Читаем Астиэль ждет, герой! полностью

— Ты заслужила это. И, как мы и договаривались, я не убил тебя. Правда, выпить не сможем. Не хочу задерживаться здесь. Да и, думаю, тебе есть, о чем поговорить со всеми, кто здесь собрался.

— Отпусти меня… прошу…

— Нет уж. Может, тебя кто-то из них отпустит. А может и убьет, — усмехнулся парень. — Главное, что это будет не на моей совести.

— Ты и вправду так меня оставишь⁈ Да как ты… ты ведь был самым добрым и честным из всех шестерых!

— Был самым наивным. Но, благодаря тебе, я изменился. Радуйся, пока можешь.

— И куда ты⁈ Что ты собрался делать⁉ Помоги мне и… и я помогу тебе! Скажу королю! Станешь великим человеком! А затем… затем…

— Хватит уже цепляться за жизнь, — вздохнул Шинри, выпрямившись. — Я ухожу. Возможно, мы еще встретимся. Хотя…

Направившись к выходу, Шинри слышал, как Сабрина что-то кричала ему в спину, ну а затем ее окружили собственные ученики. Слова парня о том, что она отправила его, как и других в прошлом, к вампирам на пытки, сильно их задели. И теперь все требовали ответов. И не только.

Выйдя из комнаты, Морион осмотрелся. Он думал, как бы выбраться из этого места. А затем в голову пришли воспоминания, как Сабрина открыла портал и отправила всех на улицы города. Это он и сделал. Портал и вправду открылся. Парень с удивительной скоростью осваивал новые типы магии для себя. Но, стоило подойти к порталу, как его остановила знакомая личность, окликнув. Обернувшись, Шинри даже вздохнул.

— Мэй-Мэй. Что-то хотела?

— Твои слова… насчет Сабрины… насчет твоего… ты правда был в плену у вампиров целых шесть месяцев⁈

— Можешь спросить у Сабрины лично. Вряд-ли она будет врать сейчас.

— Да, но… слушай, а куда ты теперь?

— Тебе какое дело?

— Можно с тобой?

— Чего? Нет.

— Но… прошу! Я раньше была авантюристом! Я очень сильна! Да и… не помню даже, когда просила кого-то о чем-то, — хихикнула девушка. — Я не хочу больше здесь оставаться, а в этом городе делать мне нечего. Куда бы ты не направился, возьми меня с собой!

— А если я собираюсь жить простой жизнью человека?

— Но это же не правда, — усмехнулась она, вернув свою наглую сущность на миг.

— Ну, допустим. Так и быть. С кем-то из этого мира мне будет проще. Только не мешайся под ногами.

— Главное, ты мне не мешайся, — подошла она ближе, ударив его в плечо с улыбкой. — К слову, я знаю отличное место для ночлега…

— Мы будем ночевать в гостинице «закат». Это не обсуждается.

— О, ну… хорошо. Как скажешь.

— Славно. А теперь идем. Не хочу задерживаться в этом мерзком местечке.

— Я тоже.

Пройдя через портал, они оказались на какой-то улице. Осмотревшись, девушка даже усмехнулась.

— Где это мы?

— Именно сюда Сабрина отправила нас, выкинув с арены. К слову, Мэй-Мэй, ты сказала, что была авантюристкой.

— Зови меня просто Мэй, — смутилась эльфийка. — Да, я работала на одну из гильдий. Но возвращаться туда не хочется.

— Хорошо. Я и не планировал идти в гильдию.

— А что насчет денег?

— Решим позже. Хочу передохнуть. Это мой второй день на свободе.

— Ого… наверное, тебе многое пришлось пережить.

— Опустим эту тему.

— Да уж, вспоминать такое…

— Мэй!

— Все, молчу. Значит, в гостиницу?

— Да. Идем.

Глава 8

Гроза

По пути к нужной гостинице, Шинри приходилось слушать безостановочную болтовню этой девки. Мэй-Мэй буквально не затыкалась. Рассказывала о городе, о своем прошлом, о встрече с Сабриной и так далее. Тем, видимо, было неиссякаемое количество. А затем она внезапно смолкла. Шинри это даже удивило. Он остановился в метре от нее, взглянув на девушку. Мэй-Мэй устремила взгляд в небо, как вдруг на лоб ей что-то капнуло.

— Дождь? — удивилась эльфийка, продолжая пялиться на надвигающиеся тучи.

— Почему ты так удивилась?

— Ну, в этом городе дожди — большая редкость. Можно сказать, жители не приспособлены к такому, но на случай грозы все равно есть специально обученные маги природного типа.

— Ты так говоришь, как будто должно случиться нечто страшное.

— Ну… может, для многих мест нашего мира дождь и не является ничем удивительным, но здесь это настоящее зрелище. Причем не самое приятное.

Уже через минуту Шинри понял, о чем она говорит. Начался ливень. Настолько мощный, что вся одежда вымокла почти мгновенно! Но удивило его совсем не это. Вода с дорог почти никуда не уходила.

— Когда ты сказала, что город не приспособлен к такой погоде, ты имела в виду отсутствие водостоков?

— Водо… чего?

— Ну мест, куда вода могла бы уйти! — они скрылись под козырьком какой-то лавочки. Внутрь торгаш их не впустил. На удивление, все торговые точки на этой улице закрылись сразу после начала дождя.

— Верно. Дождь здесь не любят, потому что, обычно, начинается потоп. Наш город хорошо защищен магией, поэтому разрушений, включая внешнюю защиту строений, вряд ли стоит ждать. С какой-то стороны, ничего страшного не произойдет. Но лучше на улице не оставаться.

— Гостиница уже близко. Идем туда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика