Читаем Арутюн Халибян полностью

Объем промышленного производства за 1841 год составил 33 874 рубля. Гавриил Артемович Мелконов-Езеков основал в 1838 году первую в Донской области шерстемойку. В 1850 году установил связи с заграничной фирмой и экспортировал мытую донскую шерсть в Англию, Австрию, Францию, Германию, Италию и Америку.

Шерстемоечное производство сыграло немаловажную роль в экономической жизни города, что было обусловлено в некоторой степени спросом на шерсть на внешнем рынка. Имел место также вывоз необработанной шерсти в Англию, Голландию. Изготовленная на его предприятии шерсть выходила с самым высоким знаком качества марки «Е». Эта марка имела свидетельство Департамента торговли и мануфактуры за № 4814.

В первой половине XIX века в Нахичеване-на-Дону стала активно развиваться промышленность. Так, уже в 1841 году в городе работали пять кожевенных заводов. Левобережные пять шерстемоечных заводов принадлежали А. П. Халибяну, на которых работало 600 мужчин и женщин, намывавших ежегодно по 150 000 пудов шерсти. В 50-х годах часть очищенной шерсти потреблялась на отечественных суконных фабриках.

Было налажено производство кирпича, черепицы, извести, кафеля. Объем производства зависел от уровня и масштабов спроса. В 1857 году магистратом города был построен кирпичный завод. Хотя в 1857 году в Нахичевани уже работало шесть кирпичных заводов. Работало также по шесть свечных и черепичных заводов, по пять — водочных и рыбных, по четыре — кожевенных и шелкомотальных. Первые хлопчатобумажная и макаронная фабрики были основаны в начале 1850 года. В городе также работало 7 хлопчатобумажных фабрик.

Вокруг города имелось 15 ветряных мельниц, в армянских селах — 60 ветряных и одна водяная мельница, в армянских хуторах — 10 ветряных и 5 водяных.

До 1830-х годов в России не культивировался лен. Но в 1845 году из Ростова было вывезено 14 тысяч, а через год около 160 тысяч четвертей льна. В эти же годы экспорт пшеницы составил 95 505 и 163 385 четвертей. Братья Айрапетяны и другие купцы имели в Таганрогском порту даже свои, специально для этого построенные, амбары.

Из числа переселенцев на донскую землю были и крупные помещики, которые имели по нескольку сотен десятин земель. На них они создавали хутора, к работе в которых привлекался труд батраков. Майор Никита Абрамян имел 700 десятин, Никита Поповян, Артем Халибян, Христофор Шурпаронян, Владимир Галаджян — по 400 десятин.

На территории Нор-Нахичевана были расположены два главных деревянных моста через реку Дон. Наплывной мост через Дон требовал больших затрат. В 1840 году плата за пользование наплывным мостом составила 831 рубль в год.

В 1850 году в отчете таганрогского градоначальника появилась такая запись: «Нахичевань-на-Дону ведет значительную внутреннюю торговлю. Крестьяне Нахичеванского округа отличаются трудолюбием». Градоначальник в годовом отчете обращает внимание правительства: «на изготовление нахичеванскими ремесленниками оружия, уздечек, упряжей и на то совершенство, которого достигли они в их украшении, отличающемся своим изумительным искусством». Несколько образчиков было передано Южной комиссии для отправки в Лондон на международную выставку.

Значительно был благоустроен и левый берег реки, куда с севера доставляли товар северные речные суда и где шла бойкая торговля пило- и лесоматериалами. В конце 50-х годов стоимость завозимых и вывозимых по речному пути товаров составила около миллиона рублей.

Глава 19. Взятки, да не гладки

Занимаясь большой коммерческой деятельностью, отстаивая интересы города, Халибян должно быть слишком переусердствовал в подкупе разного рода чиновников. Он дарил им подарки за счет средств казны города. Это обращало на себя внимание значительной части горожан — налогоплательщиков, недружелюбно настроенных по отношению к Халибяну. В результате Артемий Павлович приобрел много недоброжелателей, активных противников, создавших в городе «антихалибовскую группу», желавших перехватить власть в городе.

Как предприниматель А. П. Халибян активно и плодотворно занимался торговой деятельностью. Охват его торговых интересов был необычайно широким. Так, сначала он торговал каменным углем, затем шерстью, зерном, рыбой и черной икрой. В Сибири совместно с М. Гогояном закупал, а затем перепродавал сливочное масло за границу. Все это приносило ему прибыль и прирост личного капитала, что не могла не вызывать раздражение у недоброжелателей.

Глава 20. Не духом единым

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь замечательных нахичеванцев

Арутюн Халибян
Арутюн Халибян

«Арутюн Халибян» открывает новую книжную серию «Жизнь замечательных нахичеванцев». Этот труд — не просто биография одного из жителей «города, которого нет» (так назвал однажды Георгий Багдыков Нахичевань-на-Дону), Цель настоящей работы — показать, как сохранившийся до наших дней уникальный портрет А. П. Халибяна кисти гения живописи мариниста И. К. Айвазовского дает возможность оценить облик человека, жившего в первой половине XIX века и руководившего армянским самостоятельным городом Нор-Нахичеван. Книга — попытка не только изучить, но и оценить его деятельность как городского головы, внесшего огромный вклад в становление и развитие торговли, ремесленничества, просвещения родного города. Ведь, бесспорно, в том, что современники называли Нор-Нахичеван (Нахичевань-на-Дону) одним из лучших городов юга России, есть большая доля заслуг А. П. Халибяна.

Георгий Минасович Багдыков , Г.М Багдыков , М.Г Багдыков , Минас Георгиевич Багдыков , Т.Г Багдыков , Тигран Минасович Багдыков

Искусство и Дизайн / История / Прочее / Образование и наука

Похожие книги

Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература
История языкознания
История языкознания

Данное учебное пособие представляет собой первую книгу в задуманной серии учебников по истории, теории и методологии языкознания. Здесь даны очерки, посвящённые истории формирования и развития самобытной лингвистической мысли в государствах Востока и в странах Западного мира, где лингвистическая традиция сложилась на основе греко-римских идей по философии языка и грамматике. Читатель обратит внимание на то, что становление и развитие языкознания в восточных и западных культурных ареалах шло во многом своими путями, отражая особенности как своих языков, так и своих культур, и что лишь в последние один—два века наблюдается переориентация ряда восточных школ на европейские (в самое последнее время с акцентом на американские) принципы описания языка. Вместе с тем он заметит и много общего в истории нашей науки в разных культурных ареалах, диктуемого внутренней логикой самого языкознания.Книга предназначена для студентов — лингвистов и филологов, работающих над языковедческой учебной и научной литературой, готовящихся к семинарским занятиям, пишущих рефераты по общему языкознанию, а также общетеоретические разделы курсовых и дипломных сочинений по языку специальности, готовящихся к экзамену по данной дисциплине.Вместе с тем она может служить подспорьем для соискателей, собирающихся поступать в аспирантуру по лингвистическим специальностям, и для аспирантов, готовящихся сдавать кандидатский экзамен по общему языкознанию; пособием для преподавателей-языковедов, работающих над повышением своей квалификации; источником информации для лиц, интересующихся чисто в познавательных целях проблемами теоретического языкознания и его истории в контексте истории мировой культуры.

Иван Павлович Сусов

Искусство и Дизайн / Языкознание, иностранные языки / Прочее