Читаем Ассистент полностью

Поздно заполночь мы наконец-то присели вокруг большого стола в кают-компании.

— Ну, чего, господа новоприбывшие, — сказал капитан. — Значит, так. Цели миссии я примерно знаю. Пассажиров у нас на судне нет. Судно у нас неновое, любые руки будут нужны. Теперь вы части команды судна. Давайте на берегу договоримся, кто какую роль на себя берёт. Исходя из навыков, общечеловеческих и не только.

— Младший боцман, — хмуро сказал я. — Я полагал, что буду боцманом, но раз роль занята — выбирать не приходится.

— А потянешь, парень? — усмехнулся Жук.

— Ох, дядя. Знали бы вы, какое дерьмо мне удалось повидать.

— Это побег из японского плена-то? — усмехнулся капитан. — Ха! Дважды. Первый раз в четырнадцать лет. Ладно, допустим. Ты, говорят, ещё лекарь у нас — будешь заодно и лекарем. Дальше.

— Повар, наверное, — сказала Самира. — Умею готовить… Либо, может, Сид?

— Ох, нет, Самира Омеровна, пущай ты, — сказал Сид. — Я лучше рядовым матросом-разнорабочим. Могу электриком, сантехником…

— Далее, — кивнул капитан.

— Я, господин капитан, предпочту роль трюмовой крысы, — сказал Станислав Володимирович. — Признаться, я склонен к морской болезни. Если серьёзно — готов заниматься любой грязной работой.

— Ваша роль тут вполне ясна, — немного резко сказал капитан. — Ну и в целом мне вполне понятно. Нам осталось дождаться последнего члена экипажа.

Капитан нахмурился и посмотрел на часы. Я уже понял, что мы ожидаем того самого коллегу, курьера отдела особых поручений из Полежаевска. Помятуя о словах князя, мы ожидали увидеть рослого мужика — а это оказалась хрупкая девушка, которая тащила пару здоровенных сумок и рюкзак. Увидев её прикид, Сид присвистнул — шипы, яркая красно-чёрная кожанка и характерный макияж выдавали в ней соратницу по субкультуре. Лицо было красивое, с резкими, не то кавказскими, не то латиноамериканскими чертами. А вот выражение лица было озлобленным.

— Так. Отдельная каюта на этой посудине, надеюсь, будет? — с ходу спросила она, хлопнув пакеты на палубу.

— Как тебя хоть зовут, дамочка? — спросил Дементий.

— Амелия Родригес я. Поручик Курьерской службы. Маскировщик третьей ступени навыка.

— Ступени навыков уже давно отменены… — начал капитан, но его заткнули.

— Молчать! А это что за чучело? — она посмотрела на Сида. — Я вижу, крепостной же.

— Камердинер мой, — сказал я. — Спартак Кириллович должен был сообщить.

— Ясно, — хмуро сказала она. — А где эта ваша тварь?

Она прошагала по палубам и дошла до клетки. Станислав Володимирович метнулся за ней, я пошёл следом.

— Ага, вот ты где, животное, — сказала она, взглянув в прорезь в брезенте.

Два глаза, налитые огнём, уже смотрели на неё из темноты.

— Тише, уважаемая, это, между прочим, хоть и животное, но вовсе не тварь, а… — начал учёный, но не успел.

Амелия выставила руку вперёд, и клетка вместе со всем содержимым исчезла, обнажив пустые стены помещения.

Глава 17

Все успели испугаться, а кто-то успел и сматериться, однако тут же она снова напрягла выставленную руку, и клетка появилась.

— Объект понятен. Что уставились, иллюзий не видели? Так и не ответили, каюта моя где?

Все сразу поняли её настрой и спорить почему-то не захотели. Скорее потому, что решили не украшать круиз совместным пребыванием с ней в одной каюте.

— Так, дамочка. Дерзить если будешь мне тут — отправишься в трюм, — заявил капитан. — Мне, знаешь ли, глубоко по барабану, какие у тебя там навыки и какой чин, корабль мой, плаваю как хочу, а мы тебя ещё и ждали полчаса — так что изволь спать где постелят!

Показалось, что она сейчас вцепится ему в глотку, но все настолько устали и хотели спать, что конфликт удалось уладить. Последовали небольшие рокировки, в ходе которых Дробышевский занял вторую койку в каюте боцмана, Амелия — одиночную, предназначавшуюся ему, а мы с Самирой оказались в двухместной. Чему, в общем-то, были весьма рады. Как наши две несчастные тесные койки выдержали все испытания за длительные вечера в одиночестве, отсутствии гаджетов и нормальных развлечений — сложно сказать.

Экзотики и остроты ощущений добавляла необходимость всё делать тихо и без лишней тряски — стенки переборок между каютами были тонкие, звукопроницаемость высокая.

Однако стыдно и цинично признавать, но уже на третий день секс-марафон с экзотикой начали приедаться. Нам было хорошо вместе, фантазии хватало на новые эксперименты, но после того сообщения от Нинель Кирилловны в голове звучала набатом мысль — а что, если всё неправильно? Что, если моя судьба ждёт меня в Санкт-Петербурге? К тому же, я так и не прочитал ответа!

Конечно, будь я постарше — даже не думал сомневаться бы и глушил все гормоны удовольствием. Но когда молод телом — возвращаются старые привычки, иллюзии выбора и прочее, поэтому сердцу не прикажешь.

Что произошло помимо бесконечных скачек по кроватям? Событий вышло не то, чтобы много — и, вероятно, лучше всего будет рассказать в формате дневника или бортового журнала.

12 мая, среда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секатор

Курьерская служба
Курьерская служба

— I том БЕСПЛАТНО, II том — https://author.today/reader/212855~ОТКРЫТО СКАЧИВАНИЕ ДЛЯ ПОДПИСЧИКОВЯ — Секатор, убийца миров, подрезающий лишние ветви Древа Реальностей. За спиной сотни жизней в телах двойников, впереди — новая, в мире с глобальным потеплением, заражённом магией и раздираемым на части игрой империй. Моя копия здесь — наследник обедневших помещиков, так и не развивший свой магический навык. Фанат японской культуры, отчисленный из учебного заведения и чуть не проигравший своих последних крепостных.К счастью, я изменю жизнь этого неудачника. И, скорее всего, уничтожу мир. Но для начала — пролезу повыше на государевой службе.Что будет: Кланы и тайные сообщества | Uber-изированное крепостное право | Обилие неприступных дворянок | Множественные миры и путешествия между ними | Контрабанда артефактов | Обитаемые российские Антарктика и Гренландия | Соперничество и самосовершенствование | Географическое задротство | UPD Адекватный ГлавГер (не имба)Примечания автора:Больше боярщина, чем японщина. Мир по мотивам рассказов "Фото негритянок", "Лифтёры", "Охота на гигантского бандикута", см. сборник "Икосаэдр". Обложка — Макс Олин. Бэта-ридинг — В.Рукавичникова.

Андрей Валерьевич Скоробогатов

Попаданцы

Похожие книги