Читаем Асмодей полностью

– Ну еще бы, дедуля. Говорил же я тебе, что ты мне когда-нибудь обувь целовать будешь. Давай, проси прощения. И может быть Клещ тебе поможет.

– Клим, я заплачу, очень хорошо заплачу.

– Что мне твои бабки? Пока ты тут свою задницу в кресле грел, уволенный с позором Клим без дела не сидел. Мне неинтересны деньги.

– А что ты хочешь? – Борисов напрягся.

Клим внимательно посмотрел на старого профессора, обвел глазами кабинет, после чего начал изучать свои ботинки и, казалось, потерял связь с реальностью. Академик ждал ответа, затаив дыхание.

– Грязные, – нарушил тишину Клещ и поднял глаза на профессора, а затем кивнул на обувь. – Помой их.

Борисов облегченно выдохнул. Ради своей цели можно и пережить такое унижение. Все равно никто не видит. Он подошел к раковине, взял тряпку и включил воду.

– Ты не понял меня, деда. Языком. – Спокойно произнес Клим.

Академик побледнел и не веря услышанному повернулся к гостю. Тот, как ни в чем не бывало сидел в кресле и ждал.

– Да ты совсем поехал! Не буду я этого делать! Я уважаемый человек буду вылизывать ботинки какому-то проходимцу?! – Борисов стоял красный от злости и тяжело дышал.

– Ну тогда обратись к тем, кто тебя уважает, может быть они тебе помогут. – Клим поднялся и пошел на выход.

Профессор затрясся от злости. В нем бились насмерть два чувства – желание убить этого подонка и осознание того, что другого выбора нет. Он бросил вслед гостю:

– Ты гарантируешь, что сделаешь все чисто?

Клим остановился в проходе, обернулся к собеседнику и насмешливо произнес:

– Ну вы же меня так и не поймали. – Его щедро увешанные пирсингом губы растянулись в улыбке, – Так ты все-таки решил удовлетворить мою маленькую прихоть?

– У меня нет выбора. – Обреченно ответил Борисов.

Клещ вернулся в кресло и вытянул ноги, а профессор опустился на колени и с отвращением прикоснулся языком к пыльной поверхности ботинка.

Спустя полчаса, Клим поднялся из-за компьютера и молча двинулся к двери.

– Все? Так быстро? – Борисов перевел взгляд с монитора на гостя.

– Ага, почти.

– Что значит почти? – Возмутился академик.

– Драконы. Я, конечно, много что умею, но до Швецова пока не дорос. Впрочем, я могу попробовать. Мне потребуется неделя, но это за отдельную плату. – Клещ ехидно усмехнулся. – Скажем, ты мне...

Академика снова затрясло, и он отрицательно замотал головой.

– Не стоит, с драконами я сам разберусь. – Борисов скривился от мысли, что может запросить Клим за подобную услугу. – Всего доброго!

– До новой встречи, дедуля, – Клещ вышел из кабинета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альтерра (Аянский)

Проповедник
Проповедник

Устал читать книги с тегом ЛитРПГ, поставленным для галочки. Девяносто процентов творений принадлежат людям, которые в такие игры не играли, либо играли, но не достаточно. Решил попробовать сам, с точки зрения бывшего задрота. В моей книге не будет того, что меня напрягает в данном жанре самого:1. Глупых "уникальных" достижений из разряда: "Побежал — получил титул "Бегун" и +100 к скорости, пернул — получил титул "Пердун" и +100 к магии ветра".2. Утомляющих характеристик и длинных описаний, для набития объема книги. Только драйв и никакой воды.3. Роялей. Да-да, тех самых, что поджидают большинство героев уже в стартовой локации, но только он единственный смог отыскать этот куст, что скрывал сей чудесный музыкальный инструмент. Это не значит, что герой будет скучным середнячком. Это значит, что для получения вундервафли он будет применять упорство и смекалку.Скажете не выйдет? А я, все же, попробую!

Егор Аянский

ЛитРПГ

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги