Читаем Асхалут дракона (СИ) полностью

- Зачем, зачем! - раздражённо отозвалась Риль, - а как ты думаешь, скоро ли хозяин заявится на сигнал тревоги? Спорим, у него припасен способ быстрого возвращение как раз на такой случай!

- Можете не спорить, догадливая вы моя, действительно припасен и, как видите, я уже здесь. Так что удрать безнаказанно вам не удастся, - говоривший высокий мужчина, не смотря на насмешливый тон, был явно не в духе. Он раздраженно избавился от белоснежных перчаток, небрежно бросив их прямо на пол, следом последовала шляпа. Судя по черному атласному костюму, они выдернули хозяина с какого-то бала, а может даже со свидания. Ишь, как злится. Даже алая роза на петлице выглядит, как зловещее пятно крови.

- Видите ли, - робко начала Риль. Маг ее пугал. Высокий, со здоровыми ручищами - кузнец, а не маг. Лицо довольно приятное, породистое, волосы темно-русые, коротко стриженные, а глаза зеленющие и злые презлые, такой прибьет своим кулачищем и не заметит. Жуть. И зачем только она влезла в это дело?

- Вижу, - ее грубо прервали, - вижу двух наглых воришек посмевших обворовать мага. Юноша.... Надо же, коллега! Теперь понятно, откуда такая наглость. Жаль, что вы так преступно растрачиваете свой талант. Думаете, научились защиту обходить и этого достаточно?

Лейтор покраснел до корней волос, открыл было рот, чтобы достойно ответить, но Риль шепнула: "Молчи".

- Даже так, юное создание! Так вот кто втянул этого талантливого юношу в преступный мир. На что же вы его купили? Не хотите говорить, не надо. Мне не трудно догадаться. Молодая, не лишенная привлекательности. Платок на шее - не совсем по костюму. Скрывает рубец от петли? Да вы закоренелая преступница, госпожа! - мужчина с иронией поклонился.

Риль только крепче сжала зубы. Маг не вызывал у нее доверия. Наоборот, его вид, издевательская манера разговора, ленивые движения сильного хищника - все это напоминали другого человека. Маг-предатель, маг-похититель драконов, добровольно продавшийся каррохедам - нет, повторно в одну и ту же яму она не угодит. Никакого доверия, пока не выяснится, чем занимается этот странный отшельник.

- Но ваш третий член банды не настолько умен и удачлив. Мне любопытно, кто решил покопаться в моей спальне, - маг хлопнул в ладоши. Судя, по округлившимся глазам Лейтора - творилось нечто из ряда вон выходящее, а точнее вылетающее - из ротонды по воздуху выплывала статуя. Покачиваясь, она долетела до центра холла и аккуратно опустилась на пол. Статуя выглядела жутко знакомой. Взъерошенные белые волосы, побелевшее лицо, застывшие глаза, белоснежная одежда и вытянутые вперед руки, да... капитана было не узнать. Он словно заделался пекарем и целиком вывалился в муке.

- Ну, Дон Маррон, ну, воррюга, будет тебе и банда, и прикрытие тылов. Я тебе такие тылы нарисую, дай только избавиться от этого верзилы, - Риль оставалось только шипеть про себя, да ловить каждое движение хозяина дома.

Маг бросил брезгливый взгляд на лже-пекаря, задумчиво потер подбородок.

- Ну, хоть одна бандитская рожа среди вас присутствует. И что же мне с вами делать? Сдать страже? Да..., ваша троица украсит любую тюрьму. Вот только сомневаюсь, что там вас наставят на путь истинный.

Риль мысленно вздрогнула - местная тюрьма, что может быть хуже?! Опуститься на самое дно, стать частью преступного мира. Как быстро она сломается, а если и выдержит, то грязь все равно впитается в душу и останется там навсегда.

- Хотя у меня есть идея получше, - маг выглядел, как обожравшийся гронн, разве что клювом не щелкал от удовольствия. Только она сильно сомневается, что его идея окажется лучше пребывания в тюрьме, - я буду плотно занят последующие дни, и мне некогда заниматься, гм, бытовыми вопросами. Слуги, увы, последнее время не радуют. Сплошь суеверные лентяи. Вам крупно повезло, что у меня есть потребность в рабочих руках, - вот в этом Риль крупно сомневалась, - будем исправлять вас трудом на благо общества, - маг довольно улыбнулся, девушку передернуло - хищная улыбка была многообещающей.

- Может все-таки в тюрьму? - сдавленно пробормотал Лейтор. Капитан ничего бормотать не стал, но вид у статуи был жутко несчастный.

- Надо же, бравые грабители оказались трусами? - удивленно поднял брови маг.

- Мы не трусы, - вскинулся Лейтор, покраснев до корней волос, - но и не служанки.

- Хм, вам мой юный коллега могу предложить поработать на кухне, раз уж уборка комнат для вас неприемлема, - явный намек на то, что любая работа лучше воровства, - и не пытайтесь применить свой талант в моем доме. Кровь, знаете ли, тяжело отчистить с ковра. Вашего белого друга мы определим в садовники, давно надо парком заняться, да дорожки обновить, ну а вам, моя преступная госпожа остается чисто женский труд - мыть, убирать и стирать пыль. Как видите - ничего сложного. Главное, не пытайтесь с помощью своего юного друга вскрыть запертые двери, и все будет хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги