Читаем Ассистент дьявола полностью

В аэропорту нас встретил водитель отеля. Он приветливо улыбался, пакуя наши вещи в багажник, и свободно изъяснялся на русском. Я вооружилась эстонским словариком; полагаться на то, что здесь каждый третий будет знать английский, безответственно и наивно.

В течение небольшого автомобильного путешествия до конечной остановки Рику Алвер, светловолосый мужчина средних лет крепкого телосложения, задушевно повествовал о прекрасном, самом восхитительном месте на планете, своей маленькой европейской стране. Он с искреннейшей улыбкой и страстным блеском в поразительно светло-серых глазах заверял, что нам здесь непременно понравится и любезно советовал места, которые необходимо посетить до отъезда. Водитель энергично и лучезарно отзывался об отеле, который мы выбрали для временного проживания.

По радио играла песня «Hiding from the sun» румынского музыкального коллектива Morandi. Салон машины залило до краев золотистым солнечным светом, но кондиционер отлично справлялся со своей прямо функцией и спасал всех троих присутствующих от духоты, которая имела все шансы стать смертельной.

Таллин — это аккуратные кровельные крыши в плавной гармонии с современными зданиями. Средневековые церкви, музеи, смотровые площадки, парки, благоухающие сады, соборы и замки. Нескольких дней крайне недостаточно, чтобы изучить все исторические достояния.

Настоящее преступление — приезжать сюда только ради работы.

Туристическая мекка Эстонии предстала во всей неповторимой красе из окон такси и покорила меня незамедлительно, утянув в бурный поток ярких впечатлений. Сердце волнительно трепыхалось в груди, я ерзала на сидении в нетерпении скорее отправиться исследовать колоритные улицы. Я бы пожертвовала сном, чтобы подольше блуждать по необычным кварталам ночи напролет.

Босс же не разделял воодушевления, которое распирало меня изнутри. Со скучающим видом он смотрел в противоположное окно, погрузившись в раздумья, и прятал лицо от пронзительных лучей. Ах-да. Куда равняться Эстонии с гигантами всевозможных современных чудес вроде Нью-Йорка. Большим Яблоком Земской восхищался не единожды.

Прогрессивной Америке я же предпочитала уютную Европу. В этой крошечной североевропейской стране я почувствовала шарм, нечто очень близкое мне по духу, и мечтала насытиться здешним волшебством сполна.

— Кстати говоря, всем влюбленным я советую посетить Кадриоргский парк при дворце. Изумительно красивое место! В садах цветут яркие рододендроны, которые придадут сладость вашим поцелуям, — добродушно хохотнул Рику, поглядывая на нас через зеркальце заднего вида.

Поначалу я не поняла, что данное обращение существовало явным посылом мне и Земскому. Но как только ассоциация водителя парочки с нами бомбанула у меня в голове, пришлось прервать лицезрение красотами столицы и отлепиться от окна, чтобы незамедлительно отреагировать возражением.

— Мы не вместе! — я воскликнула чуть громче, чем планировала.

— Это деловая поездка, — буркнул босс в параллель мне.

Мы переглянулись с Владиславом Валерьевичем и, почти одновременно прочистив горло, поспешили отвернуться, чтобы не смутить друг друга еще больше.

Мужчина за рулем произнес тихое протяжное «Ооо», со смесью растерянности и вины глядя на наши побледневшие лица.

— Прошу прощения. Вы так подходите друг другу, поэтому я подумал, что у вас намечается романтический отдых.

Что ж. Это разительно отличается от правды.

К сожалению…

Стоп.

Почему я так подумала?!

Я плотнее придвинулась к дверце со своей стороны сидения и старалась не смотреть на своего начальника.

Мы? Подходим друг другу? Какой вздор.

Знал бы дружелюбный водитель, какие между нами на самом деле отношения… Ему бы пришлось забрать свои слова обратно и признать, что даже мысль о том, чтобы связать себя с Земским романтической нитью, самая неудачная на свете.

И вот двадцать минут поездки до отеля промчались со скоростью одной.

Интерьер отеля был выполнен в необычном цветовом решении. Никогда бы не подумала, что оттенки серого так благозвучны с оттенками красного. Сталь и роза. Гладкий пол под ногами с зеркальным покрытием и необычная металлическая фигура рыцаря в центре лобби. Много бархата, преобладание кофейных тонов дерева в отделке стен и потолков, но подавляющее количество темного лишь подчеркивало роскошь этого места.

На административной стойке мы получили пропускные карточки от номеров, а после молодой швейцар предложил сопроводить нас. Моя комната под номером пять находилась на втором этаже в конце коридора за крайней дверью слева. Вручив работнику чаевые, я получила в ответ чистосердечную благодарность на английском.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дьявольские возлюбенные

Похожие книги