Читаем Ассистент для ректора (СИ) полностью

Это проявление заботы? Вот уж сомнительно! Насмешливая улыбка не вязалась с вежливым тоном, а холодный блеск черных глаз и вовсе настораживал. Мрачный типчик, очень неуютный. Зато кабинет был как раз очень даже уютным. Небольшой, но и не тесный, отделанный все теми же дубовыми панелями, с даже на вид удобной мебелью, и, конечно же, монструозным рабочим столом! Мне бы такой… Эх!

— Садитесь, леди Корвин.

Обращение было непривычным, но понятным, если учитывать обстановку Школы и внешний вид ее обитателей. Стиль одежды напоминал фильмы, посвященные концу девятнадцатого, началу двадцатого века — сюртуки, шейные платки и узкие брюки у мужчин, умеренные турнюры под слоистыми платьями дам. Да, «леди» тут было уместно.

— Благодарю, — я тоже умею быть вежливой, а еще умею вписываться в антураж: — позвольте узнать ваше имя?

Брюнет немного удивлено дернул бровью, не ожидал, что я осмелюсь с ним заговорить или что-то еще?

— Тайлар Вашх, к вашим услугам, — легкий наклон головы.

Он уселся в кресло напротив и опять пристально уставился на меня, даже не пытаясь как-то сгладить неловкое молчание. Я уже говорила, что он меня раздражает?

— Господин Вашх…

— Лорд Вашх, миледи.

Нет, не раздражает. Бесит!

— Прошу прощения, для меня это ново.

— Я заметил, — и многозначительный взгляд на мою одежду.

Верхние пуговицы блузки были расстегнуты, так что виднелась ложбинка, но собственная грудь меня никогда не смущала, не стала тушеваться и теперь.

— Я одета как-то неприлично? — такое нахальное разглядывание можно отбить только прямым вопросом.

— А вы одеты? — вот теперь явная и неприкрытая насмешка.

— Для моего мира — да. Обычный деловой костюм.

— Босиком?

— Я перенеслась из собственного дома.

Лорд Вашх прищурился:

— Кстати, об этом. Почему вы согласились на переход? Что вам пообещал Камень?

— Пообещал? — однако, одолевают меня смутные подозрения…

— Камень вытягивает из Веера только тех, кто готов и согласен изменить свою судьбу.

— А можно подробнее? — подтолкнула я не столь многословного мужчину.

Брюнет хмыкнул, подумал пару секунд, а потом кивнул сам себе:

— Почему бы и нет, все равно где-то полчаса ждать. — Картинный щелчок пальцами и на кофейном столике появился поднос с двумя чашками. — Угощайтесь, напиток взбодрит.

Осторожно принюхалась, сделала глоток — так и есть, жидкость в чашке больше всего напоминала кофе, хоть и имела карамельный оттенок, в отличие от того, к которому я привыкла.

— Как вы уже могли догадаться, Школа Истоков набирает студентов как из местного населения, так и из жителей других миров. С местным населением все более или менее стандартно — вступительные экзамены на определение уровня силы, уже имеющихся знаний и задатков. С Избранными, как мы называем пришельцев, все несколько иначе. Их выбирает сама Школа, а еще точнее Камень Распределения. Принцип отбора прост — тринадцать магов с высоким потенциалом, тех, кто готов оставить позади привычную жизнь ради возможности обрести силу и власть. Да-да, именно власть.

Испытывающий, проверяющий взгляд, но я точно знаю, что на моем лице только вежливая заинтересованность. Власть меня особо не соблазняет, я к ней привыкла и знаю, что ее всегда сопровождает ответственность, так что нужно сначала и о второй стороне медали все выслушать, а она точно есть.

Не дождавшись реакции Тайлар продолжил:

— Нашим миром, Миром Истоков, правит Совет Тринадцати Великих Семей. После выпуска из Школы Избранные войдут каждый в свой род, тот, что будет ему ближе по духу и по… другим аспектам. На самом деле выбор рода начинается практически с первых дней обучения — Семьи присматриваются, Избранные изучают свои возможности. Традиции, отработанные веками.

— И тут я.

— И тут вы, — кивок, — четырнадцатая. Поэтому, повторяю свой вопрос — что вам предложил Камень.

Вот теперь у меня уже не подозрения, а полная уверенность — подстава, вселенского, всепоглощающего масштаба.

— Ничего.

— Простите?

— Камень мне ничего не предложил. Портал появился на моем чердаке, и я в него шагнула.

Он почти не подавился кофе, а я почти невинно на это хлопнула ресницами.

— Безрассудно, — констатировал лорд Вашх. — Вы бежали от кого-то?

— Нет! — поспешила я ответить, а потом задумалась. — Может быть.

Тайлар отставил чашку, откинулся на спинку кресла и вновь сосредоточил все свое внимание на мне. Красивый мужчина, трудно этого не заметить. Темные волосы, черные глаза, совершенные черты лица, будто высеченные в теплом мраморе. Высокомерие, сила, аристократизм сквозили в каждом его жесте, в каждом слове. Очень, подавляюще красивый мужчина и такой же каменно-жесткий. Возможно, даже, жестокий. По крайней мере взгляд его и не собирался смягчаться, а чувственные губы кривились в презрительной усмешке.

— Тогда понятно.

Что ему может быть понятно? Он совершенно ничего обо мне не знает, но уже сделал свои выводы и явно не в мою пользу. Возразить? Попытаться объяснить? А толку, если мне самой мой поступок кажется все более идиотским. Впрочем, отступать я не привыкла, как я поняла, сделанного не вернуть, а значит только вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика