмо?

– Понятия не имею. – Я вытащила из сумки пудреницу и проверила, не смазалась ли моя ярко-красная помада.

Дама за стойкой оглядела меня с ног до головы:

– Прошу прощения, мадам, но если у вас нет номера комнаты или какого-либо доказательства, что у вас имеется приглашение, я ничем не могу вам помочь.

Я бросила на нее циничный взгляд (это у меня хорошо получается):

– Ну еще бы, у меня есть приглашение. На целый час.

Я положила пудреницу рядом с ней и принялась рыться в сумке. Дама отодвинулась от моей пудреницы, как от рассадника смертоносных бактерий.

Я вытащила листок бумаги и прочитала вслух: «Чжин Чу. Кантон Артемида, район Галереи, сфера Олдрина».

– Послушайте, просто позвоните этому парню в номер. Меня еще другие клиенты ждут.

Я убрала бумажку в сумку.

Она неуверенно сжала губы. Обычно отели уровня «Кантона» не станут беспокоить гостя только потому, что кто-то сказал, что у них назначена встреча. Но когда речь заходит о сексе, правила сразу меняются. Она что-то набрала на клавиатуре и подняла трубку. Какое-то время она слушала гудки, потом положила трубку обратно:

– Сожалею, но номер не отвечает.

Я раздраженно закатила глаза:

– Передайте ему, что он все равно должен мне заплатить за мое время.

– Я ничего подобного не сделаю!

– Ладно! – Я защелкнула пудреницу и кинула ее в сумку. – Если он появится, скажите ему, что я в баре.

И удалилась с раздраженным видом.

Понятно, значит, в отеле его не было. Я могла бы проследить за входящими – из бара отлично был виден вход в отель, – но это могло занять весь день. У меня возник другой план.

Помаду я проверяла не просто так. Когда я положила пудреницу рядом с консьержкой, мне отлично было видно в зеркале экран ее компьютера. Когда она принялась звонить Чжину Чу, она набрала номер 124.

Я дошла до бара и, наверное, по привычке вспрыгнула на второй стул от угла перед стойкой. Потом я посмотрела на лифты, находившиеся на другой стороне вестибюля, перед которыми стоял охранник. На нем был хороший костюм и отличные туфли, но я узнаю вышибалу с первого взгляда.

Один из постояльцев подошел к лифтам, поднес свой Гизмо к считывающей панели, и двери лифта открылись. Охранник наблюдал за ним с безразличным видом.

Через несколько секунд к дверям подошла пара, и на этот раз женщина поднесла свой Гизмо к панели. Охранник сделал шаг вперед и что-то спросил. Женщина что-то сказала ему в ответ, и он вернулся на свое место.

Понятно было, что просто так в лифт не проберешься. Надо быть постояльцем отеля или приглашенным гостем.

– Чего желаете? – произнес голос позади меня.

Я обернулась к бармену:

– У вас есть односолодовый «Боумор»[33] пятнадцатилетней выдержки?

– Безусловно есть, мадам. Но я должен вас предупредить, что порция в две унции[34] стоит 750 жетонов.

– Не вопрос, – ответила я, – пусть будет тысяча, сдачу оставьте себе. Запишите на счет моего приятеля Чжина Чу, комната 124.

Бармен проверил информацию, убедился, что такой клиент действительно проживает в этом номере, и улыбнулся:

– Одну минуту, мадам. Благодарю вас.

Я продолжала наблюдать за лифтами и охранником, надеясь, что он отлучится куда-нибудь по делам. Тем временем бармен вернулся с моим заказом. Я отпила глоток. Да, ребята… виски был просто отличный.

Я вылила капельку виски на пол в память о Тронде[35]. Он был хитрожопый деляга, готовый нарушить любые законы, если они ему мешали, но он хорошо относился к людям вокруг, и он не заслужил смерти.

Ладно, вернемся к делу. Как же мне все-таки пробраться мимо этого громилы у лифта? Устроить отвлекающий маневр? Скорее всего, не сработает. На какую-нибудь ерунду он не поведется. Может, спрятаться за кем-нибудь толстым и высоким и пройти так? Эта идея вообще попахивала Бастером Китоном[36].

Внезапно кто-то постучал меня по плечу. Я обернулась и обнаружила азиата средних лет в костюме с жилетом и с нелепо зачесанными набок волосами.

– Чинаи? – спросил азиат.

– Что?

Он вытащил свой Гизмо и показал на экран:

– Чинаи?

– Как насчет английского? – ответила я.

Он что-то напечатал и повернул ко мне экран Гизмо: «ЦЕНА?»

Ах, вот оно что. Поскольку я одета как шлюха и торчу в баре отеля, этого следовало ожидать. Приятно было осознавать, что в случае провала моей карьеры контрабандиста у меня есть запасной вариант применения моих талантов. Я глянула на лифты, на громилу, на фраера рядом со мной и заявила:

– Две тысячи жетонов.

Перейти на страницу:

Все книги серии MustRead – Прочесть всем!

Похожие книги