Рядом с ним переступал ногами овцерез — одна из огромных степных хищных птиц. Ростом она была чуть не на голову выше марата, хотя крепкая мускулатура шеи и ног создавала обманчивое впечатление неуклюжести. Роланд знал, что на деле это не так. Клюв овцереза блестел почти так же ярко, как нож в руке у марата, а устрашающего вида когти на ногах оставляли в опавшей хвое и земле глубокие борозды.
— Ты не Налудо, — произнес Роланд. Он старался говорить спокойно и ясно, почти нараспев. — Я ищу его.
— Ты ищешь Налудо, шо-вина племени овцерезов, — так же нараспев, но более гортанно произнес марат. — Я стою между вами.
— Так стой где-нибудь в другом месте.
— Так я не поступлю. Ты должен вернуться.
Роланд покачал головой.
— Так не поступлю я.
— Будет кровь, — сказал марат. Нож его чуть дернулся, и овцерез откликнулся на это негромким, свистящим шипением.
— Осторожно, — шепнула Кара за плечом у Роланда. — Он не один.
Роланд прислушался к невидимому отсюда Риду.
— Слева и справа от нас, почти на одной прямой, — тихонько сказал он Крэйгу.
— Так ты будешь говорить? — лениво, равнодушно спросил Крэйг.
Роланд поднял руку, почесал затылок и хмуро покосился на марата.
— Эти трое явно перечат своему шо-вину, вождю. Они не хотят говорить.
— Вот и славно, — выдохнула Кара.
Бывший курсор сжал рукоять висевшего на спине у самой шеи ножа и взмахнул рукой. В воздухе блеснула сталь, и нож вонзился в голову овцереза у самого основания клюва. Птица взвизгнула, взвилась в воздух и повалилась на бок, не прекращая визжать и биться в агонии.
Слева и справа послышались воинственные вопли птиц и их хозяев. Роланд скорее ощутил, чем увидел, как Крэйг соскользнул с седла на землю и повернулся к одной из двух пар нападавших; лязг же выхватываемого из ножен меча нельзя было спутать ни с чем. Кара негромко пробормотала что-то себе под нос.
Первый марат припал к поверженному овцерезу, помедлил мгновение и решительным движением полоснул изогнутым лезвием своего ножа по горлу птицы. Овцерез испустил последний, слабый свист и затих, заливая землю темной кровью. Потом марат повернул искаженное ненавистью лицо к Роланду и бросился на бывшего курсора.
Роланд выкрикнул команду Рэйко и махнул рукой в направлении нападавшего. Земля вздыбилась под ногами у марата, швырнув его в сторону. Роланд воспользовался этой передышкой, чтобы спешиться и выхватить висевший на поясе длинный кинжал. Марат тем временем восстановил равновесие и бросился на противника не прямо, а чуть в сторону, целясь своим жутким ножом тому в незащищенный живот.
Знакомый с подобной тактикой Роланд сделал шаг навстречу и резко ударил марата тяжелым башмаком по колену. Удар попал в цель: что-то хрустнуло. Марат вскрикнул и упал, успев сделать выпад ножом в направлении бедра Роланда. Все тем же движением астелианец увернулся от удара — ногу его отделяло при этом от ножа не больше дюйма — и тут же развернулся лицом к противнику.
Марат сделал попытку встать и снова упал на хвою: подломилась нога. Роланд отвернулся и не спеша пошел к ближнему дереву, на ходу оценивая ситуацию.
Крэйг стоял на краю поляны лицом к лесу. Поза его напоминала балетное па: меч вытянут параллельно земле, свободная рука отведена в сторону. Рядом с ним валялся на земле обезглавленный овцерез, ноги которого, явно не осознав наступившей уже смерти, продолжали скрести по земле. Нападавший на Крэйга марат стоял на коленях, опустив голову, раскачиваясь из стороны в сторону и прижимая окровавленные руки к животу.
На противоположном краю прогалины продолжала мурлыкать что-то себе под нос Кара; она даже не потрудилась слезть с лошади. Кусок земли перед ней, похоже, внезапно превратился в трясину. Ни марата, ни его овцереза не было видно, но илистая грязь слегка колыхалась, будто кто-то невидимый продолжал биться там, под ее поверхностью.
Водяная ведьма поймала его взгляд.
— Нравится мне, — сообщила она безмятежно, — как пахнет земля после дождичка.
Роланд не ответил. Вместо этого он выбрал на дереве сук потолще, подрезал его кинжалом и отломал. Потом, не обращая внимания на удивленные взгляды спутников, убрал кинжал в ножны, взялся за сук обеими руками и, оставаясь недосягаемым для марата с его ножом, размозжил тому голову.
— Тоже правильное решение, — кивнул Крэйг, — не надо вытирать потом кровищу.
Роланд отшвырнул сук в сторону.
— Чуть больше крови, чуть меньше — невелика разница, — возразил он.
Крэйг вернулся на середину поляны к лошадям. Достав из кармана носовой платок, он старательно вытер им клинок.
— Моя кровь в полном порядке. Она доставляет эстетическое наслаждение. Мог бы попросить — я бы сделал это и за тебя.
— Он мертв, — сказал Роланд. — Со своими делами я разбираюсь сам. — Он покосился на Кару. — Ну что, теперь довольна?
Водяная ведьма улыбнулась ему, удобно устроившись в седле, и притворно вздохнула.
— Может, еще немного дождичка?
Роланд покачал головой и повернулся к лесу.
— Налудо! — крикнул он. — Ты видел, что они задумали.