Читаем Асмодей полностью

– Андрей, я тебе предлагаю рассказать все, что ты знаешь. А знаешь ты, как мне кажется, о-очень много. В тот день, когда мы разговаривали в Управлении, я видел как ты отреагировал при упоминании отца Полины. Ты его знаешь, причем намного лучше, чем я или мой начальник.

– Я пока не готов с вами разговаривать. – Ну не могу же я сейчас начать действовать без решения Швецова.

– Когда будешь готов?

– Завтра вечером встретимся здесь и поговорим.

– Договорились, кстати, мы знаем, что ты покинул город с нашим сотрудником Захаровым. Какое отношение он имеет к этому делу и откуда вы с ним знакомы?

Черт! Я что сам себя подставил? Не знаю я никакого Захарова, но, судя по всему, он причастен к моей смерти. Мысли нарушил голос Шестакова:

– Андрей, я не знаю, поможет тебе это или нет, но Чернецов больше не руководитель "Кибертек"

– Я знаю. Не думаю, что мне стало легче от этого.

– Помнишь Андрея Вениаминовича? – у Шестакова играла легкая улыбка на губах.

– Это тот мужик, с которым я разговаривал в день побега Чернецова из больницы? Помню, и что?

– Он назначен временно исполняющим обязанности Чернецова. Не знаю, хорошая ли это новость, но ты пойми. Мы тебе не враги. В данный момент, мы сильны как никогда и можем помочь.

Черт! А вот это новость так новость! Нужно срочно лететь обратно. Такой шанс упустить нельзя.

– Евгений, пробейте машину этого вашего Захарова через спутник.

– Уже пытались, у него не стояла система в машине.

Я задумался. Черт, я-то откуда знаю, куда он меня завез. Внезапно в голову пришло решение.

– Запишите номер телефона, и отследите сигнал – мне кажется, вы найдете много интересного. Я продиктовал оперативнику цифры. Время для принятия решений важно, как никогда. Швецова я не выдал, а там как-нибудь отбрешусь, если он будет против. Не перезагрузят же они сервера из-за меня.

– Это все? – Шестаков внимательно осматривал меня.

– Пока да. До завтра. – Я повернулся и вошел во внутрь таверны.

– Андрей, а что с твоим ником?

Я сделал вид, что не услышал последнюю фразу.

Веселье было в самом разгаре. Друзья сидели за столом разгоряченные и о чем-то оживленно беседовали. Иришка словно забыла о том, что ее парень на самом деле сейчас находится в коме и сейчас сидела у него на коленях, обняв одной рукой.

Хм, интересно, как теперь на меня действует спиртное? Я подошел к столу, поискал глазами что-нибудь покрепче, и обнаружив какую-то наливку, опрокинул в себя целый стакан.

– Ты что делаешь? Она термоядерная! – захмелевший Слава округлил глаза и смотрел на мою реакцию.

Я прислушался к своим внутренним ощущениям, и понял, что в ближайшее время залить горе вином не получится. Система никак не отреагировала на присутствие алкоголя в теле демона.

– Ребята, пора.

– Ну Андрей, ну пожалуйста! – Ира подняла на меня грустные испуганные глаза.

Да, похоже эту парочку сегодня не разлучить. Надо как-то выходить из ситуации. В принципе, Славка мне в ближайшее время не нужен. Но без него, я не попаду обратно в Хицтоль. Хранители портала не отправляют мобов по их желанию.

– Слава, нам нужно с Полиной в пещеру к Тельмиону. Ты можешь переместить меня до Хицтоля, а сам вернуться сюда.

– Э-э, а где мне ночевать?

– Вокруг такая красивая природа, а здешние монстры тебе не страшны, ты их и кулаками забьешь со своим уровнем.

Он о чем-то подумал, посмотрел на Ирину, потом на мою девушку и снова остановил взгляд на мне.

– Отойдем?

Я кивнул головой, и мы вышли на улицу.

– Блин, Андрюха, спасай. Я хочу, чтобы все красиво было. Сам понимаешь. – Он с надеждой посмотрел на меня.

– Слава, Слава… Мозгом пользоваться не учили? – Я улыбнулся другу. – Ты сейчас кто?

– В смысле кто? В игре что ли? Эфет, и че?

– А у кого лучшие бордели в Альтерре, забыл? Любая ВИП-комната к твоим услугам! Не нравится бордель – напиши Перевертышу, он тебе в замке комнату предоставит. Но лучше пока перед ним не светиться.

Славка открыл рот, а потом начал плясать на месте.

– Тогда я ей устрою незабываемую ночь! ВИП-комната меня устроит, Ирке так вообще пофиг, она еще это и обыграет. Она у меня у-ух!

– Смотри мозоль не натри! Забирай девчонок и полетели.

Швецов внимательно слушал мой рассказ, а потом погрузился в размышления.

– Судя по всему, этим двоим можно доверять. Мне нужно, чтобы ты мне устроил встречу с новым главой компании. Если все пройдет хорошо, возможно мы намного быстрее решим все наши проблемы.

– А где? Там вроде Виллериона фармят по откату. А в остальные места его не пустят, Шестаков, судя по доспехам, недавно персонажа создал. А Аксенову как минимум нубятник надо пройти.

– Через три дня я должен воскреситься. Надеюсь, он успеет подрасти до десятого уровня. Отведешь его на скалу.

– Хорошо. У меня завтра новая встреча с Шестаковым, что ему сказать? – Я в ожидании уставился на дракона.

– Все что хочешь, меня пока не упоминай. Главное, пусть начальника поторопит.

– Так он ведь поймет, что я мертв в том мире, если они найдут тело.

– И что? Побьют тебя в игре? Пытать будут? В газетах напишут? – Дракон скептически уставился на меня.

– Ну не знаю. Матери сообщат, а вдруг она не выдержит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Альтерра (Аянский)

Проповедник
Проповедник

Устал читать книги с тегом ЛитРПГ, поставленным для галочки. Девяносто процентов творений принадлежат людям, которые в такие игры не играли, либо играли, но не достаточно. Решил попробовать сам, с точки зрения бывшего задрота. В моей книге не будет того, что меня напрягает в данном жанре самого:1. Глупых "уникальных" достижений из разряда: "Побежал — получил титул "Бегун" и +100 к скорости, пернул — получил титул "Пердун" и +100 к магии ветра".2. Утомляющих характеристик и длинных описаний, для набития объема книги. Только драйв и никакой воды.3. Роялей. Да-да, тех самых, что поджидают большинство героев уже в стартовой локации, но только он единственный смог отыскать этот куст, что скрывал сей чудесный музыкальный инструмент. Это не значит, что герой будет скучным середнячком. Это значит, что для получения вундервафли он будет применять упорство и смекалку.Скажете не выйдет? А я, все же, попробую!

Егор Аянский

ЛитРПГ

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги