Читаем Артуа.Звезда Горна полностью

Снова помолчали. Мне было забавно понаблюдать за выражением лица Коллайна, ведь он заготовил целую тираду и на тебе, хоть и вежливо, но заткнули. Но мне действительно неинтересно разговаривать на эту тему, этого добра и дома хватало с лихвой. Я вздрогнул, вспомнив одухотворенные лица власть предержащих, вещавших электорату как все будет хорошо и уже совсем скоро. Нет, только не это.

Анри внимательно посмотрел на меня и сказал совсем другое, что я готов был от него услышать.

— Артуа, а ведь ты герой.-

Я, успешно заборов удивленное выражение лица, ответил в свойственной мне ироничной манере.

— Тоже мне новость. Мог бы уже давно догадаться.-

А что еще говорить в ответ на подобное высказывание? Вот и я не знаю.

— Я-то как раз давно об этом знаю. Но теперь, согласно этому указу будут знать и остальные.-

С этими словами Коллайн извлек свиток, поднялся на ноги и торжественным голосом зачитал указ о присвоении мне ордена Доблести и Славы первого ранга. Первой моей мыслью была, конечно же та, что это очередная шутка друга, но нет. Взяв свиток из его рук, я обнаружил в нем свое имя, впрочем, как и имена графа Дьюбена, графа фер Стянуа, а также имя самого Коллайна и еще несколько знакомых и незнакомых имен. Все мы награждались орденами разных степеней, и еще какими-то знаками отличия. Бумага имела печать Имперской канцелярии и даже подписана рукой самой императрицы Янианны I.

Короче, свою отвисшую челюсть я поставил на место свободной рукой, не ожидая ничего подобного. Довольный произведенным эффектом, Анри начал комментировать указ, попутно посетовав на то, что ордена Доблести и Славы первого ранга получили только граф фер Стянуа, граф Дьюбен, и я. Самому Коллайну и еще трем офицерам, присваивался такой же, но более скромного, четвертого ранга.

Остальным достались еще более скромные ордена. Я хмыкнул, вспомнив свою шутку, произнесенную в шатре на совещании о том, что если проеду мимо, останусь без награды. В ответ на удивленно поднятую бровь друга пришлось напомнить эту историю, которая его не развеселила. Орден не самый высший, пустился в объяснения Анри, но очень достойный и награждают им только за воинские заслуги, что само по себе очень почетно. Что ж, пусть будет так, если разобраться, то мы их заслужили.

— Награждать будет сама императрица Янианна, все в один голос твердят очень, очень красивая леди. И я ее увижу — мечтательно закатил глаза Коллайн.

Я снова хмыкнул, но на этот раз про себя, не при демократии живем, не принято оскорблять царствующих особ даже таким способом.

Хотя знаем мы такую красоту. Будь императрица хоть чуть привлекательной, ее назовут очень симпатичной, а если действительно симпатична, всё, идеал красоты, куда деваться. Ну да ладно, и самому интересно, ни разу не видел даже захудалого короля, а тут целый император, вернее императрица.

— Так что у нас Артуа всего неделя, нам же еще и соответствующее платье необходимо приобрести. Ехать надо завтра, прямо с утра — решил за обоих Коллайн. — времени совсем нет, послезавтра утром к портному, еще и за срочность придется доплачивать.-

Ну да, Зингера не нашлось еще, все вручную шьется. Кстати, очень интересный вопрос, насчет швейной машинки. Коль нету, необходимо изобретать, дело тоже архивыгодное.

— Завтра не получится, Анри. На завтра совсем другие планы и отложить их нет никакой возможности.-

Видя взволнованное лицо друга, я добавил.

— Успеем пошить, добавим платы, сколько необходимо и все будет в лучшем виде. Кстати, если не возражаешь, все затраты возьму на себя, в благодарность за серебро — я с удовольствием отпил вина из новенького кубка, с которым не хотел расставаться.

— Это Вы Камилле будете платья дарить, сударь — деланно возмутился Коллайн и засмеялся, довольный своей шуткой.

Ну, славу Богу, отошел, а то все глаза закатывал, когда речь о красавице императрице заходила. Видали мы всяких красавиц, а некоторых даже руками трогали.

Глава 29

Будущее за химией.


— За химией будущее, Капсом. Все что нас окружает, есть не что иное, как химия. Да и сами мы представляем собой набор химических элементов, не более того — вещал я ученому, когда мы неспешно двигались к его будущей лаборатории. В руках у меня находился змеевик, больше похожий на лом причудливо загнутый спиралью неведомым силачом и которым я небрежно помахивал. Мы — это я, Капсом, доктор Цаннер, Коллайн, Герент ну и естественно Прошка.

— Взять, например, ту же воду.-

Я мимоходом зачерпнул горсть воды из дубовой бочки, оказавшейся на моем пути как нельзя кстати.

— Вода, как вы знаете или, по крайней мере, догадываетесь, состоит из двух химических элементов, так называемых газов — водорода и кислорода…-

Перейти на страницу:

Похожие книги