Эдди. Оставь ее в покое, она знает, что делает.
Кэтрин. Да нет, какие же они шпики? Знаешь мистера Липари из мясной — это его племянники; приехали только на прошлой неделе.!
Эдди
Кэтрин. Ну да, приехали из какого-то местечка возле Бари. Никакие они не шпики!
Эдди. Кэтрин!
Кэтрин. Какое?
Эдди. Почем ты знаешь, какие у Липари враги? А что, если кто-нибудь из них захочет воткнуть ему нож в спину? Я хочу сказать, Кэтрин, что зря вы делаете такие вещи: селите две незнакомые пары вместе. Выследят одного, схватят всех четверых. Не мое дело давать тебе советы, но вы делаете глупость. Кто хочешь тебе это скажет. Тут двойной риск, понимаешь?
Кэтрин. Хорошо, а что мне теперь делать?
Эдди. В каком смысле? Разве мало по соседству комнат? Неужели ты помрешь, если он поселится за не- сколько кварталов отсюда? У Липари большая семья;) если его родственников накроют, он будет винить тебя и меня, и вся его семья на нас же и накинется! Это, милая, не шутки! У этих Липари нрав горячий!
Кэтрин. Ну что ж, завтра поищу им другое жилье…
Эдди. Я тебе больше не скажу ни слова. Да и разве я что-нибудь понимаю, олух безграмотный? Но — на твоем месте я убрал бы их из этого дома еще сегодня ночью…
Кэтрин. Как же я найду им ночью комнату?
Эдди
Хочешь, чтобы все обошлось? Ступай наверх и уведи их отсюда.
Кэтрин. Но ведь они так давно здесь живут…
Эдди. Ты думаешь, я дурака валяю? Ты не веришь, что я желаю тебе добра?
Первый агент
Эдди. Иди, иди же. Скорей!
Ну, чего ты уставилась?
Первый агент. Откройте!
Эдди. Кто там?
Первый агент. Насчет иммигрантов. Откройте.
Эдди. Ладно, не вешай носа, не расстраивайся.
В чем дело?
Первый агент. Где они?
Эдди. Кто?
Первый агент. Ладно, не прикидывайтесь, где они?
Эдди. Кто? У нас никого нет.
Первый агент
Второй агент. Может, это не та квартира? Первый агент. Выше еще два этажа. Я пойду с парадного хода, а ты поднимись по пожарной лестнице. Я тебя впущу. Смотри в оба.