Читаем Артур, племянник Мордреда полностью

— Что случилось? — Быстро спросил я, потому что Крис, вполголоса ругаясь, явно собрался прервать контакт. — Ты где, в Аваллоне?

Крис кивнул.

— Передай отцу: пусть вытаскивает свою задницу из ванной и немедленно связывается со мной. Все, отбой.

— Подожди! Что там у вас?! Нападение?.. Что происходит?!

— Джинна устроила переворот. — Проинформировал меня дядя. — Джулия мертва, и Мордред, скорее всего, тоже. Пока. — И он отключился.

— Проклятье! — Процедил я, делая неуклюжую попытку встать на ноги. — Папа, где ты?!. Папа! Нас опередили!..

Книга II

Барабаны судьбы

1

— Артур, — сказала Джинна. — Тебе не стоило этого делать.

Я скривился. От ударной дозы обезболивающих кружилась голова. По всему телу была разлита омерзительная слабость, а на лице выступила испарина. Больше всего на свете мне хотелось лечь на пол и закрыть глаза. Может быть, мне даже удалось бы заснуть. К сожалению, я не мог позволить себе такой роскоши.

Марк подтащил кресло, в которое я и рухнул. Не смотря на свое крайне паршивое состояние, я заметил, как внимательно наблюдают за моим отцом воины Джулии. Именно «воины», или даже — «воители». Назвать этих ребят «солдатами» у меня не поворачивался язык.

Их было около сотни, и всех их Джинна провела во дворец по карте. Дворцовая стража Аваллона состояла из профессионалов, которых, вдобавок, было в несколько раз больше, чем нападавших. Но воины Джинны — молчаливые хмурые парни в черных доспехах — удивили даже Семью. Они прошли через стражу, едва заметив ее, и за считанные минуты заняли дворец. На Каине они споткнулись, но Каин был один, а их много. Джулиановскому сынку удалось убить нескольких нападавших, потом его серьезно ранили и едва не отправили на тот свет. Однако кто-то сумел утянуть Каина по карте, избавив его, таким образом, от пленения или смерти. По крайней мере, так рассказывал Крис. Для него самого вторжение также явилось полной неожиданностью, но, поскольку он не стал оказывать Джинне сопротивления, она его не тронула. Даже оружие не отобрала.

Марку, пришедшему во дворец вместе со мной, оружие также было оставлено. Защищать права Мордреда на трон Марк не стал бы ни при каких обстоятельствах. И хотя у моего отца и у моей кузины Джинны были разные взгляды на то, кто должен носить корону, настоящей вражды между ними никогда не было. Джинна полагала, что Марк не станет нападать на нее и сейчас, хотя лично я на ее месте не был бы так уверен. Узнав о перевороте, Марк немедленно предложил устроить перепереворот. Мне с трудом удалось отговорить отца от этой затеи. Следующая «хорошая мысль», которая пришла в голову Марку, заключалась в том, чтобы женить меня на Джинне. У меня уже не было сил с ним спорить, и я просто предложил переместиться во дворец и взглянуть на то, что там происходит, своими глазами.

Не исключено, что предложение насчет женитьбы было шуткой. Но мне было настолько паршиво, что я полностью утратил чувство юмора.

— Артур, — мягко повторила Джинна, — мне очень приятно, что ты здесь, но, право же, тебе лучше прилечь. Ты не в таком состоянии, чтобы…

— Ты думаешь, я заскочил сюда для того, чтобы выразить тебе свою верность? — Усмехнулся я. — Ошибаешься. Я пришел, чтобы взглянуть на трупы. Где они?

— О чем ты? — Джинна пожала плечами. — Какие именно трупы тебе нужны?.. Мы не тронули твою горничную, если ты об этом…

— Черт с ней, старушку давно пора было уволить!.. Я хочу увидеть трупы Фионы, Мордреда и Джулии. Где они?

— a`! Ну что ж, пойдем…

Скрипнув зубами, я кое-как, с папиной помощью, встал на ноги. Джинна направилась в коридор. Опираясь одной рукой на костыль, а другой — на плечо Марка, я заковылял следом.

К счастью, далеко ходить не пришлось. Пустое пространство внутри одной из башен Джинна использовала для складировки покойников. Джулия лежала в сторонке. Если бы не платье, я бы ее не узнал — так была изуродована наша королева. Бывшая королева.

Внимательно осматривая покойницу — проявляя не больше стыдливости или брезгливости, чем любой заслуженный работник морга — я услышал, как за моей спиной Джинна сказала Марку:

— У тебя рука на перевязи. У Артура вид, как будто он вот-вот упадет в обморок. Где вас так здорово отделали?

— Понимаешь, — доверительно сообщил Марк, — мы осваивали горные лыжи. Артур оказался любителем рискованных маршрутов, но опыта у него еще маловато, и он не вписался в поворот…

— Да-а?.. Да что ты говоришь!..

— Он упал в пропасть и мне пришлось прыгать за ним. Мы несколько раз ударились об скалу, но в конце концов мне удалось достать карты и мы чудом сумели избежать гибели…

— Потрясающая история. — Искренне восхитилась Джинна. — Да, правда. Такое редко услышишь. Жаль только, что в ней есть одна неувязка. Зачем тебе понадобилось прыгать за ним? Не проще ли было достать карту, установить контакт и вытянуть Артура к себе?

Папа долго молчал.

— Черт, — сказал он с сожалением. — Ошибка. Тогда давай так: Артур свалился в пропасть, я достал его карту, он перешел ко мне, но я поскользнулся…

— На банановой кожуре? — Иронично уточнила Джинна.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже