Читаем Аш 8 (СИ) полностью

  - Хмм.. У нас, как ты видишь, матриархат. Самцы борются за право не просто овладеть самкой - они борются за право оставить своё потомство. Потомство оставит тот, кто здоровый и сильный - слабым тут не место. Самцы не только борятся друг с другом, сам процесс продолжения нашего рода это тоже своего рода борьба между победившим самцом и выбранной им самкой. Сладкая борьба. - Самка снова плотоядно облизала язычком губы, мечтательно закатив свои янтарные глаза, и выпустила из лап острые как бритвы "коготки".

  Все в зале молчали. Наконец, Старшая Мать продолжила:

  - А теперь старые самцы, отведав этой волшебной травы, вступают в схватку за самок наравне с молодыми. Да и самки, что уже забыли сам запах любовной схватки, снова, отведав этой травы, начинают заманивать самцов. Ты понимаешь, к чему это приведёт?

  Старшая Мать, словно Багира, плавно и в то же время почти мгновенно "перетекла" со своего места на кафедру, встав рядом с Сашкой.

  - Смотри, бесхвостый! И Вы, кто возражали мне на Собрании, тоже слушайте! - Стоя рядом с Сашкой, Старшая Мать сейчас выступала с кафедры так, что Клара Цеткин с Розой Люксембург тихо удавились бы от зависти. - Какое потомство будет от самок, что родят помёты от старых М"Зинов? А старые самки, что родят от молодых самцов? Будет ли это потомство сильным и здоровым? Нет! Сейчас, при нашей жизни, мы это не увидим, но с каждым поколением всё больше и больше детей в помётах будет рождаться слабыми. Что это как не путь к гибели нашего народа?


  ...


  Что тут началось... Самки орали (оказалось, что когда они орут, то голоса у них ещё противнее, чем у земных кошаков, изготовившихся к драке), некоторые вцепились друг в друга. "Полетели клочки по закоулочкам..."

  - Тихо! - с места на первом ряду поднялась ещё одна "Багира". - Мы выслушали тебя, Мззитта. Но и я могу сказать своё мнение. Да, мы должны думать о будущем нашего народа. Но вспомните - наш народ и стал собственно народом, когда семьи стали заботиться о своих больных и попавших в беду сородичах. Эта волшебная трава - не панацея от бед и не их источник. Это - инструмент. Как вы им воспользуетесь, такие и будут результаты. Используйте его с умом - и он может снова вернуть радость сладкой охоты тем парам, что давно забыли её запах.

  - Матери! - поднялась ещё одна Мать. - Если нельзя что-то предотвратить, то это надо возглавить. Я считаю, что бесхвостый может продавать волшебную траву М"Зинам. Только продавать её, всю, до последней травинки, он должен нам, Собранию Матерей. А мы сами сможем решить, кому она будет в радость, а кому в тягость. В конце концов, мозги нам и даны для этого - не зря же решение принимаем мы, а не глупые самцы.


  ...


  После Совета Сашку сразу доставили в космопорт, где его дожидались Идан с Траяном. Контейнеры с оборудованием фестиваля сейчас потихоньку вывозились на суперкарго, остатки содержимого контейнера, доставленного с Земли, было реквизировано "кошаками". Впрочем, за весь изъятый груз М"Зины честно заплатили, учтя чуть ли не каждый грамм. Теперь, по решению Собрания, товар будут завозить МЗинам только по определённым Собранием квотам, и продавать будут тому же Собранию. И вроде причин расстраиваться у Сашки не было - цену за упаковку валерьяны кошаки предложили просто сказочную. А всё равно, было на душе ощущение, что самки М"Зинов оказались гораздо мудрее его.

  "Мда... Не каждый способен взглянуть в завтрашний день." - подумалось ему, когда, пройдя иммиграционный контроль они втроём сели челнок, курсирующий между космопортом и станцией Содружества.


  ...


  "Фарлат" покинул свою стоянку и следовал по дальнейшему маршруту, а в его столовой шёл разбор полётов.

  - Аш! - тихо высказывал всё что о нём думает Траян. - Ты хоть иногда задумывайся, что предлагаешь... Мы с Иданом уже не знали, как высвобождать тебя. А если бы с каким-нибудь М"Зином что-либо произошло? Так бы ты и сгинул, и мы бы ничего не смогли сделать. Всё, хватит нам эксклюзивных товаров с твоей планеты. Кстати, для Ашанти у тебя что припасено?

  - Веришь? Нет? Ничего. - Сашка сам был подавлен. - Теперь я даже не уверен, можно ли хаому им наливать. А то напьются... как обезьяны.

  - А...- махнул рукой Траян. - Они и так уже обезьяны.

  - Ладно, с кем не бывает, - сгладил ситуацию Идан. - Нам урок на будущее.

  - По хорошему, тут и моя вина есть, - вздохнул Траян. - Сам мог сообразить, что то, что подходит нам, не всегда подойдёт негуманоидам. И стоило ли оно того?..

  Траян с укором посмотрел на Сашку.

  - Не знаю. Но за остатки содержимого контейнера М"Зины честно расплатились. И скажу так - если бы это была оплата за полный контейнер груза, то сумма соответствовала бы стоимости полутора сотен контейнеров с хаомой...


 Глава 13


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы