Читаем Асфоделия. Суженая смерти (СИ) полностью

Сегодня уже не было смысла демонстративно удаляться на нейтральную территорию, так что после ужина я вернулась в хозяйскую спальню. Села за туалетный столик в гардеробной, заменивший обычный небольшой стол, находившийся здесь раньше, и долго всматривалась в собственное унылое отражение. Всё-таки порой странно ещё думать о нём как о своём, пусть и понятно, что другого уже не будет.

Прежнего не будет.

Интересно, действительно ли Асфоделия обживается там, в моём мире? Как она со всем справляется? Заметила ли Света перемену в сестре?

Или нет?

– Алия? – в гардеробную заглянул Эветьен.

Я вопросительно посмотрела на его отражение в зеркале. Мужчина приблизился ко мне, положил на край столешницы деревянный ларец, плоский, с вырезанными на крышке цветами, похожими на вьюнки.

– Что это?

– Подарок. Я обещал.

– Когда?

– В Беспутном квартале, перед твоим визитом к Астре.

– А-а, мотивация, – я придвинула ларец ближе к себе, покрутила, изучая в попытке угадать, что внутри. Нашла цепляющийся за петельку позолоченный крючок и открыла. – Оу…

На секунду мелькнула мысль, что Эветьен решил преподнести невесте лучших друзей девушки – подарок вполне себе приличный, ожидаемый и в чём-то даже практичный с учётом скорого мероприятия. Но внутри скрывались не бриллианты.

В продолговатых деревянных ячейках пестрел длинный ряд карандашей. Не совсем такие, к каким я привыкла в своём мире, – вместо деревянной оболочки обёрнуты плотной желтоватой бумагой, толще и короче стандартных карандашей и оттенки не яркие, пастельные.

– Карандаши? Ой, то есть грифели? Я не думала, что тут делают разноцветные, – я осторожно потрогала небесно-голубой. – Только чёрные, как те, которыми я пишу.

– Делают, – Эветьен склонился ко мне, наблюдая за выражением моего лица. – Ты упоминала, что рисовала раньше…

– Пыталась.

– …этими… как ты их называешь?

– Карандаши, – я взяла мшисто-зелёный, повертела в руке.

И запомнил ведь.

– Похожи на те, что были у тебя прежде?

– Не совсем. Но это же карандаши… то есть грифели… цветные, что само по себе здорово, – вернув зелёный на место, я подняла голову к Эветьену. – Спасибо большое!

– Бумага в комнате, – мужчина улыбнулся и вдруг присмотрелся к зеркалу. Выпрямился, протянул руку к раме и я, сообразив, что привлекло его внимание, смогла лишь потупиться да закрыть крышку ларца, задвигая в дальний угол желание немедленно опробовать каждый цвет на бумаге. – Что это? – вопросил Эветьен, выудив из-за зеркала на свет сферы бутылочку тёмного стекла.

– Что? – попробовала я уйти в несознанку. – А-а, это! Противозачаточное, а что?

– Где ты его достала? – голос Эветьен не повысил, но суровости в тоне прибавилось.

– Попросила у Жизель, а она у Чарити.

– Так оно вайленское?

– Да… наверное. Вряд ли Чарити его в Империи приобрела.

– Тогда ладно, – Эветьен придирчиво посмотрел бутылочку на просвет, открыл, понюхал содержимое, закрыл и поставил обратно. – Полагаю, Жизель тебе сказала, что подобные настои в Империи строго запрещены? Поэтому достать действительно хороший, качественный настой непросто. Гораздо легче купить втридорога какую-нибудь отраву из тех, что даже изредка принимать нельзя.

– И всё? – я недоверчиво глянула на мужчину.

– Ты ещё о чём-то желаешь узнать? – в свою очередь удивился Эветьен.

– Больше никаких вопросов по поводу наличия у меня настойки, никакого негодования?

– Зачем?

– Тебя не возмущает, что я вообще об этом подумала?

– Почему меня должна возмущать твоя предусмотрительность? Тем более теперь?

Иногда с этим товарищем совершенно невозможно вести конструктивный диалог!

– Что ж… Я была не столь предусмотрительна, как ты тут уже вообразил, и подумала о предохранении только после первой ночёвки в твоём доме. Даже заподозрила было, что залетела… забеременела ненароком. Я обратилась к Жизель и узнала удивительные вещи, какими методами у вас склоняют девиц к замужеству… соблазняют, принуждают, детей до брака заделывают…

– И ты решила, что я тебя соблазнил с целью… как ты выразилась... ребёнка до брака заделать, дабы ты не смогла уклониться от венчания?

– То есть на самом деле ты ни о чём таком не помышлял и наши желания всего-навсего удачно совпали с возможностями?

– Разве нет? – Эветьен вздохнул, помедлил и всё же признался: – Не скрою, некоторая доля расчёта присутствовала… чтобы ты была моей наверняка, и попытка понять, как ты будешь себя вести, не выкажешь ли признаков… резкого неприятия. Возможность получить в супружескую постель монашку прельщает гораздо меньше мужчин, чем кажется.

– Земные девушки легкодоступны, – пробормотала я.

– Но ты бы не забеременела, – припечатал жених. – По крайней мере, не от меня.

– Вот как?

Перейти на страницу:

Все книги серии Асфоделия

Похожие книги