Читаем Артюр Рембо полностью

За восемь дней пути разбив до дыр ботинки Щебёнками дорог, вошёл я в Шарлеруа.В «Зелёном кабаре» я заказал тартинки С печёной ветчиной: желудку дань сперва.Удобно вытянув натруженные ноги Под столиком в углу, я изучал смешной Узор зелёных стен и вдруг позднее многих Заметил, что стоит как раз передо мнойДевица с блюдом, а сказать по правде, чудо: Лукавые глаза и груди в четверть пуда —К такой не трудно сразу подобрать ключи!..Душистой ветчины ломоть я ел степенно,А в толстой пинте пива золотили пену Последние уже закатные лучи{21}.

А что если ему попытать счастья в Брюсселе?

Оставшись без гроша в кармане, он был вынужден пройти пешком 60 километров, которые отделяли Шарлеруа от столицы королевства. Войдя в город, он сразу же направился на улицу Волчий Капкан, недалеко от Новой улицы и площади Монеты, к одному из родственников Изамбара, Полю Дюрану, который любезно согласился принять его в своём доме, где жил с матерью и старшим братом. Артюр провёл у них два дня. Гостеприимный хозяин дал ему в дорогу свежее бельё, чистую одежду и хорошие походные ботинки.

Восстановив силы и получив немного денег, Артюр прошёлся по новым бульварам в центре города в поисках какой-нибудь редакции газеты, где, как он полагал, ему могли бы предложить работу. Но очень скоро он отказался от этой затеи и решил вернуться во Францию.

Ему надо было вновь увидеть Изамбара, которого считал своим другом, братом и духовным отцом.

Больше чем когда-либо прежде он был убеждён, что его преподаватель риторики был единственным в мире человеком, способным поддержать его драгоценными советами. Он намерен был строго им следовать.

Он дошёл до Южного вокзала на площади Конституции и на остаток денег, полученных от Поля Дюрана, купил билет на Дуэ.

<p>В СЕРОЙ ГАММЕ</p>

Одетого Полем Дюраном во всё новое с иголочки Артюра (модный пристёгивающийся воротничок, шёлковый галстук тёмно-красного цвета с отливом), когда он предстал в Дуэ на улице Аббе-де-Пре перед своим бывшим преподавателем риторики, можно было принять за какого-нибудь денди.

Встретили его три сестры Жендр — Каролина, Анриетга и Изабель — тридцати девяти, сорока четырёх и сорока семи лет соответственно. Они объявили ему, что Жорж Изамбар направился в Шарлевиль и что он разыскивает его уже целую неделю. Артюр заверил их, что это неважно, он его подождёт. И тут же самоуверенно попросил пока приютить его. Немного погодя потребовал чернил и школьной бумаги, чтобы записать стихи, которые сочинил за прошедшие две недели в Арденнах, в Шарлеруа и Брюсселе. Писал он аккуратно до педантизма, не допуская ни малейшего пятнышка, ни единой ошибки или помарки.

Помимо «Зелёного кабаре» и «Зимней грёзы» он занялся отделкой «Проказницы», «Блестящей победы при Саарбрюкене» (стихотворение, написанное под впечатлением от бельгийской «роскошно раскрашенной гравюры, продаваемой в Брюсселе за 35 сантимов»), «Буфета» и «Моей цыганщины» — сонета, заключающего в себе нечто вроде интимной исповеди и передающего настроение бродяжничества:

Шёл я, руки засунув в худые карманы Сюртука, что от ветра уже не спасал,Шёл под звёздами, Муза, твой верный вассал,И спешили за мной грёз моих караваны.В старых брюках бессменных со свежей дырой Мальчик-с-пальчик шагал, рифмы перебирая.Ковш Медведицы в этом просторе без края Был приютом мне. Тихо шуршал звёздный рой.Отдыхал я в траве у дорожных обочин,И роса в те сентябрьские тёплые ночи Увлажняла мне лоб как живая вода.Или, строки рифмуя, не ведая скуки,Как из струн, извлекал я звенящие звуки Из резинок своих башмаков иногда{22}.
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже