Читаем Артисты под прикрытием (СИ) полностью

— Нет, не любая, но большинство из тех, кто мне нравился. Обычно это были молодые незамужние девушки, а то, что случилось сегодня, вообще уму не постижимо!

— Уму то как раз очень даже постижимо, — заявил кот и принялся расхаживать по комнате с важным видом. — Обычный эффект ненаправленной любовной магии.

— Как это, Стимм? — спросила я.

— Бывает, приходит девушка к магу и просит приворожить мужчину, в которого влюблена безответно. Тогда любовное заклинание действует именно на этого мужчину, а ни на кого другого. Это и есть направленная любовная магия. В ситуации Мэйба магия ненаправленная, то есть она действует на всех женщин, сердце которых не тронуто любовью.

— Но ведь госпожа Видара замужем, — возразила я.

— Видимо, господин Тэйтон не слишком хороший муж, — усмехнулся Люми. — Может быть, именно наш Мэйб — спасение несчастной женщины.

— Если она тебе понравилась, сам и будь ее спасением, — огрызнулся Мэйб.

Вот уж кому точно не улыбается сделать женщину счастливой, так это Люми, а еще рассуждает сидит. Пусть сначала сам научится с женщинами обходиться, умный нашелся!

— У тебя просто воровское везение, друг, — заключил Габрис. — Но, к сожалению, даже оно не вечно. У тебя проблемы, как не крути, да и у всех нас тоже.

— Да уж, — продолжал потешаться Люми. — Проблема еще та: остаться с возлюбленной здесь или продолжить бороздить просторы родного королевства. Быть может, у госпожи Видары тоже есть талант.

Габрис и Райан тоже захихикали, не удержавшись.

— Ничего смешного, мальчики! — строго сказала Милона. — Видно, бедняжка и вправду несчастна.

Подруга подошла к Видаре и ласково погладила ее по волосам. Женщина подняла на нее блестящие от слез глаза и прошептала: «Где мой любимый? Где он? Позови его, прошу!».

— Нет, это невозможно! — не выдержала я. — Нужно что-то делать! Стимм, как помочь Видере?

— Только разрушить любовное заклятие, наложенное на Мэйба.

Услышав вердикт кота, Мэйб издал возмущенный возглас:

— И что, девушки вновь перестанут замечать меня?

— Что ж поделать?

— Но это ужасно! — продолжал канючить Мэйб.

— Друг, в противном случае тебя заметит господин Тэйтон и, я уверен, все его друзья, — высказался Райан. — Ты же не хочешь, чтобы у нас были проблемы с жителями деревни, ведь о нас могут пустить дурные слухи. С представлениями придется завязывать.

— Если Тэйтон раньше тебя не придушит, — вставил Люми.

На лице Мэйба отразилась мучительная работа мысли.

— Ладно, уговорили, — обреченно произнес он.

— Стимм, что нужно делать? — спросила я.

— Достаточно заклинания разрушения чар.

— Но где мы возьмем мага ночью? — удивилась я.

— Очень просто возьмем. Вот он сидит.

Мы проследили за взглядом Стимма, но никакого мага не увидели. Ну, разве что Райан, но ведь он не совсем маг.

— Стимм, ты рехнулся? — воскликнул Райан. — Разрушение магии — это тебе не летающие огоньки. Я не справлюсь с магическим потоком, и у Мэйба появятся лишние органы. Или исчезнут нужные!

— Лучше не надо, Райан, — испуганно прошептал Мэйб.

— Иди учи заклинание! — распорядился Стимм. — Я бы сам все сделал, но я слишком маленький, чтобы управлять большими потоками магии. На такое сложное заклинание сил точно не хватит, а ты вон какой вымахал, так что справишься.

Райан нехотя поплелся в свою комнату изучать книгу заклинаний. Остается надеться, что Тэйтон раньше времени не обнаружит отсутствие дражайшей супруги, иначе выйдет конфуз.

Через полчаса наш маг вернулся и принялся чертить посреди комнаты круг кусочком угля. То, что сие творение является именно кругом, а ни какой-то другой фигурой, мы поняли лишь из комментариев Райана. После этого друг стал старательно срисовывать из книги загадочные символы. Мы терпеливо ждали. Когда художества завершились, Райан велел Мэйбу встать в центр круга. Райан и Стимм расположились рядом прямо на кромке круга, и маг начал произносить заклинание. Не знаю, почему, но волшебные слова нужно произносить именно на память, читать же по книге бесполезно, ведь тогда заклинание не сработает. Да уж, странная вещь — магия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези