Читаем Assistant (СИ) полностью

Эванс осталась в гостиной, а Артур куда-то ненадолго ушел. Вернулся с двумя бокалами и бутылкой вина в руке.

— Будешь? — спросил он, усаживаясь на кожаный диван и расставляя все это на столике.

— Да, спасибо, — девушка села рядом.

Холт разлил кроваво-красную жидкость по бокалам и протянул один из них ей. Бри сделала небольшой глоток и отставила бокал в сторону.

— Тебя не прельщает вкус вина? — вопросительно изогнув бровь, уточнил Артур.

— Да нет, просто… меня учил пить Стефан. Причем у него всегда были только бутылки с виски, бурбоном, водкой… Так что я просто не привыкла.

— Если бухать, то по крупному? — с ухмылкой спросил Холт.

— Типа того.

— Что ж, — он хлопнул в ладоши, встал и отправился обратно на кухню. Вернулся уже с другой бутылкой. Огромной. Наполненной янтарной жидкостью. — Тогда давай по крупному.

— Ты шутишь?

— Нет. Давно мечтал надраться. А пить в одиночестве как-то… не ахти. Так что почему бы и нет? Раз уж мне выпал такой шанс, я обязан им пользоваться, — немного грустно оповестил мужчина, откупоривая бутыль. — Ты со мной?

Бри помолчала недолго, а потом растянула губы в улыбке.

— Конечно, — девушка привстала и забрала наполненный бокал.

— Чудно, — Артур улыбнулся в ответ и сел на место. — Предлагаю выпить за фирму моего обожаемого отца, для получения которой я пошел на то, чего клялся никогда не совершать.

Бри пожала плечами.

— Почему бы и нет.

Они чокнулись и одним глотком опустошили почти по половине налитого. Бри проглотила все и схватила дольку лимона, лежащую на блюдце, каким-то чудом оказавшемся на столе. Залпом — это жестко. Но у нее было и хуже, так что это не испугало девушку.

А вот ее собутыльник присвистнул, глядя на это.

— Вау. Впервые вижу девушку, которая может так пить, — изумленно сообщил Артур.

— Я выросла на ферме в Австралии, мистер Холт. Не стоит так удивляться.

— Да что ты? А дочь австралийского фермера — это отдельный тип людей?

— Ну… почти, — протянула Бри. — Просто в такой семье, как правило, больше одного ребенка, и один из них мальчик. Чтобы помогать отцу. А если нет, то приходится нанимать рабочую силу. Они всегда на ферме, целыми днями. Выходит, дочери этих фермеров растут рядом с мужчинами-работягами. Поэтому да, это, почти что, отдельный тип людей.

— Окей, тогда… — Артур потянулся к бокалу с остатками виски, -… пьем за дочерей австралийских фермеров?

Бри поморщилась, подумала и ответила

— Давай лучше за дом. Родной дом.

— Хорошо.

Они залпом выдули все. И теперь уже никому не понадобился лимон. Бри осмотрела все это и усмехнулась. Затем еще раз. И еще. И вот она уже смеялась немного истерическим смехом.

— Что смешного?

— Да так… просто подумала, что бы сказал совет клуба, увидев все это. Ведь доминантам и сидеть с сабами за одним столом запрещено вне общества. А мы тут развернулись.

— Законы этой сети не имеют никакого отношения к нам. Почему тебя вообще они волнуют?! — с недовольством спросил Холт.

— Да, ты прав. Прости. Тут дело лишь в том, что мне эти правила вбивали. Я знаю весь устав наизусть, слово в слово, — оправдалась девушка.

— Смирись с тем, что срать я хотел на эту систему. Просто пей, — приказал Артур, налив еще немного в бокалы. Залпом осушив свой, мужчина откинулся на подлокотник и все-таки спросил. — В тебя Дэй их вбивал?

— Да, — кивнула Бри. — Заставлял зубрить их.

— И ты учила?!

— Я была влюбленной дурой, — пожав плечами, сказала она, так же залпом осушая бокал.

Артур замолчал. Он тихо сидел, рассматривая картину на каминной полке перед собой. Но потом всё-таки прервал молчание.

— Раз была, значит прошло, — заключил он.

— Ну, если я и дура, то уж точно больше не влюбленная.

Бри внимательно смотрела на мужчину перед собой. Вглядывалась в его глаза. И понимала, куда он ведет. Артуру наверняка были интересны подробности всей этой истории. А ими Эванс никогда ни с кем не делилась, даже не была уверена, что готова это рассказать ему или кому-то еще.

— Артур, не надо.

— Что не надо?

— Пожалуйста, давай не будем его обсуждать. Я не хочу.

— Что ж, ладно, — согласился он, вставая и подходя к камину. — Это уже и не нужно. Все что мне хотелось знать, я уже понял, — серьезно заявил Холт, покручивая бокал с еще подлитым виски в руке, а потом обернувшись к Бри. — Полгода назад он был вынужден сбежать. И забрал с собой свою сестру — Марту. Но тебя нет. И, судя по твоей реакции, он не просто оставил тебя тут. Дэймон сделал это, не предупреждая, в один миг. Я прав?

Девчонка отвернула голову от него, сдерживая непрошенный поток слез. Они уже начали скапливаться у нее на глазах, но Бри сдержалась. Ей нельзя было плакать при Артуре. И вообще реветь по этому поводу. Потому что тот период жизни прошел, начался новый. И больше та история не должна была ранить. Поэтому она сглотнула комок, налила себе немного виски, выпила и решила рассказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену