Читаем Артур, племянник Мордреда (СИ) полностью

Джарет слушал с интересом. В конце моего рассказа он покачал головой.

— Я ничего об этом не знаю. И никогда не слышал, чтобы до вас кто-нибудь употреблял

такое словосочетание: Сломанный Логрус… Впрочем, по меркам Дворов я еще весьма молод и

многого могу не знать, но мне кажется, что таких структур и в самом деле не существует.

— Почему вы так думаете?

— Ну, вы рассказали о том, что эти Сломанные Лабиринты вырождались от Отражения к

Отражению…

— Совершенно верно. Они становились все более нестабильны, и в конце концов…

— Вы также упоминали о том, что в средней полосе Отражений они представляли собой

просто некие скопления энергии.

— И это верно. — Согласился я.

— А были ли эти скопления энергии равноценными?

— Что вы имеете в виду?

— Ну… не показалось ли вам, что чем дальше, тем менее насыщенными они становятся?

— Ммм… Трудно сказать. — Я задумался. В словах Джарета что-то было. — Не могу

сказать с полной уверенностью, но да, пожалуй, такая тенденция была. Как вы узнали?

— Это просто предположение. — Джарет улыбнулся. — Основанное на знании некоторых

базовых принципов магии…

— Похоже, мне придется вам поверить. — Я вздохнул. — В вопросах Искусства Дворы

всегда держали пальму первенства.

Джарет сделал вид, будто собирается раскланяться, после чего продолжил:

— Заметьте, уже в средней полосе Отражений вы стали регулярно сбиваться с пути, а

здесь,   на   нашей   половине   мира,   и   вовсе   не   сумели   обнаружить   ничего   похожего   на   то,   что

надеялись найти…

— Увы. — Я допил вино. — Была надежда, что такая хренотень обнаружиться в подвалах

вашего замка.

— Уверяю вас, — Джарет рассмеялся. — В моем подвале нет ничего подобного. Если

хотите, можете сами убедиться.

— Нет, это будет совсем невежливо. Я лучше поверю вам на слово.

— Еще вина? — Король Гоблинов протянул руку к бутылке.

— Да, пожалуй…

— Чем вы намерены заниматься теперь?

— Пожалуй, вернусь в Аваллон.

— Ко двору короля Мордреда?

— Другого короля у нас пока нет.

1 Это не шутка. Такое блюдо действительно существует.

69

— А могу ли я узнать, — Джарет задал этот вопрос небрежно, таким тоном, как будто бы

его совершенно не интересовал мой ответ. — Какие у вас с ним отношения?

Я пожал плечами.

—   А   как   вы   думаете?   Какие   у   меня   могут   быть   отношения   с   человеком,   который

перебежал дорогу моему отцу?

Джарет кивнул.

— Вы ведь знаете, что Мордред — убийца?

— Знаю. — Я выцепил из вазочки с фруктовым салатом дольку киви. — Кстати, а вы-то

сами насколько активно участвуете в политических играх Дворов?

— Не участвую вовсе. К счастью, Дом Иноходных Путей занимает последнее место в

очереди   на   корону   и   это   делает   нашу   жизнь   несколько…   эээ…   менее   беспокойной,   чем   у

остальных. А почему вы спросили?

— Ну… — Сказал я так же небрежно — в тон Джарету. — Мордреда обвиняют в трех

убийствах, но, думаю, это чересчур даже для него. Полагаю, что в одном или двух случаях может

быть верна и официальная версия.

— И какова же официальная версия?

— Она состоит в том, что это сделали хаоситы. — Я взболтал вино в бокале. На Джарета я

не смотрел. — Король Ариман, кажется, давно имеет зуб на нашу семью.

Джарет передернул плечами.

—   Может   быть.   Я   действительно   не   знаю.   Я   не   играю   в   политике   Дворов   никакой

активной   роли.   Мой   интерес   к   Мордреду   носит,   скорее,   личный   характер.   Впрочем,   таковой

интерес имеет к нему весь наш Дом после того… после того, как он сделал то, что сделал.

— Вы не расскажите об этом чуточку поподробнее?

— Конечно… Одну минуту.  А как  Мордред сам  излагал историю возвращения Камня

Правосудия? Полагаю, у вас, в Аваллоне, на этот счет существует какая-то официальная версия?

—   Да,   такая   версия   есть.   —   Я   вкратце   пересказал   ему   то,   что   некогда   поведал   мне

Мордред — поскольку это, видимо, и была наша официальная версия.

—   Ну-у…   —   Потянул   Джарет,   когда   я   закончил.   —   Все   примерно   так   и   было.   За

исключением двух… нет, трех существенных деталей, о которых забыл упомянуть ваш король.

Во-первых, королева Корал была в нашем Доме не в плену, а в гостях…

«Лажа.» — Подумал я, делая вид, будто верю Джарету безоговорочно.

—   …Во-вторых,   в   ходе   этого   нападения   Мордред   убил   моего   дядю,   Харгланта,   во

владениях которого гостила Корал…

Я еще раз порадовался тому, что мы с Мордредом стоим по разные стороны баррикады.

— …В-третьих, ему кто-то помогал.

Я встрепенулся.

— Кто-то из Дворов?

— Именно. Если вам когда-нибудь доведется побывать во Дворах, вы поймете, что я имею

в виду. Посторонний быстро запутается в Путях и погибнет.

Некоторое время я молчал. Над этой информацией стоило поразмыслить.

— Скажите, — спросил я затем. — Вы обвиняете Мордреда только на основании того, что

он принес в Аваллон Камень Правосудия или…

— Нет, не только поэтому, хотя как раз это обстоятельство является доказательством того,

что мы не ошибаемся. Харглант узнал его и проклял перед смертью.

— Простите, не понимаю. А об этом-то откуда известно?

Перейти на страницу:

Похожие книги