Читаем Асока полностью

- Кейден, нужно, чтобы ты очнулась, - попросила она. - Дальше мне понадобится твоя помощь.

- Ашла... Асока, тебе не следовало приходить сюда, - пробормотала Кейден так, словно разговаривала во сне, - но, по крайней мере, ее голос не был громким. - Они так хотят достать тебя, Асока. Они хотят твоей смерти.

- Тсс, - шикнула на нее Асока. - Я знаю. Ничего страшного. Я в состоянии о себе позаботиться. Но сперва мне нужно позаботиться о тебе. Можешь мне помочь?

Кейден попыталась ответить, но глаза ее закатились, и Асока впустую потратила драгоценные секунды, соображая, не опасно ли ее трясти. Она подняла девушку на ноги. Принимая в расчет ее подкашивающиеся колени и свежий перелом, будет сложно. Она бережно положила ладони на плечи Кейден, помня о поврежденной руке, и вздохнула с облегчением, когда взгляд девушки снова сфокусировался.

- Ладно, - начала Асока. - Сейчас я вылезу в окно, а затем вытащу следом тебя. Будет больно, но мне нужно, чтобы ты вела себя как можно тише.

Кейден сумела кивнуть, но не более того. Им придется продвигаться шаг за шагом, не загадывая далеко вперед, и каждый такой шаг станет улучшать их нынешнее положение.

Асока рывком выбралась из окна и свесилась обратно за Кейден. Поза вышла страшно неудобной. Ее голова была слишком велика, а плечи едва не вывернуло из суставов. Подняв Кейден наверх с помощью Силы, она протащила ее сквозь узкий просвет и спустила на землю, а затем спрыгнула следом сама.

- Бежать сможешь? - спросила она.

Кейден осторожно прижимала к груди поврежденную руку. На свежем воздухе в голове у нее явно прояснилось. Асока не смогла бы тащить ее на себе всю дорогу до безопасного места, но что-то - либо паника, либо решимость - придало Кейден сил. Она уже твердо стояла на ногах, а ее глаза отчасти утратили одурманенный стеклянистый блеск. У них оставалось минуты три до того, как патруль вывернет из-за угла, а им предстояло преодолеть немалое расстояние.

- Не то чтобы у меня был выбор, - откликнулась Кейден, и они сорвались с места и со всех ног понеслись прочь.

Асока указывала дорогу. Времени заметать следы не было, как и особой необходимости, так что она направилась прямиком к своему крошечному домику на окраине поселка. Его никто не стерег, и замок остался нетронутым. Они с Кейден оказались в нем как раз к восходу солнца. На большее сил у раненой девушки уже не хватило бы.

- Подождем до темноты, - решила Асока, - а там вернемся в пещеры.

- Нет, Асока, - возразила Кейден, обессиленно растянувшись на кровати. - Тебе надо уйти сейчас.

- Я тебя не брошу, - заявила Асока.

Она наполнила флягу водой и помогла Кейден сесть и напиться.

- Нет, бросишь, - продолжила настаивать Кейден, когда Асока уложила ее обратно. - Я помню, с каким видом он говорил о тебе. Тот имперский командир. Асока, он желает тебе смерти, он хочет видеть, как ты умрешь, и нежничать он не станет. Забирай свой корабль и улетай. Сейчас же.

Хуже всего было то, что Кейден права, и Асока знала это еще до того, как вытащила ее из той камеры. Если она останется, то подвергнет опасности не только себя, но и всех остальных тоже.

- Я вернусь за тобой. Даю слово, - пообещала Асока самым твердым тоном, какой ей удался.

Она не просто бросала друзей - она бросала друзей снова. По крайней мере, на этот раз ей удалось совершить один героический поступок, прежде чем ее вынудили бежать. Она спасла Кейден.

- Ты уже сделала для нас более чем достаточно, - сказала Кейден. - Только вот нам не хватило ума понять это.

- Я вернусь, - повторила Асока и чуть помедлила. - Спасибо. За то, что приютила меня, когда я сюда прибыла. Хоть я и скрывала от тебя правду.

- Галактика куда больше, чем Раада, - отозвалась Кейден. - У меня ушло немало времени, чтобы это понять.

Асока сунула руку в карман, где по-прежнему лежали разнообразные детали, обернутые в ткань. Она словно приближалась к чему-то.

Ей не требовалось покрова темноты, как Кейден. Асока быстрее бегала и могла уйти от любой погони. Она доберется до корабля и улетит отсюда. Надо только избавиться от лишних чувств. Напоследок она еще раз взглянула на Кейден и ушла.


* * *


Поле боя не самое подходящее место для вдумчивого самокопания, но Энакин Скайуокер был хорошо обученным джедаем и не страшился вызова. За время, прошедшее с тех пор, как он перестал быть падаваном Оби-Вана, он научился ценить независимость и возможность быть самому себе хозяином. Конечно, ему по-прежнему приходилось следовать правилам Храма и идти туда, куда посылает его Совет джедаев, но теперь он генерал. И может командовать клонами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы