— Так, я кое-что начинаю понимать… — Сказал я. — Джулия — колдунья. Очевидно, она прошла один из этих Сломанных Лабиринтов…
— И очень давно. — Подтвердил Герхат. — Она была ученицей Леди Ясры…
Я кивнул. Флора тоже что-то рассказывала об этом. Ясра — давно покойная, как и ее муженек — была женою Бранда и матерью Ринальдо, ныне царствующего короля Эмеральда. Кроме старшенького, у них с Брандом был еще целый выводок крысенышей (к настоящему моменту большинство из них уже передохло), но историю про Волшебника из Изумрудного Города — то есть историю про королевство Эмеральд и возвращение принца Бранда из загробного царства я поведаю тебе как-нибудь в другой раз.
— Джулия состояла в вашем Ордене? — Спросил я у Герхата.
— Нет, никогда.
— Ну что ж, ничего удивительного, что она правильно оценила возможности, которые дают Сломанные Лабиринты своим посвященным, и постаралась взять над ними контроль… Странно только, что этим еще раньше не занялись члены нашей Семьи…
— Очевидно, они просто не обращали на нас внимания. — Предположил Герхат. — И нельзя сказать, что мы были недовольны таким положением дел. Напротив, мы изо всех сил старались не высовываться… Кстати, это ответ на ваш вопрос относительно нашей политики вообще и отношения к Аваллону в частности.
— Но теперь ситуация изменилась? — Я еще раз мимоходом посмотрел на Герхата и Корониуса, и мысленно прикинул, в кого из них удобнее будет метнуть нож, а кого — рубануть мечом. Никакой враждебности к ним я не ощущал, но нельзя было исключать того, что эти бравые ребята захотели взять заложника для того, чтобы выторговать у Семьи хотя бы один из Купированных Лабиринтов.
— Нет. — Вздохнув, Герхат тяжело покачал головой. — Мы не настолько самонадеянны, чтобы воевать с бессмертными. Мы здравомыслящие люди, и прекрасно понимаем, чем это для нас кончится.
— Приятно иметь дело со здравомыслящими людьми. — Заметил я, отщипывая веточку винограда.
— И тем не менее королева Джулия иметь с нами дело отказалась…
— Вы пытались с ней договориться?
— Конечно! И не раз.
— Мне трудно поверить, что королева просто так оттолкнула ваш Орден. Джулия не менее… эээ… здравомыслящий человек, чем вы или я. Ей гораздо выгоднее использовать вас, чем ссориться с компанией магов, умеющих ходить по Отражениям…
— Мы тоже так думали. Но Джулия поставила совершенно неприемлемые для нас условия…
— Какие именно?
Герхат несколько секунд молчал, а затем хрипло сказал:
— Она хотела полностью подчинить себе наш Орден…
— Понятно. — Я усмехнулся. — Она хотела занять кресло Гроссмейстера, а вы не хотели его уступать.
— Нет! — Покачал головой старик. — Вы не правы!
— Нет? — Я продолжал улыбаться.
— Будь дело только в этом, я бы без колебаний сложил с себя полномочия главы Ордена. В конце концов, я уже стар и в скором времени мне в любом случае пришлось бы искать преемника. Дело в другом… Не знаю, как вам объяснить… — Герхат сцепил кончики пальцев и некоторое время молчал. — Орден — это не просто какой-то профессиональный клуб, в котором мы все состоим. Мне всегда казалось, что Орден — это нечто большее… что Орден объединяет некая идея… может быть даже — хотя это и прозвучит чересчур высокопарно — желание сделать мир лучше… Не знаю, поймете ли вы меня… — Архимаг снова замолчал.
Я заставил себя не улыбаться. Кажется, старик действительно верил в то, что говорил. Мне стало его жаль.
— Мы были готовы стать вассалами Аваллона, — подал голос Корониус. — Но ваша королева хотела большего. Есть разница между слугами и вассалами. Джулия видела нас в качестве своей свиты — и только.
— Даже не свиты… — Герхат поморщился. — Она хотела сделать из нас какой-то… обслуживающий персонал.
— Понятно. Значит, вам так и не удалось договориться?
— К сожалению, нет. Джулия отказалась идти на какие бы то ни было уступки. Мы просили ее оставить нам хотя бы один Лабиринт, но она просто рассмеялась нам в лицо. Она сказала, что ей наплевать на то, что будет с нашим Орденом. В первое время мы надеялись, что она не сможет должным образом обеспечить охрану Сломанных Лабиринтов и мы будем хотя бы изредка, тайком, посвящать там наших учеников…
«Наивные.» — Подумал я.
— …к сожалению, вышло иначе. Джулия возвела над Лабиринтами цитадели и выставили хорошую охрану…
— Скажите, — перебил я Герхата. — А сколько всего этих Сломанных Лабиринтов?
Старый чародей пожал плечами.
— Не знаю. Думаю, немало, но это не имеет значения, поскольку чем дальше Сломанный Лабиринт от истинного, тем менее он стабилен, и, соответственно, тем более опасен.
— Сколько Лабиринтов находится под контролем у Джулии?
— Девять. Ближайших к Аваллону.
— А вы не пытались искать другие?
— Пытались. Но они слишком опасны. Слишком. Если из ста учеников будет выживать один… — Герхат развел руками. — Нет, мы не можем на такое пойти.