Да уж… Мне бы воззвания для предвыборной кампании Его Величества Мбанга-Лумумба Тридцатого писать. Озолотился бы. Или, что более вероятно, потерял бы сначала конечности, по кусочкам, а потом и жизнь, учитывая дикие нравы народов Трансафрики. Хотя, что с них взять, дикари-с. Плюс звездочка у них не очень удачная, с солидной долей Z-излучения в спектре. Вот и буйствуют, ироды черно
Сейчас мы стоим в сухом доке Ганимеда, где нам должны откалибровать контуры гипердвигателей и провести общий ремонт систем корабля. Старушка поистрепалась в последних рейдах, признаться. Но деньги есть, и есть фрахт. Команды нет. Ваш покорный слуга-капитан, старший боцман Джек Кацман, и андроид-биоборгер категории «Омега», ВРИО старпома — вот и все… Самое паскудное, что на Ганимеде я никого не найду. Место не то — верфи, доки и склады, забитые всякой дрянью. Сюда прилетают либо за новым кораблем, уже имея полнокровную команду, либо — ремонтируются и убираются прочь с тем экипажем, что есть. Без вариантов.
Да и люди здесь, честно говоря, не очень. Атмосфера, что ли, плохо влияет? Или испорченное стухшими сухпаями со складов Госрезерва пищеварение так сказывается? Не знаю, но на лицах у них такое выражение, как будто они страдают — поголовно! — запором.
ГЛАВА 1 РИК МОРГАН. ВСТРЕЧА С АГЕНТОМ СМИТОМ
— Прошу прощения, капитан… — бармен был безукоризненно вежлив, бледен… и он был человеком.
— Да?.. — Ричард поднял взгляд от бокала с отличным виски, в котором медленно-медленно, в такт тягучим мыслям, растворялись кубики льда, — Что-то не так?
Бармен замялся. Потом вздохнул, и тихо произнес, кося в темный угол:
— Вас просили подойти к угловому столику… Некий господин. Он передал визитку и вот это.
На стойку легла пластокарта стандартной деловой визитки, с одинокой голограммой хищной птицы в углу. Рядом с визиткой тихо лязгнула о стекло столешницы старая потертая монета.
«Двадцать один цент, — Рик прекрасно помнил, что означала несуществующая монета. — Началось…»
Он залпом допил виски, и, сделав бармену жест «повторить», направился к столику. В полумраке, искусно созданном осветителями и декораторами, оформившими заведение, можно было различить только силуэт неведомого капитану собеседника — темное пятно на темном фоне. Но это было и не нужно. Птица и «очко». Старший координатор разведки сектора. Расконсервация «спящего агента».
«Кажется мне, что будет интересно. Неприбыльно, с возможными потерями, и перспективой похорон за казенный счет… Ну, или кремацией, это как повезет…» — Ричард не тешил себя излишними надеждами, и прекрасно знал всю эту кухню.
Капитан сел на неожиданно удобный стул, выложил на стол визитку, монетку и медный цилиндрик, незаметно снятый с застежки куртки.
Обычно на этом ритуал заканчивался, и все его участники расползались в стороны, соблюдая конспирацию… Но не сегодня.
— Слепень передавал привет. Прайд ждет льва назад, — донесся из тени свистящий шепот. — Когти наточил?
Судя по присвистыванию, перед Риком был старший агент Смит.
— Послушай, Джон… Может, хоть раз обойдемся без всей этой галиматьи? Я чувствую себя ребенком, играющим в разведчиков и шпионов, — Ричард улыбнулся. — Причем, такое чувство, что я играю за шпионов.
— Кхе-кхе… — Смит закашлялся, и поправил съехавшие темные окуляры. — Ты охренел?
— Нет. Мне надоело. Всякий раз мы обмениваемся никому не нужными избитыми фразами, кодами, которые известны, кажется, каждому встречному… И мегабайтами бесполезных отчетов, циркуляров и приказов. Скажи, пожалуйста, вот ты сам читаешь еженедельные обновления базы данных? О чем там говорится? Как правильно заполнять форму заявки на получение бесплатной терапевтической дозы генномодифицированной марихуаны на Альфаре?
Агент Смит приподнял ладонь над столом, и резко опустил ее вниз. С глухим звоном на металлической столешнице образовалась вмятина.
— Ричард, мать твою! В следующий раз между моей рукой и столом окажется твоя голова… И не факт, что твои кости окажутся достаточно прочны, — Джон тихо, с сипением выдохнул. — Мне тоже настохренела вся эта чехарда, но надо же соблюдать приличия и правила. Сам понимаешь, не в цирке работаем…
— Ну, это смотря кто… — протянул Рик задумчиво, — Моя летучая лайба очень напоминает помесь цирка и борделя во время пожара, только вместо девочек — банда психованных инвалидов.