Читаем Ассистент для ректора (СИ) полностью

— Вы сами не понимаете, чем владеете! — вновь перешла на крик гнома. — Камень — это величайший магмех, а вы его используете для призыва тупых недомагов! Вы хоть понимаете, как он действует?! Он напрямую, НАПРЯМУЮ подключается к энергетическим каналам всего Веера, выискивает самые сильные узлы и вытягивает в нашу реальность носителя магии. Но! Можно же делать все иначе! Можно гораздо проще! Подключиться к каналам и тянуть из них магию мизерными порциями! То, что для Веера крохи, для любого мага — колоссальная мощь! Не будет больше необходимости в пришлых, в смешивании крови, ничья любовь больше не разобьется об амбиции Совета…

Вот мы и подошли к сути.

— Что они сделали?

— Разлучили нас! Наплевали на наши чувства!

Вполне в духе Совета.

— Почему?

— Потому что Камень призвал Избранную, лучше подходящую ему! Она не просто была хорошим артефактором, но еще и получила Благословение Многоликой!

— И он последовал решению Совета?

— Он был вынужден! Ты ничего не понимаешь! Против нас были Семьи!

Кто бы сомневался. Не думаю, что при других обстоятельствах семья Тайлара, или Совет в целом был бы очень рады нашей связи. Остановило бы это балавра? Я точно знаю, что нет. Он еще не говорил мне главных слов, но в этом не было необходимости. Это было в его взгляде, в каждом прикосновении. Да, я его пара и на это можно многое списать, но в своей наивности я верю, что и без истинности он никогда бы от меня не отказался. И не позволил бы никому встать между нами.

Видимо слишком много скепсиса проскользнуло в выражении моего лица, Агриму переклинило еще сильнее:

— Ты! Такая же тварь, как и все! Такая же тупая, как и Эвальдос! А ведь я ему предлагала!

Так, а вот это уже интересно.

— Эвальдос знал?

— Да, после помолвки моего Миравинга я долга искала способы обойти закон, вызволить мою любовь из этого капкана. Все было без толку, время свадьбы приближалось и тогда я наткнулась на тот трактат. В нем говорилось про Камень, про каких-то Хранителей, но главное, в нем было про его действие! Я пришла со всем этим к Эвальдосу, просила, умоляла дать мне возможность поработать с Камнем, но он отказал!

И не смог догадаться, что это мощный мотив?! Что-то тут не вяжется…

— Когда это произошло?

— Недавно, чуть менее двадцати лет назад.

Недавно?! Да, все маги долгожители, но двадцать лет — это все же срок. Впрочем, Агрима существует в своем собственном мире, где течение времени может быть совсем иным.

— Почему сейчас, почему спустя двадцать лет? — все же задала я вопрос. — Если ты знала, как… правильно воспользоваться Камнем, почему ждала так долго?

Агрима покосилась на Илейду, а потом гадко улыбнулась:

— Мы… я нашла идеальную жертву. Камню нужна жертва, чтобы все пошло как надо.

Где-то во всем этом была ошибка, кроме самого факта безумия гномы, где-то был обрыв в логике. Не вязалось все сказанное, не складывалось в понятную картинку. Притянутый за уши мотив, затянутые сроки исполнения мести и…

— Ты владеешь некромантией?

Вот в чем был главный вопрос. Да, с помощью магмехов можно сотворить многое, но они не умеют создавать магию. Что вложишь в артефакт, такую магию получишь на выходе.

— Нет.

Одновременно с ее словами из темноты выступил… балавр. Ничем иным это создание быть не могло. Искаженный силуэт зверя, медведя, кажется. Длинные когтистые лапы, дугообразная спина и зеленоватый огонь некромантии в глазницах. И все же чего-то не хватало, но чего именно я не стала разбираться, так как Агрима отвлеклась на новое действующее лицо. На секунду я подумала, что это подмога, но реакция гномы убила надежду:

— А вот и мой Пушок! — и эта ненормальная стала гладить монстра, почесывая его за ухом.

— Криссс…

Слабый шепот за спиной помог решиться. В один прыжок я уже была возле Илейды, дергая путы… только чтобы обнаружить, что на самом деле ее ничего не сковывало.

— Вот ты и попалась, — довольно улыбнулась «подруга», защелкивая на моем запястье магические кандалы, блокирующие любое проявление магии.

Глава 30. Не в этот раз. Крис

Силы в руках Илейды было немерено. Все мое сопротивление было впустую, ей потребовалось всего несколько минут, чтобы окончательно обездвижить меня, надежно пристегивая к Камню. Даже голова была зафиксирована, оставляя в поле зрения только управляющий модуль и Агриму.

— Ты могла бы воспользоваться магией внушения, своим Даром, но вместо этого как дура стояла и болтала. Границу действия Камня перешла добровольно, первое условие выполнено.

Агрима деловито перечисляла мои ошибки, щелкая тумблерами магмеха. Я же смотрела только на мою бывшую подругу, что стояла рядом с гномой, скрестив на груди руки.

— Лей, как же так?

Девушка пожала плечами, покосилась на датчики магмеха, нахмурилась, что-то прошептала Агриме.

— А, да-да, так будет лучше, — возбужденно закивала та.

И тут до меня наконец дошло — вовсе не Агрима была главной в этом дуэте. Троице?

— Балавр? Кто это?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги